Wretch 32 - Remember the Titan - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wretch 32 - Remember the Titan




Remember the Titan
Помни Титана
I worked too hard for this
Я так много работал ради этого,
I worked too hard to quit
Я так много работал, чтобы не сдаваться.
And they said I'm the best yet
И они говорят, что я лучший,
Just 'cause they heard Ed Sheeran
Просто потому что слышали Эда Ширана.
And Nick's year came
И год Ника настал,
But I was still here, but the Wretch knew
Но я все еще здесь, и Wretch знает.
Uh-uh, the best newcomer
Ага, лучший новичок,
Wretch true, other than three-two
Wretch настоящий, кроме три-два,
None of them seemed true
Никто из них не казался настоящим.
And I just sing on that
И я просто пою об этом,
And the contracts are Santa Clauses
А контракты это Санта-Клаусы.
Merry Christmas, but whenever
Счастливого Рождества, но когда же
Is this quite the prison
Эта тюрьма закончится?
But I got the gift, I am the present
Но у меня есть дар, я подарок,
So when you unwrap my CDs
Так что, когда ты разворачиваешь мои CD,
You're unraveling history
Ты раскрываешь историю,
And you're traveling with me
И ты путешествуешь со мной.
That's the hardest-working
Это самый трудолюбивый
Artist person that's hardly earning
Артист, который почти ничего не зарабатывает.
I'm t wo CDs past deserving
Я заслужил два CD назад,
And like I ought to
И как и должен,
I'm gonna bring my family fortune
Я принесу моей семье состояние,
So we're past conferring
Так что совещания позади.
I spit sick, music's my descendent
Я читаю круто, музыка мой потомок,
Like Jesus Christ, I'm independent
Как Иисус Христос, я независим.
Oh my soul, approached my goals
О моя душа, достиг своих целей
And learned my role
И узнал свою роль.
So don't approach my throne
Так что не приближайся к моему трону,
Or there'll be hell to pay'
Или тебе придется дорого заплатить,
Cause the heat's too cheap
Потому что тепло слишком дешево,
And expensive ways, intensive graves
А дорогие пути ведут в глубокие могилы.
I'll lyrically end your page
Я лирически закончу твою страницу,
And that's literally meant in ways
И это буквально означает,
I'm most physically meant in great
Что я физически предназначен для величия.
Have you ever been tired
Ты когда-нибудь уставала?
Or ever got fired, or just
Или тебя когда-нибудь увольняли? Или просто
Had the strength to keep on going
Были ли у тебя силы продолжать идти?
If you've ever retired just keep on going
Если ты когда-нибудь уходила на покой, просто продолжай идти.
Blood still flowing, keep on going
Кровь все еще течет, продолжай идти,
And you'll never retire
И ты никогда не уйдешь на пенсию.
I know it's hard, dawg, but you don't quit
Я знаю, это тяжело, девочка, но ты не сдаешься.
No, you keep on going
Нет, ты продолжаешь идти.
Have you ever been tired, got fired
Ты когда-нибудь уставала, тебя увольняли,
But just had the strength to keep going
Но у тебя были силы продолжать идти?
You never retired, just keep on going
Ты никогда не уходила на покой, просто продолжай идти.
If your blood's still flowing, keep on going
Если твоя кровь все еще течет, продолжай идти.
Never retired, I know it's hard, dawg
Никогда не уходи на пенсию, я знаю, это тяжело, девочка,
But you don't quit, no
Но ты не сдаешься, нет.
You keep on going, no, and
Ты продолжаешь идти, нет, и
How can they say that the sea's dead
Как они могут говорить, что море мертво,
When I've had more weekdays
Когда у меня было больше будних дней
And two out of seven weekends
И два из семи выходных?
I grind, I'm great, my life's about paper
Я пашу, я великолепен, моя жизнь это бумага.
I sleep on sheets, I breathe from trees
Я сплю на простынях, дышу от деревьев
And eat off lines, I was so in the game
И ем с линий. Я был так в игре,
I held back and left my team on the side
Что сдержался и оставил свою команду в стороне.
The dream's alive, we can do this
Мечта жива, мы можем сделать это
In our sleep, but just 'cause
Во сне, но только потому,
Music's where the heart is
Что музыка это то, где сердце,
It don't mean it makes me pleased
Не значит, что это меня радует.
I don't believe in make-believe
Я не верю в притворство.
I'ma do whatever it takes
Я сделаю все, что потребуется.
I'ma make this me, me, I'm so unique
Я сделаю это собой, я такой уникальный,
So to speak, I make grime, so clean
Так сказать. Я делаю грайм таким чистым,
So you see, I'm everything I'm
Так что, видишь, я все, чем я
Supposed to be, supposedly
Должен быть, предположительно.
They work harder, but my son's got the right
Они работают усерднее, но мой сын имеет право
To say that I am the worst father'
Сказать, что я худший отец,
Cause I put all of my time in all of my rhymes
Потому что я вкладываю все свое время во все свои рифмы.
Each day I feel like I'm falling behind
Каждый день я чувствую, что отстаю,
But it's all in the mind, so daily
Но все это в голове, поэтому ежедневно
I write, like, four different times
Я пишу, типа, четыре разных раза.
My endurance is high
Моя выносливость высока,
My performance is light
Мое выступление легкое.
The one that can't be performed is my life
Единственное, что нельзя исполнить, это моя жизнь.
I take it all in my stride
Я принимаю все как должное,
So not one thing and I'll call it a night
Так что ни за что я не назову это ночью.
There's not one thing that'll
Нет ничего, что
Call this a night, sleep
Назовет это ночью. Сон,
Sleep is the cousin of death
Сон двоюродный брат смерти,
And I don't have any relatives
А у меня нет родственников.
I promise you, I swear
Я обещаю тебе, клянусь,
I do not believe in quitting
Я не верю в то, чтобы сдаваться.
Quitting is the biggest sin, now I'm gonna
Сдаваться самый большой грех, теперь я собираюсь
Put everything I've got into this for everyone
Вложить в это все, что у меня есть, для всех,
Who's ever supported me, I refuse
Кто когда-либо поддерживал меня. Я отказываюсь
To leave or to give up, I swear
Уходить или сдаваться, клянусь,
I will die the best, and I will be singing
Я умру лучшим, и я буду петь.
Have you ever been tired
Ты когда-нибудь уставала
Or even got fired, but just had the strength
Или тебя даже увольняли, но у тебя были силы
To keep on going, if you've ever retired
Продолжать идти? Если ты когда-нибудь уходила на покой,
Just keep on going, if your
Просто продолжай идти. Если твоя
Blood's still flowing, just keep on going
Кровь все еще течет, просто продолжай идти.
You never retire, I know it's hard, dawg
Ты никогда не уйдешь на пенсию. Я знаю, это тяжело, девочка,
But you don't quit, no, you keep going
Но ты не сдаешься, нет, ты продолжаешь идти.
Have you ever been tired, ever got fired
Ты когда-нибудь уставала, тебя когда-нибудь увольняли,
But just had the strength to keep on going
Но у тебя были силы продолжать идти?
When you never retired, just keep going
Когда ты никогда не уходила на покой, просто продолжай идти.
Thanks to Dub
Спасибо Dub.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.