Wu-Tang Clan - Stick Me for My Riches - перевод текста песни на русский

Stick Me for My Riches - Wu-Tang Clanперевод на русский




Stick Me for My Riches
Обмани меня ради моего богатства
Ooh-wee... mmmmmmmm, yeah.
О-уи... ммммммм, да.
(Gerald Alston)
(Джеральд Алстон)
See I was raised out on these mean streets
Видишь ли, я вырос на этих подлых улицах,
I'm from the projects, right, where poverty and hell meet
Я из гетто, там, где нищета встречается с адом.
I'm searching everyday to find a better way, I've got a
Я каждый день ищу лучший путь, мне нужно
Hustle still to get my pay before I hit bottom
Продолжать бороться за свой кусок, прежде чем я упаду на самое дно.
Now some might say that I'm already there
Кто-то может сказать, что я уже там,
But who are they to judge or question what I do, son, so I don't care
Но кто они такие, чтобы судить или спрашивать, что я делаю, так что мне все равно.
Tired of eating cheese sandwiches with no meat
Надоело есть бутерброды с сыром без мяса,
Tired of watching all the playas from the same seat
Надоело смотреть на всех игроков с одного и того же места.
So it's a life of crime, some might sing or rhyme
Так что это жизнь в преступлении, кто-то может петь или читать рэп,
To escape the ghetto before the flatline
Чтобы сбежать из гетто до роковой черты.
Choices to make, what am I gonna do
Нужно сделать выбор, что же мне делать?
Got to use my talents, they gonna pull me through
Должен использовать свои таланты, они помогут мне пройти через это.
(Chorus: Gerald Alston)
(Припев: Джеральд Алстон)
Now with success, I become a target
Теперь с успехом я стал мишенью,
They wanna set me up, I guess more money equals more problems
Они хотят меня подставить, похоже, больше денег больше проблем.
They wanna get me, wanna hit me, strip me of my riches
Они хотят достать меня, хотят обчистить меня, лишить меня моего богатства,
They wanna cut me up in pieces, leave me deep in ditches
Они хотят разрубить меня на куски, оставить меня гнить в канаве.
(Hook: Gerald Alston)
(Запев: Джеральд Алстон)
And I can't take it... but I'm gonna make it.
И я не могу этого вынести... но я справлюсь.
Yeah... oh... I'm gonna make it... yeah... oh
Да... о... я справлюсь... да... о.
Fight to stay alive
Бороться, чтобы остаться в живых.
(Method Man)
(Method Man)
I was raised out on these mean streets
Я вырос на этих подлых улицах,
You know where poverty and hell meet
Ты знаешь, где нищета встречается с адом.
Brothers get jail and life's for sale, cheap
Братья попадают в тюрьму, а жизнь продается дешево.
Since momma held me, in her arms, to tell me
С тех пор, как мама держала меня на руках, чтобы сказать мне,
That it's a cold world, I done held heat
Что это холодный мир, я держал оружие,
And held myself down, lotta bodies and shells found
И держался, много тел и гильз найдено,
And niggas into taking everything, that ain't nailed down
И ниггеры забирают все, что не прибито гвоздями.
We fell down, ain't hard to tell now
Мы упали, теперь не трудно сказать,
I ain't trying, to see the cell now
Я не хочу видеть камеру сейчас,
Or see momma put her house up for bail now
Или видеть, как мама закладывает свой дом, чтобы внести за меня залог.
So I'mma give all I got, to try and get that gwop
Так что я отдам все, что у меня есть, чтобы попытаться получить эти деньги,
Nigga I'm hot with this hustle, go 'head and get the cops
Ниггер, я в ударе с этой суетой, давай, вызывай копов.
I use my talent to get more figures
Я использую свой талант, чтобы получить больше цифр,
Unlike these little corner store niggas
В отличие от этих мелких ниггеров из магазина на углу.
Go change your drawers, niggas
Иди переоденься, ниггер.
(Chorus: Method Man and Gerald Alston)
(Припев: Method Man и Джеральд Алстон)
Now with success and I've become a target
Теперь с успехом я стал мишенью,
They wanna set me up, take me hostage, or take me down some notches
Они хотят меня подставить, взять в заложники или спустить с небес на землю.
