Текст и перевод песни Wren Evans - Cơn Đau
Ta
muốn
bước
qua
cơn
đau
này
I
want
to
move
past
this
pain
Nhìn
xung
quanh
mà
thấy
em
xa
vời
Looking
around,
I
see
you
so
far
away
Bệnh
đau
nhói
phát
hiện
về
sau
này
The
pain
I
discovered
later
Over
you
you
you
you
you
Over
you
you
you
you
you
Có
ai
ngờ
Who
would
have
thought
Em
không
thuộc
về
nơi
đây
You
don't
belong
here
Tìm
ai
giờ
Who
to
find
now
Anh
mang
cơn
đau
này
đi
chôn
giấu
I
bury
this
pain
Anh
níu
em
trong
tay
tại
I
held
you
in
my
hand
because
Nắm
em
không
hay
để
rồi
mình
tuột
mãi
mãi
Holding
you,
I
didn't
know
how
to
let
go,
and
I
lost
you
forever
Em
nấp
xong
anh
đi
tìm
You
hide,
and
then
I
go
looking
Bốn
phương
không
ra
tại
anh
kẹt
trong
quá
khứ
I
can't
find
you
anywhere,
I'm
stuck
in
the
past
Baby
anh
vẫn
đau
khi
thấy
em
đi
cùng
ai
Baby,
I
still
hurt
when
I
see
you
with
someone
else
Yeah
đâu
có
gì
sai,
yeah
ah
huh
Yeah,
there's
nothing
wrong,
yeah
ah
huh
Baby
anh
cất
đi
bao
nhiêu
sĩ
diện
đằng
sau
Baby,
I've
buried
so
much
pride
behind
Đau
thì
thốt
là
đau
If
it
hurts,
I'll
say
it
hurts
(Đau
thì
thốt
là
đau)
(If
it
hurts,
I'll
say
it
hurts)
Anh
làm
nỗi
buồn
của
anh
viral
(ey)
I
make
my
sadness
viral
(ey)
Để
em
nhìn
thấy
anh
không
phai
màu
(no)
So
you
can
see
that
I
haven't
faded
(no)
Tiến
về
phía
trước
như
là
rapper
(đê)
Moving
forward
like
a
rapper
(let's
go)
Không
thể
đi
lùi
như
là
Michael
(Jackson)
Can't
go
back
like
Michael
(Jackson)
Anh
xây
nên
cơ
ngơi
cho
người
ta
hưởng
thụ
I
built
this
empire
for
others
to
enjoy
Tại
sao
phải
hứng
giọt
mưa
nặng
trĩu
Why
do
I
have
to
bear
the
weight
of
the
rain
Rồi
trong
đầu
anh
toàn
mây
đen
gầm
gừ
Then
my
mind
is
full
of
rumbling
dark
clouds
Từng
bước
mon
men
bon
chen
con
em
kêu
anh
là
Taking
baby
steps,
sneaking,
my
kids
call
me
Anh
phải
làm
quen
và
đổi
mới
I
have
to
get
used
to
it
and
change
Phải
tìm
lại
lý
do
tại
sao
cuộc
đời
cho
mình
tiếp
tục
chạy
I
have
to
find
the
reason
why
life
keeps
me
going
Không
vì
một
người
mà
ta
mất
chục
ngày
Not
because
of
one
person
that
I
lost
ten
days
Không
vì
một
người
mà
ta
mất
uh
Not
because
of
one
person
that
I
lost
uh
Anh
hay
lên
con
ngựa
anh
phi
I
get
on
my
horse
and
I
ride
Chưa
chi
tới
nơi
ta
hay
ngồi
I
haven't
reached
my
destination
yet,
but
I
keep
sitting
Vì
ngựa
anh
nó
quen
đường
cũ
à
Because
my
horse
is
used
to
the
old
road
Hoá
ra
anh
nhớ
em
mất
rồi
Turns
out
I
miss
you
Ta
muốn
bước
qua
cơn
đau
này
(chắc
em
lại
nghĩ
anh
luôn
vô
tư)
I
want
to
move
past
this
pain
(I
bet
you
think
I'm
always
carefree)
Nhìn
xung
quanh
mà
thấy
em
xa
vời
Looking
around,
I
see
you
so
far
away
Bệnh
đau
nhói
phát
hiện
về
sau
này
The
pain
I
discovered
later
Over
you
you
you
you
you
Over
you
you
you
you
you
Có
ai
ngờ
Who
would
have
thought
Em
không
thuộc
về
nơi
đây
You
don't
belong
here
Tìm
ai
giờ
Who
to
find
now
Anh
mang
cơn
đau
này
đi
chôn
giấu
(uh
uh)
I
bury
this
pain
(uh
uh)
Chắc
em
lại
nghĩ
anh
luôn
vô
tư
I
bet
you
think
I'm
always
carefree
Chắc
em
lại
nghĩ
anh
luôn
vô
tư
I
bet
you
think
I'm
always
carefree
Chắc
em
lại
nghĩ
anh
luôn
vô
tư
I
bet
you
think
I'm
always
carefree
(Baby
mà
cứ
nghĩ
anh
lại
no)
(Baby,
but
you
keep
thinking
I'm
full)
Chắc
em
lại
nghĩ
anh
luôn
vô
tư
I
bet
you
think
I'm
always
carefree
Có
ai
ngờ
Who
would
have
thought
Em
không
thuộc
về
nơi
đây
You
don't
belong
here
Tìm
ai
giờ
Who
to
find
now
Anh
mang
cơn
đau
này
đi
chôn
giấu
I
bury
this
pain
Ta
muốn
bước
qua
cơn
đau
này
I
want
to
move
past
this
pain
Anh
muốn
quên
đi
cơn
đau
I
want
to
forget
the
pain
Rồi
nay
giờ
nghĩ
về
ngày
xa
vời
Now
I
think
about
the
distant
days
Bệnh
đau
nhói
phát
hiện
về
sau
này
The
pain
I
discovered
later
Over
you
you
you
you
you
Over
you
you
you
you
you
(Chắc
em
lại
nghĩ
anh
luôn
vô
tư)
(I
bet
you
think
I'm
always
carefree)
(Chắc
em
lại
nghĩ
anh
luôn
vô
tư)
(I
bet
you
think
I'm
always
carefree)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wren Evans
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.