Wren Evans - Màu Đỏ (Interlude) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wren Evans - Màu Đỏ (Interlude)




Màu Đỏ (Interlude)
Красный (Интерлюдия)
Gió mát khẽ qua tai vào chiều cuối mùa thu
Прохладный ветер ласкает слух в этот поздний осенний вечер,
Nhắm mắt qua hai mươi
Закрываю глаза, мне уже двадцать,
Em vụt mất đi khi anh còn ngơ ngác
Ты исчезла так внезапно, а я все еще не понимаю,
Nói ai nghe bây giờ?
Кому мне теперь обо всем рассказать?
lòng mình như đã trót dậy thì, no espero nada
Ведь мое сердце, кажется, уже проснулось, no espero nada,
Một trăm do thể khiến em rời
Существует сотня причин, по которым ты могла уйти,
Tại sao anh vẫn nơi đây?
Но почему я все еще здесь?
Chiều hoàng hôn hôm đó
Тот вечерний закатный свет,
Trót dậy thì, no espero nada
Проснулось, no espero nada,
Một trăm do thể khiến em rời
Существует сотня причин, по которым ты могла уйти,
Tại sao anh vẫn nơi đây?
Но почему я все еще здесь?
Màu hoàng hôn hôm đó
Цвет того вечернего заката,
Màu đỏ, yeah
Красный, yeah





Авторы: Wren Evans


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.