Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guaranteed (feat. Teathetruth)
Garantiert (feat. Teathetruth)
Saving
every
penny
Spare
jeden
Penny
Cuz
this
piece
of
the
pie
is
all
I
need
Denn
dieses
Stück
vom
Kuchen
ist
alles,
was
ich
brauche
Cut
from
a
different
cloth
Ima
different
breed
Bin
aus
anderem
Holz
geschnitzt,
bin
eine
andere
Art
Searching
for
work
like
I'm
on
Indeed
Suche
nach
Arbeit,
als
wäre
ich
auf
Indeed
This
shit
gonna
work
I
guaranteed
Das
Ding
wird
funktionieren,
ich
garantiere
es
This
shit
gonna
work
I
guaranteed
Das
Ding
wird
funktionieren,
ich
garantiere
es
Aye
this
shit
gonna
work
I
guaranteed
Ja,
das
Ding
wird
funktionieren,
ich
garantiere
es
Shake
hands
once
the
favor
done
and
never
mention
it
Schüttle
Hände,
sobald
die
Sache
erledigt
ist,
und
erwähne
es
nie
wieder
All
that
in
pain
your
heart
you
gonna
have
to
bear
with
it
All
den
Schmerz
in
deinem
Herzen,
damit
wirst
du
klarkommen
müssen
A
yee
bitch
on
my
phone
saying
I'm
never
gonna
be
shit,
never
gonna
find
love
like
this
Eine
Yee-Schlampe
an
meinem
Handy
sagt,
ich
werde
nie
etwas
sein,
werde
nie
so
eine
Liebe
finden
That
shit
stay
on
my
mind
like
focus
on
your
money
Das
Zeug
geht
mir
nicht
aus
dem
Kopf,
konzentriere
dich
auf
dein
Geld,
Süße
Cuz
even
when
a
bitch
wanna
trick
around
Denn
selbst
wenn
eine
Schlampe
rumtricksen
will
Your
money
is
safe
and
sound
Ist
dein
Geld
sicher
und
geborgen
Life
is
never
guaranteed
so
protect
your
energy
Das
Leben
ist
nie
garantiert,
also
schütze
deine
Energie
Stay
10
toes
down
and
get
home
safely
Bleib
standhaft
und
komm
sicher
nach
Hause
For
this
shit
to
work
you
have
to
put
your
trust
in
me
Damit
das
hier
funktioniert,
musst
du
mir
vertrauen
Like
KD
with
the
clutch
Steve
Nash
with
the
hug
Wie
KD
in
der
Crunchtime,
Steve
Nash
mit
der
Umarmung
I'm
more
like
24
hr
fitness
you
a
off
brand
like
that
gym
crutch
Ich
bin
eher
wie
ein
24-Stunden-Fitnessstudio,
du
bist
eine
No-Name-Marke
wie
diese
Krücke
im
Fitnessstudio
Me
and
bone
in
the
whip
slidin
like
Starsky
and
Hutch
Ich
und
Bone
im
Wagen,
gleitend
wie
Starsky
und
Hutch
I
never
ask
for
much
and
never
settle
for
less
just
give
me
my
cut
Ich
verlange
nie
viel
und
gebe
mich
nie
mit
weniger
zufrieden,
gib
mir
einfach
meinen
Anteil
Always
been
the
type
to
play
for
keeps
Ich
war
schon
immer
der
Typ,
der
um's
Ganze
spielt
We
all
know
who's
a
kin
to
death
so
I
don't
sleep
Wir
alle
wissen,
wer
mit
dem
Tod
verwandt
ist,
also
schlafe
ich
nicht
Saving
every
penny
Spare
jeden
Penny
Cuz
this
piece
of
the
pie
is
all
I
need
Denn
dieses
Stück
vom
Kuchen
ist
alles,
was
ich
brauche
Cut
from
a
different
cloth
Ima
different
breed
Bin
aus
anderem
Holz
geschnitzt,
bin
eine
andere
Art
Searching
for
work
like
I'm
on
Indeed
Suche
nach
Arbeit,
als
wäre
