Текст и перевод песни Raekwon - Radiant Jewels
Chef...
let's
do
it...
Шеф...
давайте
сделаем
это...
Criminal
kingpins,
gangstas
and
cheap
friends
Криминальные
авторитеты,
гангстеры
и
дешевые
друзья
Actors,
vixens,
niggas
put
your
kicks
in
Актеры,
мегеры,
ниггеры
вкладывайте
в
это
свой
кайф
Blood
money
when
we
hawking,
ackward
gun
that
go
around
curves
Кровавые
деньги,
когда
мы
торгуем,
пистолет
Акварда,
который
огибает
кривые
Bullets
braze
niggas
with
coffin,
yo
Пули
спаивают
ниггеров
с
гробом,
йоу
Watch
how
to
rhyme
with
hammers,
I
got
two
mens
Смотри,
как
рифмуется
с
молотками,
у
меня
есть
два
мужских
That
don't
speak
English,
shooting
game's
bananas
Которые
не
говорят
по-английски,
стрелялка
- это
бананы
Down
in
Spain,
my
bangles,
clusty,
checking
my
swings
Внизу,
в
Испании,
мои
браслеты,
грозди,
проверяю
свои
качели.
Trillians
on,
yo,
cuffing
my
jeans
Надевай
триллианы,
йоу,
застегивай
мои
джинсы
Broad
day,
yo,
body
another,
my
microphone
is
like
Средь
бела
дня,
йоу,
тело
другое,
мой
микрофон
как
Blow
'caine,
one,
pull
the
trees,
you
love
us,
yo
Взорви
Кейна,
раз,
повали
деревья,
ты
любишь
нас,
йоу
So
killers
be
cool,
pimps,
read
rules
Так
что
будьте
хладнокровны,
сутенеры,
читайте
правила
When
a
grown
man
is
rapping,
it's
Ill
Street
Blues
Когда
взрослый
мужчина
читает
рэп,
это
больной
уличный
блюз
Striving,
nigga,
with
one
side
Стремясь,
ниггер,
с
одной
стороны
Don't
go
against
totally
rent
shit,
nigga,
baby
gonna
die
Не
выступай
против
абсолютной
аренды
дерьма,
ниггер,
детка
умрет.
Yeah,
bank
robbers
armored
up,
gear
like
the
boys
in
Heat
Да,
грабители
банков
в
доспехах,
экипированы
как
парни
в
жару
DeNiro
told
one
soul
to
keep
quiet
Дениро
велел
одной
душе
помалкивать
Aiyo,
word
to
mother
Айо,
слово
матери
Ya'll
niggas
better
bring
ya
selfs
son,
word
Вам,
ниггеры,
лучше
взять
себя
в
руки,
сынок,
слово
When
Pun
was
packing
a
mack
in
back
of
the
Acura
Когда
Пан
укладывал
мак
на
заднее
сиденье
"Акуры"
I
was
dealing
in
them
buildings,
it
wasn't
no
cameras
Я
имел
дело
с
теми
зданиями,
там
не
было
камер
The
witness
savages,
snitching
was
hazardous,
now
it
isin't
Свидетель
дикари,
доносительство
было
опасным,
теперь
это
не
Shit
is
embarrasing,
fuck
a
flow,
this
is
a
lyrical
aquaduct
Дерьмо
смущает,
к
черту
поток,
это
лирический
аквадук
Sink
or
swim
for
what
I'm
hearing
you
bagging
up
Тони
или
плыви
за
тем,
что
я
слышу,
как
ты
собираешь
Lyte
like
the
MC,
I'm
'paper
thin',
you
tripping
Лайт,
как
МС,
я
"тоньше
бумаги",
ты
спотыкаешься
I'm
taking
trips,
your
eyes
don't
lie,
take
a
glimpse
Я
отправляюсь
в
путешествие,
твои
глаза
не
лгут,
взгляни
мельком
Into
my
life,
you
see
me
blazing
clips,
with
the
green
to
make
it
rich
Войдя
в
мою
жизнь,
ты
видишь,
как
я
сверкаю
клипсами,
с
зеленым,
чтобы
сделать
ее
насыщенной.
