Текст и перевод песни Wu-Tang Clan - Mistaken Identity
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mistaken Identity
Ошибочная личность
Wanna
go
home
and
see
my
wife
and
kids
Хочу
домой
к
жене
и
детям
I
wanna
go
home
and
see
my
wife
and
kids
Хочу
домой
к
жене
и
детям
I
wanna
go
home
Хочу
домой
I
wanna
go
home
Хочу
домой
I
wanna
go
home
Хочу
домой
Wanna
go
home
and
see
my
wife
and
kids
Хочу
домой
к
жене
и
детям
I
wanna
go
home
and
see
my
wife
and
kids
Хочу
домой
к
жене
и
детям
I
wanna
go
home
Хочу
домой
They
want
me
locked
down,
fryin'
in
jail
Они
хотят,
чтобы
я
сгнил
в
тюрьме
Before
you
hear
that
I
decided
to
tell,
I'd
rather
die
in
a
cell
Прежде
чем
ты
услышишь,
что
я
решил
сказать,
я
лучше
умру
в
камере
I
was
framed
like
a
wedding
flick,
2 time
felon
Меня
подставили,
как
в
дешевом
фильме,
дважды
судимый
Still
a
predicate,
doin'
time,
tell
'em
that's
a
negative
Всё
ещё
под
подозрением,
снова
за
решёткой,
скажи
им,
что
это
не
так
Prejudice
judge,
bails
be
a
mil'
in
cash
Предвзятый
судья,
залог
— миллион
наличными
Scorin'
money
like
the
meter
on
the
Yellow
Cab
Зарабатываю
деньги,
как
счётчик
в
жёлтом
такси
Give
the
witness
an
unexpected
visit
Нанесу
свидетелю
неожиданный
визит
Make
his
story
change
like
walls
blockin'
his
vision
Изменю
его
историю,
как
стены,
блокирующие
его
зрение
Couldn't
give
a
clear
description,
fearin'
the
repercussions
Не
смог
дать
чёткого
описания,
опасаясь
последствий
Like,
"I
was
on
the
ground,
I
ain't
see
him
bustin'"
Например:
"Я
был
на
земле,
я
не
видел,
как
он
стрелял"
Now
the
DA
chasin'
a
plea,
they
hatin'
I'm
free
Теперь
прокурор
добивается
признания
вины,
они
ненавидят,
что
я
на
свободе
The
case
is
mistaken
identity
Это
случай
ошибочной
личности
Whoever
push
me
like
Pusha
T,
I
push
back
Кто
бы
ни
толкал
меня,
как
Пуша
Ти,
я
оттолкнусь
I
push
a
cap,
before
'93,
I
pushed
crack
Я
пущу
пулю,
до
93-го
я
толкал
крэк
I'm
hood,
black,
you
know
me
well,
what's
good
Scrap?
Я
из
гетто,
чёрный,
ты
меня
хорошо
знаешь,
как
дела,
Скрэп?
I'm
smokin'
rappers,
you
are
a
L,
what's
good
Smack?
Я
выкуриваю
рэперов,
ты
— лузер,
как
дела,
Смэк?
Hold
up
that's
goods
rap,
pardon
[?]
Погоди,
это
хороший
рэп,
прости
[?}
I
just
like
good
rap,
but
when
I
see
goods
I
give
his
goods
back
Мне
просто
нравится
хороший
рэп,
но
когда
я
вижу
товар,
я
возвращаю
его
обратно
I
rap
[?]
that
pack
strap
to
rhymers
that
backpack
Я
читаю
рэп
[?]
