One Foot in the Grave (feat. Bernz) -
Wrekonize
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Foot in the Grave (feat. Bernz)
Ein Fuß im Grab (feat. Bernz)
1:
Wrekonize]
1:
Wrekonize]
Good-good-good
evening
to
the
commune
Guten-guten-guten
Abend
an
die
Kommune
No
need
to
stand,
I
promise
y′all
that
I'll
be
gone
soon
Kein
Grund
aufzustehen,
ich
verspreche
euch
allen,
dass
ich
bald
gegangen
sein
werde
See
I′m
speakin'
for
the
working
folks
Seht,
ich
spreche
für
die
arbeitenden
Leute
The
cats
who
stay
awake
'til
dawn
Die
Typen,
die
bis
zum
Morgengrauen
wach
bleiben
Just
tryin′
to
land
upon
the
perfect
note
Nur
um
zu
versuchen,
den
perfekten
Ton
zu
treffen
The
ones,
who
for
the
life
of
us
Diejenigen,
die
es
beim
besten
Willen
Can′t
seem
to
keep
it
in
Nicht
schaffen,
es
für
sich
zu
behalten
Or
speak
to
a
God,
who
isn't
there
to
speak
to
them
Oder
zu
einem
Gott
zu
sprechen,
der
nicht
da
ist,
um
mit
ihnen
zu
sprechen
They
may
not
show
it,
but
I′m
sure
that
it's
beneath
the
skin
Sie
zeigen
es
vielleicht
nicht,
aber
ich
bin
sicher,
es
ist
unter
der
Haut
Hey,
that′s
for
human
being
Hey,
das
ist
für
den
Menschen
We
know
it's
fucked,
but
we
pretend
Wir
wissen,
es
ist
beschissen,
aber
wir
tun
so
als
ob
I
try
to
dream
again,
but
I
can′t
even
sleep
Ich
versuche
wieder
zu
träumen,
aber
ich
kann
nicht
einmal
schlafen
And
when
I
finally
close
my
eyes
Und
wenn
ich
endlich
meine
Augen
schließe
It's
like
a
demon
feeds
my
need
to
win
Ist
es,
als
ob
ein
Dämon
mein
Bedürfnis
zu
gewinnen
nährt
And
so
it
keeps
on,
the
saga,
if
you
feel
my
drift
Und
so
geht
es
weiter,
die
Saga,
wenn
du
verstehst,
was
ich
meine
The
Foolish
Few,
but
we
still
overpopulate
this
moody
bitch
Die
törichten
Wenigen,
aber
wir
überbevölkern
diese
launische
Zicke
immer
noch
Wait
a
minute
'til
the
seasons
change
Warte
eine
Minute,
bis
die
Jahreszeiten
wechseln
The
scorch
and
hide
the
freezin′
rain
Die
Hitze
und
verstecke
den
eisigen
Regen
Everybody
wanna
flee
the
pain
Jeder
will
dem
Schmerz
entfliehen
But
all
can
end
up
livin′
sane
Aber
alle
können
am
Ende
vernünftig
leben
So
play
games
or
maintain
for
the
accolade
Also
spiele
Spiele
oder
halte
durch
für
die
Anerkennung
Heat
away,
get
awake
cause
it's
sad
to
say
Hitze
weg,
wach
auf,
denn
es
ist
traurig
zu
sagen
Round
here
there′ll
be
no
way
to
say
Hier
herum
wird
es
keine
Möglichkeit
geben
zu
sagen
Do
what
I
do
with
one
foot
in
the
grave
Tu,
was
ich
tue,
mit
einem
Fuß
im
Grab
Smile
up
on
my
face
like
everything's
okay
Ein
Lächeln
im
Gesicht,
als
ob
alles
in
Ordnung
wäre
Everytime
I
leave
I
wonder
if
I
should
stay
Jedes
Mal,
wenn
ich
gehe,
frage
ich
mich,
ob
ich
bleiben
sollte
Ay-ay,
not
today
Ay-ay,
nicht
heute
Do
what
I
do
with
one
foot
in
the
grave
Tu,
was
ich
tue,
mit
einem
Fuß
im
Grab
Smile
up
on
my
face
like
everything′s
okay
Ein
Lächeln
im
Gesicht,
als
ob
alles
in
Ordnung
wäre
Everytime
I
go
I
wonder
if
I
should
stay
Jedes
Mal,
wenn
ich
gehe,
frage
ich
mich,
ob
ich
bleiben
sollte
Not
today,
one
foot
in
the
grave
Nicht
heute,
ein
Fuß
im
Grab
HEY!
By
the
time
you
hear
this
I'll
HEY!
Wenn
du
das
hörst,
werde
ich
Belong
on
weirdest
smile
Zum
seltsamsten
Lächeln
gehören
So
fuck
you
and
your
style
Also
fick
dich
und
deinen
Stil
(?)
these
kicks
and
walk
this
miles
(?)
diese
Kicks
und
laufe
diese
Meilen
Don′t
hit
no
wall,
life
is
a
constant
squall
Triff
keine
Wand,
das
Leben
ist
ein
ständiger
Sturm
Nuclear
firearms,
everytime
I'm
in
those
arms
blast
Nukleare
Schusswaffen,
jedes
Mal,
wenn
ich
in
diesen
Armen
bin,
Explosion
When
I
raise
my
glass,
toast
my
future,
present,
past
Wenn
ich
mein
Glas
erhebe,
stoße
ich
auf
meine
Zukunft,
Gegenwart,
Vergangenheit
an
Inside
I
hope
it
last,
at
least
'til
this
hangover
pass
Innerlich
hoffe
ich,
es
hält
an,
zumindest
bis
dieser
Kater
vorbei
ist
Bombs
over
Baghdad,
between
have
knots
and
most
halfs
Bomben
über
Bagdad,
zwischen
Habenichtsen
und
den
meisten
Hälften
Me
on
both
sides,
I
keep
tabs,
in
case
it′s
over
soon
Ich
auf
beiden
Seiten,
ich
behalte
den
Überblick,
falls
es
bald
vorbei
ist
Tick-tock,
goes
the
box
Tick-tack,
macht
die
Kiste
Watch
′em
go
nuts
and
attempts
to
make
it
stop
Sieh
ihnen
zu,
wie
sie
durchdrehen
und
versuchen,
es
zu
stoppen
But
they
can't,
never
learned
to
pick
no
locks
Aber
sie
können
nicht,
haben
nie
gelernt,
Schlösser
zu
knacken
Watch,
right
from
the
sides,
as
they
all
suicide
Schau
zu,
direkt
von
der
Seite,
wie
sie
alle
Selbstmord
begehen
As
they
all
drink
the
Kool-Aid
I
observe
and
then
drink
mine
Während
sie
alle
den
Kool-Aid
trinken,
beobachte
ich
und
trinke
dann
meinen
Do
what
I
do
with
one
foot
in
the
grave
Tu,
was
ich
tue,
mit
einem
Fuß
im
Grab
Smile
up
on
my
face
like
everything′s
okay
Ein
Lächeln
im
Gesicht,
als
ob
alles
in
Ordnung
wäre
Everytime
I
go
I
wonder
if
I
should
stay
(Sta-a-a-a-ay)
Jedes
Mal,
wenn
ich
gehe,
frage
ich
mich,
ob
ich
bleiben
sollte
(Blei-i-i-i-iben)
Not
today,
one
foot
in
the
grave
Nicht
heute,
ein
Fuß
im
Grab
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Writer, Benjamin Miller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.