Текст и перевод песни Wretch 32 - 24 Hours
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
say
no
I'm
tired,
they
say
yes
you
can
Я
говорю,
что
устал,
они
говорят,
что
я
могу
Push
me
through
the
fire
Пройти
сквозь
огонь
They
say
that
you're
the
man
Они
говорят,
что
я
— мужик
I
say
no
I'm
tired,
they
say
yes
you
can
Я
говорю,
что
устал,
они
говорят,
что
я
могу
Push
me
through
the
fire
Пройти
сквозь
огонь
They
say
that
you're
the
man
Они
говорят,
что
я
— мужик
Let's
toast
to
the
new
age
superman
Давайте
выпьем
за
супермена
новой
эры
Fly
around
the
globe
Летаю
по
всему
миру
And
leave
home,
to
do
shows
Покидаю
дом,
чтобы
давать
концерты
Our
24
hours
is
a
week
for
most
Мои
24
часа
— это
неделя
для
большинства
Toast
to
the
new
age
superman
Выпьем
за
супермена
новой
эры
Fly
around
the
globe
Летаю
по
всему
миру
And
leave
home,
to
do
shows,
Покидаю
дом,
чтобы
давать
концерты,
Our
24
hours
is
a
week
for
most
Мои
24
часа
— это
неделя
для
большинства
I
smile
even
when
I
feel
let
down
Я
улыбаюсь,
даже
когда
чувствую
себя
подавленным
I
just
gotta
live
ready
Я
просто
должен
жить
наготове
I
Put
the
world
on
my
shoulder
Я
взвалил
мир
на
свои
плечи
Before
I
left
out
Перед
тем
как
уйти
Shits
way
too
heavy
Черт,
как
же
тяжело
How
dare
you
be
tired
let
alone
stressed
out
Mind
you're
on
a
telly
Как
ты
смеешь
уставать,
не
говоря
уже
о
стрессе?
Ты
же
на
телеке
And
how
can
you
moan
about
rolling
around,
Ain't
you
got
a
Bentley
И
как
ты
можешь
жаловаться
на
разъезды,
разве
у
тебя
нет
Bentley?
Let
me
show
you
where
I
get
lost
Позвольте
мне
показать
вам,
где
я
теряюсь
When
I
get
picked
up
and
I
jet
off
Когда
меня
забирают
и
я
улетаю
Then
I
get
picked
up
when
I
get
off
Потом
меня
забирают,
когда
я
приземляюсь
Straight
to
the
hotel
I
get
washed
Прямо
в
отель,
я
моюcь
Do
interviews
and
press
shots
Даю
интервью
и
позирую
для
прессы
Then
I
hit
the
venue
get
my
Wretch
on
Потом
я
иду
на
площадку,
включаю
свой
Wretch
Feeling
hungry
looking
at
the
restaurant
Чувствую
голод,
глядя
на
ресторан
But
we
gotta
rush
for
a
flag
gotta
get
gone
Но
нам
нужно
спешить
на
самолет,
нужно
уезжать
You're
the
man,
you're
the
man
Ты
мужик,
ты
мужик
Then
I
get
picked
up
when
I
get
off
Потом
меня
забирают,
когда
я
приземляюсь
And
I
do
a
few
phones
with
this
new
press
'Tryna
sound
alive
when
I
feel
like
death
И
я
делаю
несколько
звонков
этой
новой
прессе,
пытаясь
звучать
живо,
когда
чувствую
себя
как
мертвец
Don't
know
what
I
need
more,
food
or
rest
Не
знаю,
что
мне
нужно
больше,
еда
или
отдых
Being
rude
ain't
Wretch
Быть
грубым
— это
не
по-Wretchовски
So
I
gotta
take
a
picture
Поэтому
я
должен
сфотографироваться
I'm
with
ya
when
I
ain't
even
with
ya
Я
с
тобой,
даже
когда
я
не
с
тобой
You
said
follow
me
back
my
only
problem
Ты
сказала,
подпишись
на
меня
в
ответ,
моя
единственная
проблема
Is
that
is
that
my
batter
is
flat
there's
В
том,
что
мой
аккумулятор
разряжен,
нет
No
Twitter,
no
Twitter,
no
BB
Ни
Твиттера,
ни
Твиттера,
ни
BB
In
the
back
of
the
car
the
new
ET
На
заднем
сиденье
машины
новый
ET
I
wanna
phone
home
believe
me
Я
хочу
позвонить
домой,
поверь
мне
But
I
can
hear
in
your
tone
that
you
need
me
Но
я
слышу
по
твоему
тону,
что
я
тебе
нужен
It's
ironic
that
I
spoke
to
the
sun
Иронично,
что
я
поговорил
с
The
Sun
Before
I
spoke
to
my
son
Прежде
чем
поговорил
со
своим
сыном
Most
like
I'm
getting
scared
of
familiar
voices
Скорее
всего,
я
начинаю
бояться
знакомых
голосов
And
that's
something
И
это
то,
That
I'm
really
annoyed
with
Что
меня
действительно
раздражает
Its
like
the
things
that
seem
to
me
most
Как
будто
вещи,
которые
кажутся
мне
самыми
важными
Just
end
up
one
of
my
a
million
choices
В
конечном
итоге
становятся
одним
из
миллиона
вариантов
So
how
do
I
avoid
this?