They wanna hit me, wanna stick me, get me for my riches
Они хотят достать меня, хотят обчистить меня, получить мое богатство,
They wanna diss me, want a clip me, leave me stiff in ditches
Они хотят оскорбить меня, хотят пристрелить меня, оставить меня окоченевшим в канаве.
(Hook: Gerald Alston (Method Man))
(Запев: Джеральд Алстон (Method Man))
And I can't take it, no, no, but I'm gonna make it.
И я не могу этого вынести, нет, нет, но я справлюсь.
(This ain't no game, my life ain't nothing to play with)
(Это не игра, с моей жизнью нельзя играть.)
Yeah... I'm gonna make it... ooh.
Да... я справлюсь... у.
(Face it, money is power and I'ma make it)
(Посмотри правде в глаза, деньги это сила, и я добьюсь своего.)
I'm gonna make it... ooh.
Я справлюсь... у.
(Inspectah Deck)
(Inspectah Deck)
Yeah, I'm gon' survive, yo, yo, aiyo
Да, я выживу, йоу, йоу, аййо,
N.Y. City, gritty blocks, little love, plenty cops
Нью-Йорк, суровые кварталы, мало любви, много копов.
Few rise, many drop, True Lies, semis cocked
Немногие поднимаются, многие падают, "Правдивая ложь", взведенные стволы.
Fishscale, already rocked, heavy shots, that we drop
Кокаин, уже расколотый, тяжелые выстрелы, которые мы делаем.
New guys on every block, blue eyes and red dots
Новые парни на каждом квартале, голубые глаза и красные точки.
Pregnant mothers, broke fathers, more money, more problems
Беременные матери, разоренные отцы, больше денег, больше проблем.
So hungry, won't starve 'em, work hard and so pardon
Так голодны, не буду морить их голодом, буду много работать, так что прости.
I got mouths to feed, I got pounds of weed
У меня есть рты, которые нужно кормить, у меня есть фунты травы,
I need some more, another store, another house, indeed
Мне нужно больше, еще один магазин, еще один дом, и правда.
An X amount of G, the reason pounds'll squeeze
X количество тысяч, причина, по которой фунты сожмут,
And strip you naked, basic, trying to make it out the P's
И разденут тебя догола, по сути, пытаясь выбраться из проектов.
Don't ever doubt a G, and have me spaz like
Никогда не сомневайтесь в гангстере, и я буду беситься, как
'Face with the K, and my nose all powdery
'Face с калашом, а мой нос весь в порошке.
It ain't about the streets, it's 'bout the beast within
Дело не в улицах, дело во внутреннем звере,
That won't give in to 'lice, down to bleed, G
Который не сдастся мусорам, готов истечь кровью, гангстер.
(Chorus: Inspectah Deck and Gerald Alston)
(Припев: Inspectah Deck и Джеральд Алстон)
Now with success and I've become a target
Теперь с успехом я стал мишенью,
They wanna set me up, take me hostage, or take me down some notches
Они хотят меня подставить, взять в заложники или спустить с небес на землю.
They wanna hit me, wanna stick me, get me for my riches
Они хотят достать меня, хотят обчистить меня, получить мое богатство,
They wanna diss me, wanna clip me leave me stiff in ditches
Они хотят оскорбить меня, хотят пристрелить меня, оставить меня окоченевшим в канаве.
(Hook: Gerald Alston (RZA))
(Запев: Джеральд Алстон (RZA))
And I can't take it (yeah), no, no, but I'm gonna make it.
И я не могу этого вынести (да), нет, нет, но я справлюсь.
(Yeah, yeah, turn the beat up a little right here)
(Да, да, сделай бит немного громче здесь.)
Yeah... I'm gonna make it... ooh.
Да... я справлюсь... у.
(Yo, yo, yo, yeah, yo, just, Wu-Tang, Wu-Tang)
(Йоу, йоу, йоу, да, йоу, просто, Wu-Tang, Wu-Tang.)
(RZA)
(RZA)
Aiyo, RZA, Meth, GZA, Deck, Ghost and Chef be cashing checks
Аййо, RZA, Meth, GZA, Deck, Ghost и Chef обналичивают чеки,
Killa, Cap be snapping necks, Street and 'Zilla flash the tech
Killa, Cap ломают шеи, Street и 'Zilla сверкают стволами.
