Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Yeah)
Now
I′m
feelin'
blessed
′cause
she
love
me
back
(Yeah)
Jetzt
fühl'
ich
mich
gesegnet,
weil
sie
mich
zurückliebt
Cold
winds
in
the
night
Kalte
Winde
in
der
Nacht
I
don't
fuck
with
that
Darauf
steh'
ich
nicht
With
my
shawty
rolling
out
Mit
meiner
Kleinen
unterwegs
Prada
on
my
back
Prada
auf
meinem
Rücken
High
grade
baby
I
be
smoking
up
a
sack
Hochwertiges
Zeug,
Baby,
ich
rauch
'nen
ganzen
Beutel
Baby
I'm
not
with
the
change
Baby,
ich
bin
nicht
für
die
Veränderung
Know
I
gotta
take
it
slow
Weiß,
ich
muss
es
langsam
angehen
I
remember
in
the
summer
I
was
in
my
glo
Ich
erinnere
mich,
im
Sommer
war
ich
in
meiner
Hochphase
Now
I
don′t
be
feelin′
shit,
yeah,
it
fuckin'
blows
Jetzt
fühl'
ich
gar
nichts
mehr,
yeah,
das
ist
echt
scheiße
In
the
Gore-Tex
Im
Gore-Tex
Don′t
know
what's
important
Weiß
nicht,
was
wichtig
ist
Lookin′
at
the
world
through
a
lens
Betrachte
die
Welt
durch
eine
Linse
It's
distorted
Sie
ist
verzerrt
Oh
I′m
dormant
Oh,
ich
bin
ruhend
Posted
in
the
Jordans
Unterwegs
in
den
Jordans
I
just
wanna
get
away
Ich
will
einfach
nur
weg
Let's
go
back
to
Portland
Lass
uns
zurück
nach
Portland
gehen
You
know
I'm
in
love
with
the
way
you
put
your
head
on
my
arm
Du
weißt,
ich
liebe
es,
wie
du
deinen
Kopf
auf
meinen
Arm
legst
While
we
hangin′
out
at
night
Während
wir
nachts
abhängen
Under
eve
stars
Unter
Abendsternen
Baby
we
can
do
it
Baby,
wir
können
das
tun
Smokin′
up
in
your
car
Rauchen
in
deinem
Auto
Imma
help
you
through
it
Ich
werd'
dir
da
durchhelfen
You
can
have
my
black
heart
Du
kannst
mein
schwarzes
Herz
haben
Mind
obstructed
Geist
blockiert
Used
to
be
corrupted
War
mal
korrumpiert
I'm
a
little
better
I
just
needed
readjustment
Mir
geht's
ein
bisschen
besser,
brauchte
nur
Neuausrichtung
Still
unproductive
Immer
noch
unproduktiv
Undercover
tucked
in
Verdeckt
eingekuschelt
Smoking
pack
baby,
now
I
feel
like
I′m
abducted
Rauche
Packung,
Baby,
jetzt
fühl'
ich
mich
wie
entführt
(Yeah)
Now
I'm
feelin′
blessed
'cause
she
love
me
back
(Yeah)
Jetzt
fühl'
ich
mich
gesegnet,
weil
sie
mich
zurückliebt
Cold
winds
in
the
night
Kalte
Winde
in
der
Nacht
I
don′t
fuck
with
that
Darauf
steh'
ich
nicht
With
my
shawty
rolling
out
Mit
meiner
Kleinen
unterwegs
Prada
on
my
back
Prada
auf
meinem
Rücken
High
grade
baby
I
be
smoking
up
a
sack
Hochwertiges
Zeug,
Baby,
ich
rauch
'nen
ganzen
Beutel
Baby
I'm
not
with
the
change
Baby,
ich
bin
nicht
für
die
Veränderung
Know
I
gotta
take
it
slow
Weiß,
ich
muss
es
langsam
angehen
I
remember
in
the
summer
I
was
in
my
glo
Ich
erinnere
mich,
im
Sommer
war
ich
in
meiner
Hochphase
Now
I
don't
be
feelin′
shit,
yeah,
it
fuckin′
blows
Jetzt
fühl'
ich
gar
nichts
mehr,
yeah,
das
ist
echt
scheiße
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Preston Sigrist
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.