Wren Evans - Mấy Khi - перевод текста песни на немецкий

Mấy Khi - Wren Evansперевод на немецкий




Mấy Khi
Wie selten
Mấy khi ta còn nhau
Wie selten wir uns noch haben
Tự em bước đi xa ai níu bờ vai
Du gehst von selbst fort, hält dich jemand an der Schulter fest?
Mấy khi ta còn nhớ nhau
Wie selten wir uns noch erinnern
Tìm một mớ đắn đo em duy nhất
Suche ein Bündel Zögern, denn du bist die Einzige
Ah-ah-ah-ah, ooh, rồi đến khi nào
Ah-ah-ah-ah, ooh, und bis wann
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Ah-ah-ah-ah, ooh, chẳng lẽ không chào
Ah-ah-ah-ah, ooh, etwa ohne Abschied
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Thế tại sao mình không còn yêu mấy khi ta đi cùng nhau?
Warum also lieben wir uns nicht mehr, in den seltenen Momenten, die wir zusammen verbringen?
Thêm chút thôi nếu em còn đây
Nur ein bisschen mehr, wenn du noch hier bist
Em cứ đi nếu chưa thì anh vẫn đây, woh-uh-oh
Geh nur, wenn du musst, ich bin noch hier, woh-uh-oh
Mấy khi ta còn nhau
Wie selten wir uns noch haben
Tự em bước đi xa ai níu bờ vai
Du gehst von selbst fort, hält dich jemand an der Schulter fest?
Mấy khi ta còn nhớ nhau
Wie selten wir uns noch erinnern
Tìm một mớ đắn đo ai chả sợ mất
Suche ein Bündel Zögern, denn wer hat nicht Angst zu verlieren?
Oke, không sao, từ sáng rồi tới tonight, night
Okay, kein Problem, von morgens bis heute Abend, Abend
Anh vẫn lôm côm, nếu em muốn ôm hôn, maybe not tonight, night
Ich bin immer noch chaotisch, wenn du Umarmungen und Küsse willst, vielleicht nicht heute Abend, Abend
Homie đêm hôm cầm chân Chân Cầm
Homie hält mich nachts in Chân Cầm fest
Homie gửi demo anh nghe dần
Homie schickt Demos, ich höre sie nach und nach
Only free vào giờ hành chính, các em cứ yêu âm thầm
Nur frei während der Bürozeiten, ihr könnt mich ruhig heimlich lieben
Ah-ah-ah-ah, ooh, rồi đến khi nào
Ah-ah-ah-ah, ooh, und bis wann
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Ah-ah-ah-ah, ooh, chẳng lẽ không chào
Ah-ah-ah-ah, ooh, etwa ohne Abschied
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Ah-ah-ah-ah, ooh, rồi đến khi nào
Ah-ah-ah-ah, ooh, und bis wann
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Ah-ah-ah-ah, ooh, chẳng lẽ không chào
Ah-ah-ah-ah, ooh, etwa ohne Abschied
Thế tại sao mình không còn yêu mấy khi ta đi cùng nhau?
Warum also lieben wir uns nicht mehr, in den seltenen Momenten, die wir zusammen verbringen?
Thêm chút thôi nếu em còn đây
Nur ein bisschen mehr, wenn du noch hier bist
Em cứ đi nếu chưa thì anh vẫn đây, woh-uh-oh
Geh nur, wenn du musst, ich bin noch hier, woh-uh-oh





Авторы: Wren Evans


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.