Wren Evans - Thích Em Hơi Nhiều (The Goodboi Flip) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wren Evans - Thích Em Hơi Nhiều (The Goodboi Flip)




Thích Em Hơi Nhiều (The Goodboi Flip)
Ты мне нравишься немного больше (The Goodboi Flip)
Biết mình thích nhau
Мы знаем, что нравимся друг другу,
Còn chuyện xa hơn thôi để tính sau
А что будет дальше решим потом.
Vờn nhau thôi không đúng đâu, dân chơi thì chơi phải trúng
Флиртовать это нечестно, если играешь, то играй на победу.
Còn anh chỉ muốn chậm thôi, không cần quá liều
А я просто хочу не торопиться, без крайностей.
Oh, anh chưa muốn đâm đầu vậy đâu
О, я не хочу торопить события,
Anh chưa thiết tha nghĩ tới chuyện sau này
Я не хочу пока думать о будущем.
ba mẹ chờ mong, em biết không?
Хоть родители и ждут, ты же знаешь?
Họ muốn cháu bồng
Они хотят понянчить внуков.
Chỉ cần ngồi với em chút thôi, được không?
Давай просто побудем немного вместе, хорошо?
Nhìn vào đôi mắt em thấy sao một thế giới màu hồng
Когда смотрю в твои глаза, вижу розовый мир.
môi đang cách nhau, cách nhau một chút
Хоть наши губы и разделены, совсем чуть-чуть,
Nhưng anh chưa muốn phiêu, muốn phiêu
Но я не хочу спешить, увлекаться,
thích em hơi nhiều
Ведь ты мне нравишься немного больше, чем следует.
"Alo"
"Алло"
"Alo"
"Алло"
"Alo"
"Алло"
"Baby, anh đang đâu thế?"
"Детка, ты где?"
Anh ngồi sofa Tống Duy Tân, ngay cạnh Puku, OK?
Я на диване в Тонг Зуи Тан, рядом с Пуку, понятно?
Với mấy đồng bọn rủ qua nhà thằng Minh Khai Không Thật
С друзьями, они зовут к Мин Каю Ненастоящему.
hẹn với em anh bảo "Tối nay tao đi sinh nhật, thế nhá!"
Хотя тебе я сказал: "Сегодня иду на день рождения, вот так вот!"
Nói thật anh đang bối rối khi nghĩ về ai
Честно говоря, я в замешательстве, о ком думать.
Công việc dang dở chắc anh phải chia ông Hiếu làm Hai (oh-oh)
Работу надо доделать, придется, видимо, делить ее с Хьеу. (о-о-о)
Thích em hơi nhiều nên anh phải nghĩ sao vừa tai
Ты мне нравишься немного больше, чем следует, и я думаю, как бы это помягче сказать.
Tại most of the time em trong tâm trí anh hết thời gian
Потому что большую часть времени ты занимаешь все мои мысли.
Chỉ cần ngồi với em chút thôi, được không?
Давай просто побудем немного вместе, хорошо?
Nhìn vào đôi mắt em thấy sao một thế giới màu hồng
Когда смотрю в твои глаза, вижу розовый мир.
môi đang cách nhau, cách nhau một chút
Хоть наши губы и разделены, совсем чуть-чуть,
Nhưng anh chưa muốn phiêu, muốn phiêu
Но я не хочу спешить, увлекаться,
thích em hơi nhiều
Ведь ты мне нравишься немного больше, чем следует.
Chỉ cần ngồi với em chút thôi, được không?
Давай просто побудем немного вместе, хорошо?
Nhìn vào đôi mắt em thấy sao một thế giới màu hồng
Когда смотрю в твои глаза, вижу розовый мир.
môi đang cách nhau, cách nhau một chút
Хоть наши губы и разделены, совсем чуть-чуть,
Nhưng anh chưa muốn phiêu, muốn phiêu
Но я не хочу спешить, увлекаться,
thích em hơi nhiều
Ведь ты мне нравишься немного больше, чем следует.
(Dù thích em hơi nhiều)
(Ведь ты мне нравишься немного больше, чем следует.)





Авторы: Mew Amazing, Wren Evans


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.