о
том,
что
привязан
ремнём
к
рифмачам
с
рюкзаками
To
25
to
lifers
that
jack
MAC
К
тем,
кто
получил
от
25
до
пожизненного
за
угон
тачек
We
movin'
ratchets,
no
Kat
Stacks,
it's
magic
Мы
двигаем
стволы,
никакой
Кэт
Стэкс,
это
магия
The
way
we
flip
the
package
before
the
coppers
can
catch
it
То,
как
мы
переворачиваем
пакет,
прежде
чем
копы
успеют
его
схватить
I'm
past
that
chapter
in
life,
let's
live
it
lavish
Я
прошёл
эту
главу
в
жизни,
давай
жить
роскошно
When
life
take
a
piss
in
your
bed,
you
flip
the
mattress
Когда
жизнь
обмочит
твою
постель,
ты
переворачиваешь
матрас
Before
you
try
and
get
my
head,
get
you
some
Pampers
Прежде
чем
пытаться
добраться
до
моей
головы,
купи
себе
памперсы
Then
take
a
long
look
at
my
ish
and
get
your
answers
Затем
внимательно
посмотри
на
мои
дела
и
получи
свои
ответы
Kick
in
my
vicinity,
I'm
what
rappers
pretend
to
be
Крутись
в
моих
окрестностях,
я
то,
кем
рэперы
притворяются
Charge
'em
with
a
penalty,
mistaken
identity
Предъяви
им
обвинение,
ошибочная
личность
Mistaken
identity,
you
highly
mistaken
me
Ошибочная
личность,
ты
сильно
ошибаешься
во
мне
Check
my
ID,
Wu-Tang,
that's
the
legacy
Проверь
моё
удостоверение,
Wu-Tang,
вот
моё
наследие
Mistaken
identity,
you
highly
mistaken
me
Ошибочная
личность,
ты
сильно
ошибаешься
во
мне
Check
my
ID,
Wu-Tang,
that's
the
legacy
Проверь
моё
удостоверение,
Wu-Tang,
вот
моё
наследие
Fresh
off
of
work,
he
jumped
out
the
van
Только
что
с
работы,
он
выпрыгнул
из
фургона
Two
suitcases,
dangle
on
his
hands
Два
чемодана
болтаются
в
его
руках
He
opened
up
the
door,
headed
up
the
stairs
Он
открыл
дверь,
поднялся
по
лестнице
Thought
he
heard
a
noise,
but
no
one
else
was
there
Подумал,
что
услышал
шум,
но
никого
больше
не
было
First
sight
he
saw,
struck
him
by
surprise
Первое,
что
он
увидел,
поразило
его
Two
shots
was
given,
between
his
girl's
eyes
Два
выстрела
были
сделаны
между
глаз
его
девушки
Windows
blown
out,
no
prints
on
the
door
Выбитые
окна,
никаких
отпечатков
на
двери
All
he
seen
was
blood
stains,
smear
the
damn
floor
Всё,
что
он
видел,
это
пятна
крови,
размазанные
по
полу
911,
ambulance
showed
up
911,
приехала
скорая
Blood
everywhere,
paramedics
throwin'
up
Кровь
повсюду,
парамедики
тошнит
Cops
cuffed
him
up,
hit
him
with
the
charge
Копы
надели
на
него
наручники,
предъявили
обвинение
But
he
was
bangin'
Mrs.
