Wu-Tang Clan - Starter - перевод текста песни на русский

Starter - Wu-Tang Clanперевод на русский




Starter
Стартовая
(Chorus: Sunny Valentine (Tash Mahogany))
(Припев: Санни Валентайн (Тэш Махогани))
She's my number one gangsta chick (my
Она моя главная гангста-цыпочка (моя
Starter) She's my number one starter chick
стартовая) Она моя главная стартовая цыпочка
She's my number one drafted pick, she's my number one line on the hit
Она мой первый драфт-пик, она моя главная линия на хите
I only wanna see it (my starter)
Я хочу видеть только её (моя стартовая)
It's truly needed, When the ball drops.
Это действительно нужно, когда мяч падает.
Anything she say, you know I'm gonna do (my starter)
Всё, что она скажет, я сделаю (моя стартовая)
Watch out, watch out, when that ball drops.
Берегись, берегись, когда мяч падает.
(Streetlife)
(Streetlife)
You'se a starter, like Candice Parker
Ты стартовая, как Кэндис Паркер
Take flight like Skywalker, might wolf it on ya father
Взлетаешь, как Скайуокер, могу забить твоему отцу
Still the athlete, play of the week
Всё ещё спортсменка, игра недели
G.P.A. 4.0 and the game's complete
Средний балл 4.0, и игра завершена
Skintone buttercream, all defensive team
Цвет кожи сливочный крем, вся защитная команда
Dreamgirl like Jennifer Hudson, you're my Queen
Девушка мечты, как Дженнифер Хадсон, ты моя Королева
To be, I'm ya King, keep ya under the wing
Которой быть, я твой Король, держу тебя под крылом
Together we can capture the ring
Вместе мы можем завоевать кольцо
You the human highlight, body type, just right
Ты живой хайлайт, тип фигуры в самый раз
Hairdo stay tight, go hard ball all night
Причёска держится крепко, играем жёстко всю ночь
All-star shine so bright
Звезда всех звёзд сияет так ярко
Hall of famer, about to take the game to new heights
Член Зала Славы, собираюсь поднять игру на новую высоту
You're my number one draft pick, Madonna classic
Ты мой первый драфт-пик, классика Мадонны
No look dunks to the basket
Слэм-данки в корзину не глядя
Yeah, yeah, that's mine, that's mine.
Да, да, это моё, это моё.
(GZA)
(GZA)
Blunt smoke, fifth hundred stroke
Дым от косяка, пятый сотый удар
I'm going nuts, full clip, shoot up her fat lips
Я схожу с ума, полная обойма, стреляю в её пухлые губы
And round butt, catch Heat when I'm In Too Deep
И круглую задницу, ловлю жар, когда слишком глубоко
The answer beeps, she take dives on the busiest streets
Ответ пищит, она ныряет на самых оживлённых улицах
Whatever situation or the circumstances
В любой ситуации или обстоятельствах
Outdoor, indoor, she's taking the chances
На улице, в помещении, она рискует
Hotel, motel or Holiday Inn
Отель, мотель или Холидей Инн
Overlooking that bible, she continued to sin
Не обращая внимания на Библию, она продолжала грешить
Spread wide on the desk, paperwork all in a mess
Широко раскинувшись на столе, бумаги в беспорядке
While the ceiling fan blowing her dress
Пока потолочный вентилятор развевает её платье
Ten minutes of jerking along with the slurping
Десять минут рывков вместе с хлюпаньем
Her skirt hid her talent until I raised the curtains
Её юбка скрывала её талант, пока я не поднял занавес
Showtime at the Apollo, she'll follow my lead
Шоу-тайм в Аполло, она последует моему примеру
Then get on her knees, then swallow her pride
Затем встанет на колени, затем проглотит свою гордость
Strapped and ready to ride
Подпоясана и готова к поездке
(Inspectah Deck)
(Inspectah Deck)
Yeah, that's my down bitch
Да, это моя верная сучка
That's my down bitch, anything she do for her man
Это моя верная сучка, она сделает всё для своего мужчины
If it's lying on the stand, fish frying in the pan
Врет ли на суде, жарит ли рыбу на сковородке
She a Queen like Liz the third, wicked curves
Она королева, как Елизавета Третья, крутые изгибы
On her word, stay still, rocking linens and furs
На её слово, не двигайся, носит лён и меха
While she do it in the sack, jazz music in the back
Пока она делает это в постели, джаз играет на заднем плане
Flat blew a nigga back, act two, I'm into that
Взрыв сбил ниггера с ног, акт второй, мне это нравится
Damn right, she the star of my team
Чёрт возьми, она звезда моей команды
When we stepped on the strip, baby girl, we the heart of the scene
Когда мы вышли на улицу, детка, мы сердце сцены
Whether Brooklyn, Bronx, Manhattan or Queens
Будь то Бруклин, Бронкс, Манхэттен или Квинс
Staten Island, she styling, if not, she's not seen
Статен-Айленд, она стильная, если нет, её не видно
Playboy status, every man's lust
Статус плейбоя, вожделение каждого мужчины
She acting all shy, but she likes handcuffs
Она притворяется скромницей, но ей нравятся наручники
(U-God)
(U-God)
I'm the first on the court, first to hit the dance floor
Я первый на площадке, первый на танцполе
The floss in this rap sport, what more can ya ask for?
Выпендриваюсь в этом рэп-спорте, чего ещё желать?
Let ya glass pour, Wu-Tang is here now
Налей себе стаканчик, Wu-Tang здесь и сейчас
All my Independent Women, time to let ya hair down
Все мои Независимые Женщины, время распустить волосы
Bottles popping, everything is fair ground
Открываются бутылки, всё честно
Fresh legs, window shopping, can't help to stare it down
Свежие ноги, рассматриваю витрины, не могу не пялиться
You'se a starter 'cause I chose ya first
Ты стартовая, потому что я выбрал тебя первой
Baby, you'se a starter, where you throw that skirt
Детка, ты стартовая, куда ты закинула свою юбку
Lady, you'se a starter, where ya hold it down
Леди, ты стартовая, где ты держишься
Yeah, I'm Cold Blooded, then ya love my style
Да, я хладнокровный, тогда тебе нравится мой стиль
This is rush hour traffic, first one to merk off
Это час пик, первый, кто сорвётся
It's like clockwork, first to get ya work off
Это как часы, первая, кто сделает свою работу
I'm the workhorse, Killa Bee performer
Я рабочая лошадка, исполнитель Killa Bee
Pro darter, starter, not a bench warmer, what?
Профессиональный игрок, стартовый, а не запасной, что?
(Outro: kung fu sample)
(Outro: сэмпл кунг-фу)
You've learned how to kill
Ты научился убивать
Every moved you've learned is trained to that end
Каждое движение, которому ты научился, направлено на эту цель
Yet, we wish to preserve life
Тем не менее, мы хотим сохранить жизнь
The first thing to learn, is that difference
Первое, что нужно усвоить, это различие
Then you can start training with us, from the beginning
Тогда ты сможешь начать тренироваться с нами с самого начала





Авторы: Suzanne Valentine, Jason Hunter, Robert F. Diggs, Lamont Hawkins, Patrick Charles, Gary Grice


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.