Written by Wolves - Any Second - перевод текста песни на немецкий

Any Second - Written by Wolvesперевод на немецкий




Any Second
Jede Sekunde
Do you see the hate in the people's eyes?
Siehst du den Hass in den Augen der Leute?
Do you hear the pain in the people's cries?
Hörst du den Schmerz in den Schreien der Leute?
When will you admit that it's all a lie?
Wann wirst du zugeben, dass alles eine Lüge ist?
Drove a generation to suicide
Hast eine Generation in den Selbstmord getrieben
Your time has come, now say goodbye
Deine Zeit ist gekommen, nun sag Lebewohl
I know your plan was to divide
Ich weiß, dein Plan war zu spalten
But it backfired and we multiplied
Aber er ging nach hinten los und wir haben uns vervielfacht
You did this to yourself now it's do or die
Du hast dir das selbst eingebrockt, jetzt heißt es: handeln oder sterben
You did this to yourself now it's do or die
Du hast dir das selbst eingebrockt, jetzt heißt es: handeln oder sterben
You did this to yourself now it's do or die
Du hast dir das selbst eingebrockt, jetzt heißt es: handeln oder sterben
Any second oh, any second oh
Jede Sekunde oh, jede Sekunde oh
Any second oh, any second oh
Jede Sekunde oh, jede Sekunde oh
How the fuck do you sleep at night?
Wie zum Teufel schläfst du nachts?
Warm in your bed while your people die
Warm in deinem Bett, während dein Volk stirbt
Say what you want but you can't deny
Sag, was du willst, aber du kannst nicht leugnen
The system is broken, the end is nigh
Das System ist kaputt, das Ende ist nah
So open up, take your medicine
Also mach auf, nimm deine Medizin
You're running on adrenaline
Du läufst auf Adrenalin
Clock is ticking, better let us in
Die Uhr tickt, lass uns besser rein
Are we having fun? Let the game begin
Haben wir Spaß? Lass das Spiel beginnen
Any second this will all explode
Jede Sekunde wird das alles explodieren
So say your prayers, confess your sins of old
Also sprich deine Gebete, beichte deine alten Sünden
The doors are locked and there's nowhere to go
Die Türen sind verschlossen und es gibt keinen Ausweg
You're all alone
Du bist ganz allein
On your own now
Jetzt auf dich allein gestellt
See we're more than an angry mob
Sieh, wir sind mehr als ein wütender Mob
And this is more than just feeling robbed
Und das ist mehr als nur das Gefühl, beraubt zu sein
Did someone order a Molotov?
Hat jemand einen Molotow bestellt?
Light it up, let it do it's job
Zünd ihn an, lass ihn seine Arbeit tun
Light it up, let it do it's job
Zünd ihn an, lass ihn seine Arbeit tun
Any second this will all explode
Jede Sekunde wird das alles explodieren
So say your prayers, confess your sins of old
Also sprich deine Gebete, beichte deine alten Sünden
The doors are locked and there's nowhere to go
Die Türen sind verschlossen und es gibt keinen Ausweg
You're all alone
Du bist ganz allein
On your own now
Jetzt auf dich allein gestellt
The doors are locked now
Die Türen sind jetzt verschlossen
And there's nowhere to go
Und es gibt keinen Ausweg
So say your prayers now
Also sprich jetzt deine Gebete
This place is ready to explode
Dieser Ort steht kurz vor der Explosion
Any second this will all explode
Jede Sekunde wird das alles explodieren
So say your prayers, confess your sins of old
Also sprich deine Gebete, beichte deine alten Sünden
The doors are locked and there's nowhere to go
Die Türen sind verschlossen und es gibt keinen Ausweg
You're all alone
Du bist ganz allein
On your own now
Jetzt auf dich allein gestellt
Any second this will all explode
Jede Sekunde wird das alles explodieren
So say your prayers, confess your sins of old
Also sprich deine Gebete, beichte deine alten Sünden
The doors are locked and there's nowhere to go
Die Türen sind verschlossen und es gibt keinen Ausweg
You're all alone
Du bist ganz allein
On your own now
Jetzt auf dich allein gestellt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.