Prixy
at
the
Motor
Lodge
Но
он
трахал
миссис
Прикси
в
мотеле
He
got
his
alibis,
gonna
use
'em
all
У
него
есть
алиби,
он
использует
их
все
The
screw
fit
the
judge,
he
might
take
the
fall
Судья
подкуплен,
он
может
сесть
Someone
set
him
up,
a
botched
robbery
Кто-то
подставил
его,
неудачное
ограбление
Mistaken
identity,
yeah
it
gotta
be
Ошибочная
личность,
да,
должно
быть
17
years
old,
I'm
headed
back
to
the
hole
Мне
17
лет,
я
возвращаюсь
в
тюрьму
Mistaken
identity,
every
way
was
sold
Ошибочная
личность,
всё
было
продано
I
look
like
a
hoodlum,
I
rock
a
lot
of
gold
Я
выгляжу
как
бандит,
я
ношу
много
золота
They
lockin'
everybody
up,
ship
your
ass
up
the
road
Они
всех
сажают,
отправляют
твою
задницу
за
решётку
I
ain't
have
a
9 on
me,
they
was
lyin'
on
me
У
меня
не
было
пушки,
они
лгали
на
меня
Court
day
with
my
old
bird,
they
was
spyin'
on
me
В
день
суда
с
моей
старушкой
они
шпионили
за
мной
Tried
to
set
me
up,
plantin'
coke
in
my
pocket
Пытались
подставить
меня,
подложив
кокаин
в
карман
The
beast
pat
me
up,
they
won't
let
me
off
Мент
обыскал
меня,
они
меня
не
отпустят
Na-n-n-n-n-n-n-nah
it
wasn't
me
Не-е-е-е-е-ет,
это
был
не
я
It
could
never
been
the
G-O-D,
not
me
Это
никогда
не
мог
быть
G-O-D,
не
я
You
terribly
mistaken,
son,
I
ain't
the
one
Ты
ужасно
ошибаешься,
сынок,
я
не
тот
We
could
never
look
nothin'
like,
whether
near
or
far
sight
Мы
никогда
не
могли
быть
похожи,
ни
вблизи,
ни
издалека
What
resemblance
does
he
strike?
So
my
mic
Fahrenheit
На
кого
он
похож?
Так
что
мой
микрофон
раскалён
W
for
my
a-alike,
your
DNA
match
tight
W
для
моего
двойника,
твоя
ДНК
совпадает
Even
if
they
bite
us,
close
but
not
quite
Даже
если
они
копируют
нас,
близко,
но
не
совсем
They
still
tryna
get
it
right,
mistaken
identity
Они
всё
ещё
пытаются
понять,
ошибочная
личность
Mistaken
identity,
you
highly
mistaken
me
Ошибочная
личность,
ты
сильно
ошибаешься
во
мне
Check
my
ID,
Wu-Tang,
that's
the
legacy
Проверь
моё
удостоверение,
Wu-Tang,
вот
моё
наследие
Mistaken
identity,
you
highly
mistaken
me
Ошибочная
личность,
ты
сильно
ошибаешься
во
мне
Check
my
ID,
Wu-Tang,
that's
the
legacy
Проверь
моё
удостоверение,
Wu-Tang,
вот
моё
наследие
Mistaken
identity,
you
highly
mistaken
me
Ошибочная
личность,
ты
сильно
ошибаешься
во
мне
Check
my
ID,
Wu-Tang,
that's
the
legacy
Проверь
моё
удостоверение,
Wu-Tang,
вот
моё
наследие
Mistaken
identity,
you
highly
mistaken
me
Ошибочная
личность,
ты
сильно
ошибаешься
во
мне
Check
my
ID,
Wu-Tang,
that's
the
legacy
Проверь
моё
удостоверение,
Wu-Tang,
вот
моё
наследие
Mistaken
identity,
you
highly
mistaken
me
Ошибочная
личность,
ты
сильно
ошибаешься
во
мне
Check
my
ID,
Wu-Tang,
that's
the
legacy
Проверь
моё
удостоверение,
Wu-Tang,
вот
моё
наследие
Mistaken
identity,
you
highly
mistaken
me
Ошибочная
личность,
ты
сильно
ошибаешься
во
мне
Check
my
ID,
Wu-Tang,
that's
the
legacy
Проверь
моё
удостоверение,
Wu-Tang,
вот
моё
наследие
Mistaken
identity,
you
highly
mistaken
me
Ошибочная
личность,
ты
сильно
ошибаешься
во
мне
Check
my
ID,
Wu-Tang,
that's
the
legacy
Проверь
моё
удостоверение,
Wu-Tang,
вот
моё
наследие
Mistaken
identity,
you
highly
mistaken
me
Ошибочная
личность,
ты
сильно
ошибаешься
во
мне
Check
my
ID,
Wu-Tang,
that's
the
legacy
Проверь
моё
удостоверение,
Wu-Tang,
вот
моё
наследие
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.