Wu-Tang Clan feat. Sunny Valentine & Tash Mahogany - Starter - перевод текста песни на русский

Starter - Wu-Tang Clan перевод на русский




Starter
Моя основная
[Chorus: Sunny Valentine (Tash Mahogany)]
[Припев: Sunny Valentine (Tash Mahogany)]
She's my number one gangsta chick (my starter) She's my number one starter chick
Она моя гангста-чика номер один (моя основная), она моя основная чика номер один
She's my number one drafted pick, she's my number one line on the hit
Она мой выбор номер один на драфте, она моя главная строчка в хите
I only wanna see it (my starter) It's truly needed, When the ball drops...
Я хочу видеть только её (моя основная), это действительно нужно, когда мяч в игре...
Anything she say, you know I'm gonna do (my starter)
Всё, что она скажет, ты знаешь, я сделаю (моя основная)
Watch out, watch out, when that ball drops...
Осторожно, осторожно, когда этот мяч в игре...
[Streetlife]
[Streetlife]
You'se a starter, like Candice Parker
Ты в основе, как Кэндис Паркер
Take flight like Skywalker, might wolf it on ya father
Взлетаешь, как Скайуокер, могу и наехать на твоего отца
Still the athlete, play of the week
Всё та же спортсменка, момент недели
G.P.A. 4.0 and the game's complete
Средний балл 4.0, и игра сделана
Skintone buttercream, all defensive team
Кожа цвета сливочного крема, вся в команде защиты
Dreamgirl like Jennifer Hudson, you're my Queen
Девушка мечты, как Дженнифер Хадсон, ты моя Королева
To be, I'm ya King, keep ya under the wing
Так и есть, я твой Король, держу тебя под своим крылом
Together we can capture the ring
Вместе мы сможем завоевать чемпионский перстень
You the human highlight, body type, just right
Ты живой хайлайт, фигура то, что надо
Hairdo stay tight, go hard ball all night
Причёска всегда идеальна, отрываешься по полной всю ночь
All-star shine so bright
Всех звёзд ярче сияешь
Hall of famer, about to take the game to new heights
Легенда, вот-вот поднимешь игру на новый уровень
You're my number one draft pick, Madonna classic
Ты мой первый номер драфта, классика, как Мадонна
No look dunks to the basket
Данки не глядя в корзину
Yeah, yeah, that's mine, that's mine...
Да, да, она моя, она моя...
[Chorus]
[Припев]
[GZA]
[GZA]
Blunt smoke, fifth hundred stroke
Дым от косяка, пятисотый толчок
I'm going nuts, full clip, shoot up her fat lips
Я схожу с ума, полная обойма, разряжаю в её пухлые губы
And round butt, catch Heat when I'm In Too Deep
И круглую задницу, ловлю «Жар», когда я «Слишком Глубоко»
The answer beeps, she take dives on the busiest streets
Автоответчик пищит, она ныряет на самых оживлённых улицах
Whatever situation or the circumstances
В любой ситуации, при любых обстоятельствах
Outdoor, indoor, she's taking the chances
На улице, в помещении, она идёт на риск
Hotel, motel or Holiday Inn
Отель, мотель или «Холидей Инн»
Overlooking that bible, she continued to sin
Не глядя на Библию, она продолжала грешить
Spread wide on the desk, paperwork all in a mess
Широко раскинулась на столе, бумаги все в беспорядке
While the ceiling fan blowing her dress
А потолочный вентилятор развевает её платье
Ten minutes of jerking along with the slurping
Десять минут толчков под её причмокивания
Her skirt hid her talent until I raised the curtains
Её юбка скрывала её талант, пока я не поднял занавес
Showtime at the Apollo, she'll follow my lead
Шоутайм в «Аполло», она пойдёт за мной
Then get on her knees, then swallow her pride
Затем встанет на колени, затем проглотит свою гордость
Strapped and ready to ride
Пристёгнута и готова к поездке
[Chorus]
[Припев]
[Inspectah Deck]
[Inspectah Deck]
Yeah, that's my down bitch
Да, это моя верная чика
That's my down bitch, anything she do for her man
Это моя верная чика, всё сделает для своего мужчины
If it's lying on the stand, fish frying in the pan
Солжёт ли на суде, пожарит ли рыбу на сковороде
She a Queen like Liz the third, wicked curves
Она Королева, как Лиза третья, убийственные изгибы
On her word, stay still, rocking linens and furs
По её слову, стоять смирно, носит лён и меха
While she do it in the sack, jazz music in the back
Пока она творит это в постели, джаз играет на фоне
Flat blew a nigga back, act two, I'm into that
Просто снесла ниггеру крышу, акт второй, я в теме
Damn right, she the star of my team
Чёрт возьми, она звезда моей команды
When we stepped on the strip, baby girl, we the heart of the scene
Когда мы вышли на улицу, детка, мы душа тусовки
Whether Brooklyn, Bronx, Manhattan or Queens
Будь то Бруклин, Бронкс, Манхэттен или Квинс
Staten Island, she styling, if not, she's not seen
Статен-Айленд, она стильная, а если нет её и не видно
Playboy status, every man's lust
Статус Плейбоя, объект вожделения каждого мужчины
She acting all shy, but she likes handcuffs
Притворяется скромницей, но любит наручники
[U-God]
[U-God]
I'm the first on the court, first to hit the dance floor
Я первый на площадке, первый на танцполе
The floss in this rap sport, what more can ya ask for?
Шик в этом рэп-спорте, чего ещё просить?
Let ya glass pour, Wu-Tang is here now
Пусть льётся в твой бокал, Wu-Tang уже здесь
All my Independent Women, time to let ya hair down
Все мои Независимые Женщины, время распустить волосы
Bottles popping, everything is fair ground
Бутылки хлопают, здесь можно всё
Fresh legs, window shopping, can't help to stare it down
Свежие ножки, разглядывание витрин, не могу не пялиться
You'se a starter cuz I chose ya first
Ты в основе, ведь я выбрал тебя первой
Baby, you'se a starter, where you throw that skirt
Детка, ты в основе, куда бы ты ни бросила эту юбку
Lady, you'se a starter, where ya hold it down
Леди, ты в основе, там, где ты рулишь
Yeah, I'm Cold Blooded, then ya love my style
Да, я Хладнокровный, и ты любишь мой стиль
This is rush hour traffic, first one to merk off
Это час пик, я первый, кто зажжёт
It's like clockwork, first to get ya work off
Это как по часам, первый, кто сделает дело
I'm the workhorse, Killa Bee performer
Я работяга, исполнитель Killa Bee
Pro darter, starter, not a bench warmer, what?
Профи-дротикометатель, в основе, не грею скамейку, а?
[Chorus]
[Припев]
[Outro: kung fu sample]
[Аутро: семпл из кунг-фу фильма]
You've learned how to kill
Ты научился убивать
Every moved you've learned is trained to that end
Каждое движение, которому ты научился, ведёт к этой цели
Yet, we wish to preserve life
И всё же, мы стремимся сохранить жизнь
The first thing to learn, is that difference
Первое, что нужно усвоить, это различие
Then you can start training with us, from the beginning
Тогда ты сможешь начать тренироваться с нами, с самого начала






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.