With
a
team
that'll
scrape
the
Knicks,
and
a
V
that's
crazy
quick
С
командой,
которая
обыграет
"Никс",
и
V,
который
безумно
быстр
I
came
to
wear
my
Yankee
fitted,
represent
for
greatness
Я
пришел,
чтобы
надеть
свой
приталенный
костюм
янки,
олицетворяющий
величие
It's
lyrical
elevation,
causing
mental
stimulation
Это
лирический
подъем,
вызывающий
умственную
стимуляцию
If
I'm
getting
too
deep,
I
give
you
a
minute
to
take
in
Если
я
забираюсь
слишком
глубоко,
я
даю
тебе
минуту,
чтобы
вникнуть
My
jewels
radiant,
like
a
view
of
the
Caymans
Мои
драгоценности
сияют,
как
вид
на
Каймановы
острова
And
thinking
you
seeing
me,
who
you
playing
with?
И
думаешь,
что
видишь
меня,
с
кем
ты
играешь?
Cor,
Mega,
raw
forever
Кор,
Мега,
сырой
навсегда
Fell
back,
pause,
fell
off?
Never
Откинулся
назад,
сделал
паузу,
отвалился?
Никогда
P!
Shaolin,
what
up?
П!
Шаолинь,
как
дела?
Aiyo,
listen
giraffe
neck
niggas,
I
blast
techs
Эйо,
слушайте,
ниггеры
с
жирафьей
шеей,
я
взрываю
техников
Alejandro,
came
through
with
the
Mexican
Aztecs
Алехандро,
прошел
через
мексиканских
ацтеков
Rap
smack
niggas
on
a
whole
different
aspect
Рэп-шлепки
ниггеров
в
совершенно
другом
аспекте
Homey,
owe
me
dough,
that's
how
we
fucked
up
his
last
check
Братан,
задолжал
мне
бабла,
вот
как
мы
проебали
его
последний
чек
Three
train
Saratoga,
train
stop,
nigga
been
Три
поезда
Саратога,
остановка
поезда,
ниггер
был
Metro
part
with
the
plan,
make
major
figures
Метро
расстается
с
планом,
делает
крупные
цифры
Foul
flagrant,
two
shots,
give
me
the
ball
back
Грубый
фол,
два
удара,
верни
мне
мяч.
You
got
shot,
get
off
my
ball
sack
Тебя
подстрелили,
слезь
с
моего
мешка
с
яйцами
You
not
hot,
give
me
a
call
back,
niggas
is
all
wack
Тебе
не
жарко,
перезвони
мне,
ниггеры
все
чокнутые
Super
doopa
stupid,
get
drugs
and
I
fall
back
Супер
тупица,
принимаю
наркотики,
и
я
отступаю.
P,
ain't
a
problem
that
the
God
can't
handle
Пи,
нет
такой
проблемы,
с
которой
Бог
не
мог
бы
справиться
I
set
it
off
First
Blood,
Sean
John
Rambo
Я
запустил
его
первой
кровью,
Шон
Джон
Рэмбо
Whoooo,
as
you
can
see,
I'm
focused
Уууу,
как
вы
можете
видеть,
я
сосредоточен
Boot
Camp
for
life,
fuck
the
G.I.
Joe
shit
Учебный
лагерь
на
всю
жизнь,
к
черту
это
дерьмо
с
Джи-и-Джо
Boot
Camp
is
an
Army,
better
yet
a
Navy
Учебный
лагерь
- это
армия,
а
еще
лучше
военно-морской
флот
Marine
Air
Force
Ones,
nigga,
the
shit's
crazy,
don't
play
me
Военно-воздушные
силы
морской
пехоты,
ниггер,
это
безумие,
не
разыгрывай
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Corey Woods, Borahm Lee, Gintas Janusonis, Cory Mckay, Joshua Werner, Wes Mingus, Sean Price, Bob Perry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.