Written by Wolves feat. Sonny Sandoval - Secrets - with Sonny Sandoval of P.O.D. - перевод текста песни на немецкий

Secrets - with Sonny Sandoval of P.O.D. - Written by Wolves , Sonny Sandoval перевод на немецкий




Secrets - with Sonny Sandoval of P.O.D.
Geheimnisse - mit Sonny Sandoval von P.O.D.
We all got secrets
Wir alle haben Geheimnisse
So are you gonna keep it?
Also wirst du es für dich behalten?
See this is a weakness
Sieh, das ist eine Schwäche
Smile on the outside
Lächeln nach außen
Leaving me speechless
Lässt mich sprachlos zurück
Come on what's wrong with you now?
Komm schon, was ist los mit dir jetzt?
Sweating like a killer on the loose now
Schwitzt wie ein Mörder auf der Flucht jetzt
Is it that the rumours are true now
Ist es, dass die Gerüchte jetzt wahr sind?
I can keep a secret
Ich kann ein Geheimnis bewahren
But I think you better cool down
Aber ich denke, du solltest dich besser abkühlen
I know something that you don't maybe it might help you
Ich weiß etwas, das du nicht weißt, vielleicht hilft es dir
My lips are sealed
Meine Lippen sind versiegelt
I've been sworn to secrecy, but I am dying to tell you
Ich wurde zur Verschwiegenheit verpflichtet, aber ich sterbe darauf, es dir zu erzählen
My lips are sealed
Meine Lippen sind versiegelt
Everybody's got something their hiding
Jeder hat etwas, das er versteckt
And the best secrets are the ones you don't keep
Und die besten Geheimnisse sind die, die man nicht für sich behält
You can say otherwise but you're lying
Du kannst etwas anderes sagen, aber du lügst
And the best secrets are the ones you don't
Und die besten Geheimnisse sind die, die man nicht
What the hell are we thinking
Was zum Teufel denken wir uns
This is poison we're drinking
Das ist Gift, das wir trinken
But while the ship keeps sinking
Aber während das Schiff weiter sinkt
We raise up our cup
Erheben wir unser Glas
Here's cheers to extinction
Ein Prost auf den Untergang
And the glass keeps clinking
Und das Glas klirrt weiter
Bright lights keep blinking
Helle Lichter blinken weiter
Here we are on the brink
Hier stehen wir am Abgrund
Acting oblivious
Tun ahnungslos
Just let that sink in
Lass das einfach sacken
I know something that you don't maybe it might help you
Ich weiß etwas, das du nicht weißt, vielleicht hilft es dir
My lips are sealed
Meine Lippen sind versiegelt
I've been sworn to secrecy, but I am dying to tell you
Ich wurde zur Verschwiegenheit verpflichtet, aber ich sterbe darauf, es dir zu erzählen
My lips are sealed
Meine Lippen sind versiegelt
Everybody's got something their hiding
Jeder hat etwas, das er versteckt
And the best secrets are the ones you don't keep
Und die besten Geheimnisse sind die, die man nicht für sich behält
You can say otherwise but you're lying
Du kannst etwas anderes sagen, aber du lügst
And the best secrets are the ones you don't
Und die besten Geheimnisse sind die, die man nicht
Keep, keep, keep
Behält, behält, behält
The ones you don't
Die, die du nicht
Keep, keep, keep
Behältst, behältst, behältst
The ones you don't
Die, die du nicht
Keep, keep, keep
Behältst, behältst, behältst
The best secrets are the ones you don't
Die besten Geheimnisse sind die, die du nicht
My lips are sealed
Meine Lippen sind versiegelt
And the best secrets are the ones you don't keep
Und die besten Geheimnisse sind die, die man nicht für sich behält
My lips are sealed
Meine Lippen sind versiegelt
Ones you don't keep
Die man nicht für sich behält
I know something that you don't maybe it might help you
Ich weiß etwas, das du nicht weißt, vielleicht hilft es dir
My lips are sealed
Meine Lippen sind versiegelt
I've been sworn to secrecy, but I am dying to tell you
Ich wurde zur Verschwiegenheit verpflichtet, aber ich sterbe darauf, es dir zu erzählen
Everybody's got something their hiding
Jeder hat etwas, das er versteckt
And the best secrets are the ones you don't keep
Und die besten Geheimnisse sind die, die man nicht für sich behält
You can say otherwise but you're lying
Du kannst etwas anderes sagen, aber du lügst
And the best secrets are the ones you don't
Und die besten Geheimnisse sind die, die man nicht
We all got secrets
Wir alle haben Geheimnisse
So are you gonna keep it?
Also wirst du es für dich behalten?
See this is a weakness
Sieh, das ist eine Schwäche
Smile on the outside
Lächeln nach außen
Leaving me speechless
Lässt mich sprachlos zurück
Come on what's wrong with you now?
Komm schon, was ist los mit dir jetzt?
Sweating like a killer on the loose now
Schwitzt wie ein Mörder auf der Flucht jetzt
Is it that the rumours are true now
Ist es, dass die Gerüchte jetzt wahr sind?
I can keep a secret
Ich kann ein Geheimnis bewahren
But I think you better cool down
Aber ich denke, du solltest dich besser abkühlen





Авторы: John Cardon Debney, Joshua Debney


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.