Wstdyth - Bad Habits - перевод текста песни на немецкий

Bad Habits - Wstdythперевод на немецкий




Bad Habits
Schlechte Angewohnheiten
Is that your new man? looking like a lineback
Ist das dein neuer Mann? Sieht aus wie ein Linebacker
I don't really know how I feel 'n' I don't like that
Ich weiß nicht wirklich, wie ich mich fühle & das mag ich nicht
I just post in the crib blowing smoke fat
Ich häng nur zuhause rum, blas dicke Rauchwolken
I just rather kick it with my cat
Ich häng lieber mit meiner Katze ab
Baby I'ma get my racks up
Baby, ich werd' meine Kohle machen
Walk fast, roll my rafs up, yeah
Lauf schnell, roll meine Rafs hoch, yeah
Give a fuck what you think 'n' I laugh, huh
Scheiß drauf, was du denkst & ich lach, huh
You know I don't wanna link
Du weißt, ich will mich nicht treffen
It's a fact yuh, I just don't care
Das ist Fakt, yuh, es ist mir einfach egal
You don't care what I'm saying
Dir ist egal, was ich sage
It gets dark in the basement
Es wird dunkel im Keller
I just wanna get away from you
Ich will nur weg von dir
But I became it
Aber ich bin es geworden
Falling face first on the pavement
Falle mit dem Gesicht zuerst auf den Bürgersteig
I don't even know if I can take it, take it
Ich weiß nicht mal, ob ich es aushalte, aushalte
You just mad we ain't fucking
Du bist nur sauer, weil wir nicht ficken
I know that I'm nothing
Ich weiß, dass ich nichts bin
But how I makin' racks on this shit
Aber wie ich Kohle mit diesem Scheiß mache
While you judging
Während du urteilst
I been on this new shit, bussin'
Ich bin auf diesem neuen Scheiß, läuft
I feel like a heron, Russian
Fühl mich wie Heron, russisch
I just want love, I can't have it
Ich will nur Liebe, ich kann sie nicht haben
I'ma smoke till I drop, It's a bad habit
Ich rauch', bis ich umfall', das ist 'ne schlechte Angewohnheit
Pull up in my city with a bad bitch
Tauch' in meiner Stadt auf mit 'ner geilen Bitch
Now she pulling on the Moncler jacket
Jetzt zieht sie an der Moncler-Jacke
Tell me why, you gon' make me cry
Sag mir warum, du bringst mich noch zum Weinen
I don't wanna fight
Ich will nicht streiten
I'ma lose myself in the night
Ich werd' mich in der Nacht verlieren
Need a new life
Brauch' ein neues Leben
You don't like looking at my eyes
Du magst es nicht, mir in die Augen zu sehen
Yeah it's fucking fine
Yeah, es ist verdammt nochmal okay
Why'd I ever tell you you're divine?
Warum hab' ich dir je gesagt, du seist göttlich?
It's a fucking lie
Es ist 'ne verdammte Lüge
All I ever got from you were lessons
Alles, was ich je von dir bekam, waren Lektionen
How to deal with my depression
Wie ich mit meiner Depression umgehe
How to find someone who wants my love
Wie ich jemanden finde, der meine Liebe will
And not possessions
Und nicht Besitztümer
Yeah, what's up with that?
Yeah, was soll das?
Yeah, what's up with that?
Yeah, was soll das?
Yeah, what's up with that?
Yeah, was soll das?
What the fuck is up with that?
Was zum Teufel soll das?
Always got your name in a bad tat
Hab' immer deinen Namen als schlechtes Tattoo
Wow, I'm dumb kid
Wow, ich bin ein dummer Junge
I'ma chase a dumb bag
Ich jag' 'ner dummen Tasche nach
It gets dark in the basement
Es wird dunkel im Keller
I just wanna get away from you
Ich will nur weg von dir
But I became it
Aber ich bin es geworden
Falling face first on the pavement
Falle mit dem Gesicht zuerst auf den Bürgersteig
I don't even know if I can take it, take it
Ich weiß nicht mal, ob ich es aushalte, aushalte
You just mad we ain't fucking
Du bist nur sauer, weil wir nicht ficken
I know that I'm nothing
Ich weiß, dass ich nichts bin
But how I makin' racks on this shit
Aber wie ich Kohle mit diesem Scheiß mache
While you judging
Während du urteilst
I been on this new shit, bussin'
Ich bin auf diesem neuen Scheiß, läuft
I feel like a heron, Russian
Fühl mich wie Heron, russisch





Авторы: Preston Sigrist

Wstdyth - Bad Habits
Альбом
Bad Habits
дата релиза
13-01-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.