Так
как
мне
этого
избежать?
Without
hearing
your
pointes
Не
слыша
твоих
советов
I
say
no
I'm
tired
Я
говорю,
что
устал
They
say
yes
you
can
Они
говорят,
что
я
могу
Push
me
through
the
fire
Пройти
сквозь
огонь
They
say
that
you're
the
man
Они
говорят,
что
я
— мужик
I
say
no
I'm
tired
Я
говорю,
что
устал
They
say
yes
you
can
Они
говорят,
что
я
могу
Push
me
through
the
fire
Пройти
сквозь
огонь
They
say
that
you're
the
man
Они
говорят,
что
я
— мужик
You're
the
man,
you're
the
man
Ты
мужик,
ты
мужик
(Yo
wretch,
wake
up,
wake
up
we're
here.)
(Йоу,
Wretch,
проснись,
проснись,
мы
приехали.)
Then
I
sleep
in
the
car
felt
like
a
few
hours
Потом
я
сплю
в
машине,
кажется,
несколько
часов
It
was
just
a
few
minutes
Это
было
всего
несколько
минут
And
I
reach
for
my
red
bull
И
я
тянусь
за
своим
Red
Bull
To
get
some
power,
oh
forgot
it
was
finished
Чтобы
получить
немного
энергии,
о,
забыл,
он
закончился
Went
straight
into
make-up
to
get
Пошел
прямо
на
грим,
чтобы
получить
That
powder,
for
that
fake
star
image
Эту
пудру,
для
этого
фальшивого
звездного
образа
Now
go
look
alive
then
they
throw
me
Теперь
выгляди
живым,
потом
они
бросают
мне
My
mic,
and
I'ma
straight
up
kill
it
Мой
микрофон,
и
я
сразу
же
порву
всех
Ladies
say
I
got
gorgeous
cheeks
Девушки
говорят,
что
у
меня
великолепные
щеки
Smile
for
the
picture
before
I
leave
Улыбнись
для
фото,
прежде
чем
я
уйду
My
heads
been
spinning
since
four
or
three
Моя
голова
кружится
с
трех
или
четырех
So
after
the
flash
I
see
four
I
need
Так
что
после
вспышки
я
вижу
четверых,
мне
нужно
The
whole
team
finish
like
coresee
Вся
команда
закончила,
как
будто
в
корсете
Let's
find
the
1st
place
that's
all
I
Давайте
найдем
первое
место,
это
все,
что
я
Mean,
one
more
PA
then
we
can
all
go
sleep
Имею
в
виду,
еще
одно
выступление,
и
мы
все
сможем
поспать
That
24
hours
was
an
awesome
week
Эти
24
часа
были
потрясающей
неделей
Oh
e
yoooo
e
yoooo
e
yoooo
oh
Оу
е
йоу
е
йоу
е
йоу
оу
That
24
hours
was
an
awesome
week
Эти
24
часа
были
потрясающей
неделей
Oh
e
yoooo
e
yoooo
oh
Оу
е
йоу
е
йоу
оу
That
24
hours
was
an
awesome
week
Эти
24
часа
были
потрясающей
неделей
Welcome
to
the
darkest
ally
Добро
пожаловать
в
самый
темный
переулок
Where
happiness
seems
so
saddening
Где
счастье
кажется
таким
печальным
How
are
you
standing
Как
ты
держишься?
Welcome
to
the
darkest
ally
Добро
пожаловать
в
самый
темный
переулок
Where
happiness
seems
so
saddening
Где
счастье
кажется
таким
печальным
How
are
you
standing
Как
ты
держишься?
The
hunger's
gonna
feed
you
Голод
накормит
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.