Текст и перевод песни Wu-Tang Clan - Can It Be All so Simple
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can It Be All so Simple
Может ли все быть так просто
KnowhatI′msayin',
take
you
on
this
lyrical
high
real
quick
Понимаешь,
о
чем
я,
дорогая?
Сейчас
я
быстро
вознесу
тебя
на
лирическую
вершину.
Nineteen
ninety
three
exoticness
Экзотика
1993
года.
KnowhatI′msayin',
let's
get
technical
Понимаешь,
давай
поговорим
по-серьезному.
Where′s
your
bone
at,
get
up
on
that
shit
aight
Где
твоя
косточка,
давай,
пошевеливайся,
все
в
порядке.
Started
off
on
the
island,
A
K
Shaolin
Начал
на
острове,
в
Шаолине.
Niggaz
whylin′,
gun
shots
thrown
the
phone
dialin'
Чуваки
беснуются,
выстрелы,
звонки.
Back
in
the
days
of
eight
now,
makin′
a
tape
now
В
те
времена,
в
восьмом,
записывал
кассеты.
Rae
gotta
get
a
plate
now
Rae
должен
получить
свою
тарелку.
Ignorant
and
mad
young,
wanted
to
be
the
one
Невежественный
и
безумно
молодой,
хотел
быть
первым.
Yeah,
my
pops
was
a
fiend
since
sixteen
Да,
мой
старик
был
торчком
с
шестнадцати.
Shootin'
that
Вкалывал
это
(That′s
that
shit)
(Вот
это
дерьмо)
In
his
blood
stream
Себе
в
кровь.
That's
the
life
of
a
crimey,
real
live
crimey
Такова
жизнь
преступника,
настоящего
преступника.
If
niggas
know
the
half
is
behind
me
Если
бы
эти
ниггеры
знали,
что
скрывается
за
мной.
Day
one,
yo,
growin′
all
up
in
the
ghetto
С
первого
дня,
йоу,
рос
в
гетто.
Now
I'm
a
weed
fiend,
jettin'
the
Palmetto
Теперь
я
травяной
червь,
курю
"Пальметто".
In
Medina,
yo
no
doubt
the
God
got
crazy
clout
В
Медине,
йоу,
без
сомнения,
у
Бога
есть
сумасшедшее
влияние.
Pushin′
the
big
joint
from
down
south
Толкаю
большие
косяки
с
юга.
So
if
you′re
filthy
stacked
up
Так
что
если
ты
грязно
богат,
Betta
watch
ya
back
and
duck
Лучше
береги
свою
спину
и
пригнись.
'Cause
these
fiends
they
got
it
cracked
up
Потому
что
эти
торчки
все
продумали.
Now
my
man
from
up
north,
now
he
got
the
law
Теперь
мой
человек
с
севера,
у
него
закон.
It′s
solid
as
a
rock
and
crazy
salt
Твердый
как
скала
и
сумасшедше
соленый.
No
jokes,
I'm
not
playin′,
get
his
folks
Без
шуток,
я
не
играю,
достань
его
родных.
Desert
Eagle
his
dick
and
put
'em
in
a
yolk
Desert
Eagle
в
его
член
и
засунь
их
в
желток.
And
to
know
for
sure,
I
got
Reck
and
Rip
shop
И
чтобы
знать
наверняка,
у
меня
есть
Reck
и
Rip
Shop.
I
pointed
a
gat
at
his
mother′s
knot
Я
направил
ствол
на
узел
его
матери.
(Yo,
Rae,
don't
do
that
shit,
man,
don't
do
that
shit)
(Йоу,
Rae,
не
делай
этого,
чувак,
не
делай
этого)
Dedicated
to
the
winners
and
the
losers
Посвящается
победителям
и
проигравшим.
(Can
it
be
that
it
was
all
so
simple
then?)
(Может
ли
быть,
что
тогда
все
было
так
просто?)
Dedicated
to
all
jeeps
and
land
cruisers
Посвящается
всем
джипам
и
Land
Cruiser'ам.
(Can
it
be
that
it
was
all
so
simple
then?)
(Может
ли
быть,
что
тогда
все
было
так
просто?)
Dedicated
to
the
Y′s,
850
I′s
Посвящается
Y'ам,
850
I'ам.
(Can
it
be
that
it
was
all
so
simple
then?)
(Может
ли
быть,
что
тогда
все
было
так
просто?)
Dedicated
to
niggas
who
do
drive-bys
Посвящается
ниггерам,
которые
делают
драйв-баи.
(Can
it
be
that
it
was
all
so
simple
then?)
(Может
ли
быть,
что
тогда
все
было
так
просто?)
Dedicated
to
the
Lexus
and
the
Ax
Посвящается
Lexus'ам
и
Ax'ам.
