Текст и перевод песни Wu-Tang Clan - Careful (Click, Click)
Wait,
hold
up,
chill,
what's
that
son?
Погоди,
погоди,
остынь,
что
это,
сынок?
Damn.
nigga
got
fucked,
shit,
huh?!
Черт
возьми,
ниггера
трахнули,
черт
возьми,
а?!
By
his
back,
watch
nigga
run
У
него
за
спиной,
смотри,
как
ниггер
бежит.
Seven
the
center
of
your
eight
point
sun
Семь
центр
твоего
восьмиконечного
солнца
Hold
tight
grip
on
the
+God-U.Now+
you
best
be
careful!
Держись
крепче
за
+ Бога-У.
теперь
тебе
лучше
быть
осторожным!
Can't
dodge
two
(??)
aimed
at
your
domepiece
Не
можешь
увернуться
от
двух
(??),
нацеленных
в
твой
окуляр.
+Father-U-C-King+
police!!
+ Отец-U-C-Король+
полиция!!
Somethin
in
the
slum
went
rum-pum-pum-pum
Что-то
в
трущобах
зазвенело:
"рам-пум-пум-пум".
Somethin
in
the
slum
went
rum-pum-pum-pum
Что-то
в
трущобах
зазвенело:
"рам-пум-пум-пум".
(Masta
Killa)
(Маста
Килла)
Yo
Rae
it's
been
a
long
time
son
since
we
bust
Эй
Рэй
сынок
прошло
много
времени
с
тех
пор
как
мы
расстались
Gunclap
+Glaciers+,
ran
the
world
and
snatched
paper
Гунклап
+ ледники+,
правили
миром
и
хватали
бумагу.
Return
to
the
36th
Chamber
Возвращайтесь
в
36-ю
камеру.
Proceed
with
caution
as
you
enter
Входя,
действуйте
осторожно.
We
have
an
A.P.B.,
on
an
MC
Killer
У
нас
есть
А.
П.
Б.
на
убийцу
ЭМ-СИ.
Looks
like
the
work
of
a
Masta!!
Похоже
на
работу
Масты!!
(Cappadonna)
(Каппадонна)
Yo
somethin
in
the
street
went,
BANG
BANG
Йоу,
что-то
на
улице
пошло,
бах-бах!
Makin
it
hard
for
you
to
do
your
THANG
THANG
Тебе
трудно
делать
свое
дело
Somethin
in
the
street
went,
BANG
BANG.
Что-то
на
улице
грохнуло-бах-бах!
Up
in
the
boss
game
wildin,
money
for
grabs
Наверху,
в
игре
босса,
дикий,
деньги
для
захвата.
I
ain't
fuckin
with
crabs,
out
of
state
copped
two
labs
Я
не
связываюсь
с
крабами,
за
пределами
штата
у
меня
две
лаборатории.
Hopped
two
cabs,
back
on
the
Ave.
Поймал
два
такси
и
вернулся
на
Авеню.
Stab
you
with
the
vocab,
catch
me
at
the
big
dough
rehab
Ударю
тебя
своим
голосом,
поймаю
меня
в
реабилитационном
центре
для
больших
бабок.
Tryin
to
re-up,
keep
my
feet
up
Пытаюсь
снова
подняться,
держу
ноги
высоко.
Snake
niggaz
in
the
cut,
hold
the
product
Ниггеры-змеи
в
разрезе,
держите
товар!
Time
is
up,
no
luck,
heat
start
to
bust
Время
вышло,
удачи
нет,
жара
начинает
спадать
Niggaz
you
can't
trust,
dealin
with
lust
Ниггеры,
которым
нельзя
доверять,
имеют
дело
с
похотью
Seen
him
at
the
ballgames
with
James
Видел
его
на
игре
с
Джеймсом.
Somethin
in
the
street
went,
BANG
BANG
Что-то
на
улице
грохнуло-бах-бах!
Makin
it
hard
for
you
to
do
your
THANG
THANG
Тебе
трудно
делать
свое
дело
Somethin
in
the
street
went,
BANG
BANG
Что-то
на
улице
грохнуло-бах-бах!
Makin
it
hard
for
you
to
do
your
THANG
THANG
Тебе
трудно
делать
свое
дело
(Ghostface
Killah)
(Ghostface
Killah)
Somethin
in
the
hole
went
{Click
Click}
Что-то
в
дыре
щелкнуло
{щелк-щелк}.
The
boxcutter
went
{Click
Click}
Коробкорез
пошел
{щелк-щелк}
Somethin
in
the
hole
went
{Click
Click}
Что-то
в
дыре
щелкнуло
{щелк-щелк}.
The
boxcutter
went
{Click
Click}
Коробкорез
пошел
{щелк-щелк}
These
are
the
bones,
bones
from
the
grave
of
Houdini
Это
кости,
кости
из
могилы
Гудини.
G-Deini,
razoni
noodles
sprinkled
on
your
embry'
Джи-Дейни,
лапша
разони,
посыпанная
твоим
Эмбри.
Climb
like
the
deficit,
profits,
death
threats
Поднимитесь,
как
дефицит,
прибыль,
смертельные
угрозы.
To
Israel
slid
through
Bethlehem
bong
on
one
wheel
В
Израиль
проехал
через
Вифлеем
бонг
на
одном
колесе
Syringes,
rubber
bands,
needles,
the
60's
Шприцы,
резинки,
иглы,
60-е
годы.
