Wrekonize feat. Bernz - Haunted - перевод текста песни на немецкий

Haunted - Wrekonize перевод на немецкий




Haunted
Verfolgt
I met her on the boulevard
Ich traf sie auf dem Boulevard
She had skin that she swore to me just wouldn't scar
Sie hatte Haut, von der sie mir schwor, dass sie einfach nicht vernarben würde
Said she was fly like care free
Sagte, sie sei cool und sorglos
And So I told her we should link it up like sharebee
Und so sagte ich ihr, wir sollten uns vernetzen wie Sharebee
Got it connected and what I expected
Haben uns verbunden, und was ich erwartet hatte,
It wasn't the message an now it's getting hectic
War nicht die Botschaft, und jetzt wird es hektisch
I knew that she was lying
Ich wusste, dass sie log
And Underneath it all I was dying to see just what she was hiding
Und darunter brannte ich darauf zu sehen, was genau sie versteckte
Ghost hunter, rum runner, the one stunner
Geisterjäger, Rumschmuggler, der absolute Knaller
Met my match one kiss I lost that summer
Traf meine Meisterin, ein Kuss, und ich verlor diesen Sommer
Every now and then it make me wonder
Ab und zu frage ich mich,
If all the things she planned just made me lose my lover
Ob all die Dinge, die sie plante, mich nur meine Geliebte verlieren ließen
I summoned gods inside to help the feelings reside
Ich beschwor Götter in mir, damit die Gefühle nachlassen
Say a little seance for the others on the other side
Halte eine kleine Séance für die Anderen auf der anderen Seite ab
And while my homes say it's suicide
Und während meine Kumpels sagen, es sei Selbstmord
I play the Ouija everytime I'm with her just to pass time
Spiele ich Ouija, jedes Mal wenn ich bei ihr bin, nur um die Zeit zu vertreiben
She don't know that she's haunted
Sie weiß nicht, dass sie verfolgt wird
She don't Know that I see
Sie weiß nicht, dass ich es sehe
Tells me that she sees monsters
Erzählt mir, dass sie Monster sieht
And I pretend to agree
Und ich tue so, als ob ich zustimme
But she don't know that she's haunted
Aber sie weiß nicht, dass sie verfolgt wird
I don't believe in haunted places
Ich glaube nicht an verfluchte Orte
Only haunted people with their backs against the pavement
Nur an verfolgte Menschen, mit dem Rücken auf dem Bürgersteig
And it takes everything to face it
Und es braucht alles, um sich dem zu stellen
And every bone inside of me to keep from trying to say shit
Und jeden Knochen in meinem Leib, um nicht zu versuchen, etwas zu sagen
She's trying to make me lose my patience
Sie versucht, mich um meine Geduld zu bringen
Outer exterior hiding in a lacerations
Äußere Fassade, die sich in Schnittwunden versteckt
Same show different station
Gleiche Show, anderer Sender
No matter where she go she got the demons steady chasing
Egal wohin sie geht, die Dämonen verfolgen sie stetig
And rearranging every piece of the maze
Und jedes Teil des Labyrinths neu anordnen
And trying to keep it from changing whether or not she caves in
Und versuchen zu verhindern, dass es sich ändert, egal ob sie nachgibt oder nicht
Baby seeing ghosts like Demi Moore
Baby, sie sieht Geister wie Demi Moore
But looks them over like a kid up on a seesaw
Aber übersieht sie wie ein Kind auf einer Wippe
I'm Ray Stantz trapping ghosts with my shades on
Ich bin Ray Stantz, fange Geister mit meiner Sonnenbrille auf
You got demons well we all can sing the same song
Du hast Dämonen, nun, da können wir alle das gleiche Lied singen
Underground it's been dimmer there
Im Untergrund war es dort düsterer
Linda Blair hope that u begin to hear
Linda Blair, ich hoffe, du beginnst zu hören





Авторы: Santalla Adrian A, Garcia Bernardo Emilio, Miller Benjamin John


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.