Sacrifice a savage life, if he trying to bag my ice
Пожертвую дикой жизнью, если он пытается украсть мои бриллианты,
Tag a price on merchandise, tell me, is it worth ya life?
Назначу цену на товар, скажи мне, стоит ли это твоей жизни?
(Gerald Alston)
(Джеральд Алстон)
No... it's a cold, cold, cold world
Нет... это холодный, холодный, холодный мир.
You can't be playing games with my life
Ты не можешь играть с моей жизнью.
I've gotta fight to survive, fight to stay alive
Я должен бороться, чтобы выжить, бороться, чтобы остаться в живых.
(RZA)
(RZA)
Aiyo, metal pipes ignite, sparking fire, light the darkness night
Аййо, металлические трубы зажигаются, искры огня освещают темную ночь.
Trying to stick me for my riches, now y'all bitches taking flight
Пытаетесь обчистить меня ради моего богатства, теперь вы, сучки, взлетаете.
Major business, raise the digits, tried to strike me for my life
Серьезный бизнес, поднимаю цифры, пытались лишить меня жизни.
Slice and dice, men or mice, GZA tell 'em what it's like
Режу и рублю, людей или мышей, GZA, расскажи им, каково это.
(GZA)
(GZA)
Aiyo, money making, people flaking, Cash Rules, fuck the bacon
Аййо, зарабатываю деньги, люди отваливаются, "Наличные правят", к черту бекон.
Earthquaking, head is aching, bank stop, dice shaking
Землетрясение, голова болит, остановка в банке, тряска костей.
Times are hard, sew a job, scheming niggaz wanna rob
Времена трудные, найди работу, хитрые ниггеры хотят ограбить.
Use a hoe to slob ya knob, hit you with unruly mobs
Используют шлюху, чтобы отсосать твой член, бьют тебя безжалостной толпой.
Stab you in the back and smile, watch you bleed for a while
Ударить тебя в спину и улыбнуться, смотреть, как ты истекаешь кровью какое-то время.
Hating on the agile, steal ya name and bite ya style
Ненавидеть ловких, украсть твое имя и скопировать твой стиль.
Hold you for a ransom note, Goliath cutting David's throat
Держать тебя ради выкупа, Голиаф перерезает горло Давиду.
Grab ya vest, abandon boat and leave you out at sea to float
Хватай свой жилет, покидай лодку и оставляй тебя в море плыть по течению.
(Chorus: GZA and Gerald Alston)
(Припев: GZA и Джеральд Алстон)
Now with success and I've become a target
Теперь с успехом я стал мишенью,
They wanna set me up, I guess more money equals more problems
Они хотят меня подставить, похоже, больше денег больше проблем.
They wanna hit me, wanna stick me, get me for my riches
Они хотят достать меня, хотят обчистить меня, получить мое богатство,
They wanna diss me, want clip me, leave me stiff in ditches
Они хотят оскорбить меня, хотят пристрелить меня, оставить меня окоченевшим в канаве.
(Gerald Alston)
(Джеральд Алстон)
And I can't take it... no, no... but I'm gonna make it.
И я не могу этого вынести... нет, нет... но я справлюсь.
Yeah... oh... I'm gonna make it... ooh... yeah.
Да... о... я справлюсь... у... да.
It's a cold, cold, cold world
Это холодный, холодный, холодный мир.
I got my hand on my gun, they got a brother on the run
Моя рука на моем пистолете, они заставили брата бежать.
Yeah... it's a cold, cold, cold world
Да... это холодный, холодный, холодный мир.
You can't be playing games with my life
Ты не можешь играть с моей жизнью.
I've gotta fight to survive, fight to stay alive
Я должен бороться, чтобы выжить, бороться, чтобы остаться в живых.
This ain't a game, this is my life
Это не игра, это моя жизнь.
Keep pushing me to the edge, I'm gonna push back
Продолжайте толкать меня к краю, я буду отталкиваться.
And you won't like that, it's guaranteed you won't like that
И вам это не понравится, гарантирую, вам это не понравится,
When ya laid down, laid flat.
Когда вы будете лежать, лежать плашмя.





Авторы: Clifford Smith, Jason Hunter, Robert F. Diggs, Gary Grice, Ronald Maurice Bean


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.