(Can
it
be
that
it
was
all
so
simple
then?)
(Может
ли
быть,
что
тогда
все
было
так
просто?)
Dedicated
to
MPV's
Phat
Посвящается
жирным
MPV.
(Can
it
be
that
it
was
all
so
simple
then?)
(Может
ли
быть,
что
тогда
все
было
так
просто?)
Nigguh,
yeah,
yeah!
Ниггер,
да,
да!
Yo,
kickin′
the
fly
cliches
Йоу,
выдаю
крутые
клише.
Doin'
duets
with
Rae
and
A,
happens
to
make
my
day
Делаю
дуэты
с
Rae
и
A,
это
делает
мой
день.
Though
I′m
tired
of
bustin'
off
shots
havin′
to
rock
knots
Хотя
я
устал
стрелять,
завязывать
узлы.
Runnin'
up
in
spots
and
makin'
shit
hot
Врываться
в
места
и
делать
все
горячим.
I′d
rather
flip
shows
instead
of
those
Я
бы
предпочел
перевернуть
шоу,
чем
тех,
Hangin′
on
my
living
room
wall
Что
висят
на
стене
моей
гостиной.
My
first
joint,
and
it
went
gold
Мой
первый
трек,
и
он
стал
золотым.
I
want
to
lamp,
I
want
to
be
in
the
shade
Я
хочу
расслабиться,
хочу
быть
в
тени.
Plus
the
spot
light,
gettin'
my
dick
rubbed
all
night
Плюс
свет
софитов,
мне
трут
член
всю
ночь.
I
wanna
have
me
a
phat
yacht
Я
хочу
себе
жирную
яхту.
And
enough
land
to
go
and
plant
my
own
sess
crops
И
достаточно
земли,
чтобы
посадить
свой
собственный
урожай
травы.
But
for
now,
it
just
a
big
dream
Но
пока
это
всего
лишь
большая
мечта.
′Cause
I
find
myself
in
the
place
where
I'm
last
seen
Потому
что
я
оказываюсь
там,
где
меня
видели
в
последний
раз.
My
thoughts
must
be
relaxed
be
able
to
maintain
Мои
мысли
должны
быть
расслаблены,
чтобы
я
мог
держаться.
′Cause
times
is
changed
and
life
is
strange
Потому
что
времена
изменились,
и
жизнь
странная.
The
glorious
days
is
gone,
and
everybody's
doin′
bad
Славные
дни
прошли,
и
у
всех
все
плохо.
Yo,
mad
lives
is
up
for
grabs
Йоу,
безумные
жизни
на
кону.
Brothers,
passin'
away,
I
gotta
make
wakes
Братья
умирают,
я
должен
устраивать
поминки.
Receivin'
all
types
of
calls
from
upstate
Получаю
все
виды
звонков
из-за
решетки.
Yo,
I
can′t
cope
with
the
pressure
Йоу,
я
не
могу
справиться
с
давлением.
Settlin′
for
lesser
Соглашаюсь
на
меньшее.
The
God
left
lessons
on
my
dresser
Бог
оставил
уроки
на
моем
комоде.
So
I
can
bloom
and
blossom,
find
a
new
way
Чтобы
я
мог
расцвести
и
найти
новый
путь.
Continue
to
make
more
hits
with
Rae
and
A
Продолжать
делать
больше
хитов
с
Rae
и
A.
Sunshine
plays
a
major
part
in
the
daytime
Солнце
играет
важную
роль
днем.
Peace
to
mankind
Ghostface
carry
a
black
nine,
nigga
Мир
человечеству,
Ghostface
носит
черный
девятимиллиметровый,
ниггер.
Word
up,
it's
on
like
that
Слово
вверх,
все
так
и
есть.
Can
it
be
that
it
was
all
so
simple
then
Может
ли
быть,
что
тогда
все
было
так
просто?
Can
it
be
that
it
was
all
so
simple
then
Может
ли
быть,
что
тогда
все
было
так
просто?
Can
it
be
that
it
was
all
so
simple
then
Может
ли
быть,
что
тогда
все
было
так
просто?
Can
it
be
that
it
was
all
so
simple
then
Может
ли
быть,
что
тогда
все
было
так
просто?
Can
it
be
that
Может
ли
быть,
что
Was
all
so
simple
then
Все
было
так
просто
тогда?
Can
it
be
that
it
was
all
Может
ли
быть,
что
все
было
так
Simple
then
Просто
тогда?
Can
it
be
that
it
was
all
so
simple
then
Может
ли
быть,
что
тогда
все
было
так
просто?
Can
it
be
that
it
was
all
so
simple
then
Может
ли
быть,
что
тогда
все
было
так
просто?
Can
it
be
that
it
was
all
so
simple
then
Может
ли
быть,
что
тогда
все
было
так
просто?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.