ich
auf
Indeed
This
shit
gonna
work
I
guaranteed
Das
Ding
wird
funktionieren,
ich
garantiere
es
This
shit
gonna
work
I
guaranteed
Das
Ding
wird
funktionieren,
ich
garantiere
es
Aye
this
shit
gonna
work
I
guaranteed
Ja,
das
Ding
wird
funktionieren,
ich
garantiere
es
This
shit
gonna
work
I
guarantee
it
Das
Ding
wird
funktionieren,
ich
garantiere
es
From
a
place
where
they
test
your
limits
Von
einem
Ort,
wo
sie
deine
Grenzen
testen
Most
wouldn't
take
it
there
Die
meisten
würden
es
nicht
so
weit
treiben
Yea
they
probably
never
playing
fair
Ja,
sie
spielen
wahrscheinlich
nie
fair
I
came
to
leave
my
mark
Ich
bin
gekommen,
um
meine
Spuren
zu
hinterlassen
So
they
can
say
that
I'm
a
staple
So
dass
sie
sagen
können,
ich
bin
eine
feste
Größe
You
just
heard
it
through
the
grape
vine
Du
hast
es
nur
über
den
Buschfunk
gehört
I
paint
visions
Ich
male
Visionen
Mona
Lisa
wit
me
in
my
spare
time
Mona
Lisa
mit
mir
in
meiner
Freizeit
Keep
my
eyes
wide
Halte
meine
Augen
weit
offen
But
the
glare
from
the
sun
bright
Aber
das
blendende
Licht
der
Sonne
ist
hell
Life's
not
garuenteed
Das
Leben
ist
nicht
garantiert
It's
still
a
simulation
Es
ist
immer
noch
eine
Simulation
So
I'm
planting
money
trees
Also
pflanze
ich
Geldbäume
All
thru
the
matrix
Überall
in
der
Matrix
How
am
I
complete
without
this
patience
Wie
kann
ich
ohne
diese
Geduld
vollständig
sein
I
need
more
time
to
breathe
Ich
brauche
mehr
Zeit
zum
Atmen
But
we
cant
leave
them
all
waiting
Aber
wir
können
sie
nicht
alle
warten
lassen
Tell
me
what
you
need
Sag
mir,
was
du
brauchst,
meine
Süße
Stack
the
money
like
we
saving
Staple
das
Geld,
als
würden
wir
sparen
Still
ain't
hearing
what
they
saying
Höre
immer
noch
nicht,
was
sie
sagen
Prayer
hands
I
see
them
praying
Betende
Hände,
ich
sehe
sie
beten
It's
the
moments
that
you
lose
Es
sind
die
Momente,
die
du
verlierst
When
you
wish
that
I
could
save
it
Wenn
du
dir
wünschst,
ich
könnte
es
retten
I'm
just
counting
all
the
profits
Ich
zähle
nur
die
Gewinne
I
keep
telling
them
to
pay
me
Ich
sage
ihnen
immer
wieder,
sie
sollen
mich
bezahlen
Saving
every
penny
Spare
jeden
Penny
Cuz
this
piece
of
the
pie
is
all
I
need
Denn
dieses
Stück
vom
Kuchen
ist
alles,
was
ich
brauche
Cut
from
a
different
cloth
Ima
different
breed
Bin
aus
anderem
Holz
geschnitzt,
bin
eine
andere
Art
Searching
for
work
like
I'm
on
Indeed
Suche
nach
Arbeit,
als
wäre
ich
auf
Indeed
This
shit
gonna
work
I
guaranteed
Das
Ding
wird
funktionieren,
ich
garantiere
es
Aye
this
shit
gonna
work
I
guaranteed
Ja,
das
Ding
wird
funktionieren,
ich
garantiere
es
Aye
this
shit
gonna
work
I
guaranteed
Ja,
das
Ding
wird
funktionieren,
ich
garantiere
es
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wst. Taylor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.