Granddaddy
Caddy
was
coppin
6 G's
Дедушка
Кэдди
покупал
6 граммов
коппина
Begosh
all
that
Oshkosh
jumpers
Бегош
все
эти
ошкошские
джемперы
Pink
Champelle,
brown
paper
bags,
wall
to
wall
bumpers
Розовое
шампанское,
коричневые
бумажные
пакеты,
бамперы
от
стены
до
стены
These
(??)
camera
guys,
cause,
turn
your
eyes
Эти
(??)
парни
с
камерой,
потому
что,
поверни
свои
глаза
Sweat
on
the
hammer
fly,
ways,
of
the
Samurai
Пот
на
лету
молота,
пути
самурая
Newsflash
bulletin,
Gods
on
the
prowl
Вестник
новостей,
Боги
на
охоте
We
full
again,
ruff
men
scuff
Timbs
Мы
снова
сыты
по
горло,
ворчливые
мужики
скребут
Тимбы.
Sonic
bionic
lens,
RZA
console
Sonic
bionic
lens,
консоль
RZA
Is
it
Bush
or
the
Dole,
front
row
of
the
superbowl
Это
Буш
или
Доул,
первый
ряд
Суперкубка
Black
gold
in
my
soul,
on
a
hoe
stroll
Черное
золото
в
моей
душе,
на
прогулке
с
мотыгой
Don't
go
boy
you
on
parole
you
don't
know?
Не
уходи,
парень,
ты
на
условно-досрочном
освобождении,
ты
не
знаешь?
(Inspectah
Deck)
(Инспекторская
Палуба)
Someone
in
the
back
went,
CLACK
CLACK
Кто-то
сзади
крикнул:
"цок-цок!"
Money
is
stacked,
now
bust
your
gun,
CLACK
CLACK
Деньги
сложены
стопкой,
а
теперь
стреляй
из
своего
пистолета,
Клак-Клак
Someone
in
the
back
went,
CLACK
CLACK
Кто-то
сзади
крикнул:
"цок-цок!"
Money
is
stacked,
now
bust
your
gun,
CLACK
CLACK
Деньги
сложены
стопкой,
а
теперь
стреляй
из
своего
пистолета,
Клак-Клак
Made
'em
throw
they
hands
up,
but
then
lay
flat
Заставил
их
вскинуть
руки
вверх,
но
потом
лег
плашмя
Rat
pack
eat
up,
the
average
alley
cat
Крысиная
стая
съедает
среднестатистическую
уличную
кошку.
Prepare
for
the
impact
when
we
contact
Приготовьтесь
к
удару,
когда
мы
соприкоснемся.
Known
to
drop
backs
that
crack
your
hard
hat
Известен
тем,
что
бросает
спины,
которые
ломают
твою
каску.
Must
I
show
and
prove,
trust
I,
bust
I
Должен
ли
я
показать
и
доказать,
довериться
мне,
разориться
мне?
Make
your
head
spin
like
chrome
20's
on
the
buggy-I
Benz
Заставь
свою
голову
кружиться,
как
хромированные
20-е
на
багги-и-Бенце.
Who
contends,
Wu
like
the
Superfriends
Кто
спорит,
Ву,
как
Суперфренды
Who's
your
rhymin
hero?
Wu-Tang
rules
again
Кто
твой
герой
рифм?-снова
правит
Ву-Танг
Someone
in
the
back
went,
CLACK
CLACK
Кто-то
сзади
крикнул:
"цок-цок!"
Money
is
stacked,
now
bust
your
gun,
CLACK
CLACK
Деньги
сложены
стопкой,
а
теперь
стреляй
из
своего
пистолета,
Клак-Клак
Someone
in
the
back
went,
CLACK
CLACK
Кто-то
сзади
крикнул:
"цок-цок!"
Money
is
stacked,
now
bust
your
gun,
CLACK
CLACK
Деньги
сложены
стопкой,
а
теперь
стреляй
из
своего
пистолета,
Клак-Клак
(Cappadonna)
(Каппадонна)
Yo
somethin
in
the
street
went,
BANG
BANG
Йоу,
что-то
на
улице
пошло,
бах-бах!
Makin
it
hard
for
you
to
do
your
THANG
THANG
Тебе
трудно
делать
свое
дело
Somethin
in
the
street
went,
BANG
BANG.
Что-то
на
улице
грохнуло-бах-бах!
(Ghostface
Killah)
(Ghostface
Killah)
Somethin
in
the
hole
went
{Click
Click}
Что-то
в
дыре
щелкнуло
{щелк-щелк}
The
boxcutter
went
{Click
Click}
Коробкорез
пошел
{щелк-щелк}
Somethin
in
the
hole
went
{Click
Click}
Что-то
в
дыре
щелкнуло
{щелк-щелк}
The
boxcutter
went
{Click
Click}
Коробкорез
пошел
{щелк-щелк}
Somethin
in
the
slum
went
rum-pum-pum-pum
Что-то
в
трущобах
зазвенело:
"рам-пум-пум-пум".
Somethin
in
the
slum
went
rum-pum-pum-pum
Что-то
в
трущобах
зазвенело:
"рам-пум-пум-пум".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
The W
дата релиза
20-11-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.