Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sound the Horns
Lasst die Hörner erklingen
Yeah,
yeah...
Yeah,
yeah...
Yeah,
yeah...
Yeah,
yeah...
Let's
go...
Los
geht's...
Yeah,
listen...
Yeah,
hör
zu...
The
sound
of
the
horns
says
it's
on
Der
Klang
der
Hörner
sagt,
es
geht
los
We
storm
through
like
C.
Thomas,
Red
Dawn
Wir
stürmen
durch
wie
C.
Thomas,
Red
Dawn
Step
like
a
don
through
the
city,
Deck
bonds
Schreite
wie
ein
Don
durch
die
Stadt,
Deck
verbindet
I
get
my
hands
dirty,
Nikes
scuffed,
sweat
pouring
Ich
mache
mir
die
Hände
schmutzig,
Nike-Schuhe
abgewetzt,
Schweiß
tropft
Still
I
stay
fresh
with
the
fly
white
linen
Trotzdem
bleibe
ich
frisch
mit
dem
fliegenden
weißen
Leinen
Duece
times
5,
that's
my
type
women
Zweimal
5,
das
ist
mein
Typ
Frau
Sonny,
I
live
it,
O-10,
S5
tinted
Sonny,
ich
lebe
es,
O-10,
S5
getönt
Brother
Deck,
what
I
rep,
S.I.,
dig
it?
Bruder
Deck,
was
ich
repräsentiere,
S.I.,
verstehst
du?
Fifty
cal'
flow,
get
low
Fünfzig-Kaliber-Flow,
geh
runter
Intro
to
outro,
bout
it
tho,
whoa
Intro
bis
Outro,
bin
dabei,
whoa
Steady,
heavy
like
the
5-2
Chevy
Beständig,
schwer
wie
der
5-2
Chevy
Niggas
ain't
ready,
I
turn
out
your
lights
like
Teddy
Niggas
sind
nicht
bereit,
ich
knipse
deine
Lichter
aus
wie
Teddy
Roll
like
dice
in
the
casino
Rolle
wie
Würfel
im
Casino
Known
to
spit
lava,
Heat
like
DeNiro
and
Pacino
Bekannt
dafür,
Lava
zu
spucken,
Hitze
wie
DeNiro
und
Pacino
Manny
Festo,
Wu-Tang
Gambino
Manny
Festo,
Wu-Tang
Gambino
Lay
it
down,
then
I
fly
off
like
the
hero
Leg
es
hin,
dann
fliege
ich
weg
wie
der
Held
The
Wild
Cowboy
number
one
Der
Wilde
Cowboy
Nummer
eins
G-O-D,
how
you
gonna
block
out
the
son?
G-O-D,
wie
willst
du
den
Sohn
blockieren?
Read
my
jacket,
my
achievements
stretch
like
a
warning
track
catch
Lies
meine
Jacke,
meine
Erfolge
dehnen
sich
wie
ein
Warnspur-Fang
The
in-crazable
voice
box,
I
throw
you
boys
rocks
Die
unglaubliche
Sprachbox,
ich
werfe
euch
Jungs
Steine
zu
Diamonds
and
jewels,
a
holiday,
pros
that
fuck
in
schools
Diamanten
und
Juwelen,
ein
Feiertag,
Profis,
die
in
Schulen
ficken
I'm
a
tank,
I
stop
panthers,
take
down
stanzas
Ich
bin
ein
Panzer,
ich
stoppe
Panther,
zerstöre
Strophen
Sixteen
bars,
keep
the
car
running
Sechzehn
Takte,
lass
den
Wagen
laufen
Broads
stunting,
feed
ya
self,
kill
ya
self,
take
the
pill
Bräute
protzen,
ernähre
dich
selbst,
töte
dich
selbst,
nimm
die
Pille
Punks
jump
up
to
get
beat
down
Punks
springen
hoch,
um
verprügelt
zu
werden
New
York
the
sweet
town
I
sorta,
who's
on
tour?
New
York,
die
süße
Stadt,
die
ich
irgendwie,
wer
ist
auf
Tour?
Who
the
vile,
truth
can
say,
you
ain't
a
slouch
Wer
ist
der
Abscheuliche,
Wahrheit
kann
sagen,
du
bist
kein
Faulpelz
Now
Rule
local,
now
I'm
B.K.
vocal
Jetzt
Rule
lokal,
jetzt
bin
ich
B.K.
vokal
Right
out
the
X,
you
can
work
out
your
pecs
and
your
back
Direkt
aus
dem
X,
du
kannst
deine
Brustmuskeln
und
deinen
Rücken
trainieren
Can
beat
the
death
with
bats,
need
to
tune
up,
NJ'll
turn
the
tune
up
Kann
den
Tod
mit
Schlägern
besiegen,
muss
mich
aufwärmen,
NJ
wird
die
Stimmung
aufdrehen
I'mma
tell
you
who's
soon
enough
to
got
Ich
werde
dir
sagen,
wer
bald
genug
hat
And
I
ain't
down
with
getting
crossed,
and
I
never
been
the
boss
Und
ich
bin
nicht
dafür,
durchkreuzt
zu
werden,
und
ich
war
nie
der
Boss
Yo,
you're
hog-tied,
I'm
roping
them,
bitches,
I'm
gropping
them
Yo,
du
bist
gefesselt,
ich
fessle
sie,
Schlampen,
ich
betatsche
sie
Open
up
your
veins,
cop
three
bags
of
Dopium
Öffne
deine
Venen,
besorg
dir
drei
Beutel
Opium
Super
soak
these
niggas,
stroke
with
the
magnum
force
Durchnässe
diese
Niggas,
Stoß
mit
der
Magnum-Kraft
Leak
it
in
the
streets
quick,
peep
my
secret
sauce
Lass
es
schnell
auf
den
Straßen
auslaufen,
sieh
dir
meine
geheime
Soße
an
I
keep
it
gloss,
I'm
suited
up
for
my
franchise
Ich
halte
es
glänzend,
ich
bin
bereit
für
mein
Franchise
Your
coins
is
tossed,
man-handle
bad
guys
Deine
Münzen
sind
geworfen,
behandle
böse
Jungs
schlecht
Scramble
for
my
damn
prize,
crack
cans
of
cold
Guinness
Kämpfe
um
meinen
verdammten
Preis,
zerbrich
Dosen
mit
kaltem
Guinness
I'm
like
Seabiscuit,
I'mma
win
by
a
photo
finish
Ich
bin
wie
Seabiscuit,
ich
werde
mit
einem
Fotofinish
gewinnen
Nigga,
this
ain't
tennis,
yeah,
I
ain't
bluffing
shit
Nigga,
das
ist
kein
Tennis,
yeah,
ich
bluffe
nicht
I
be
the
street
menace
on
my
David
Ruffin
shit
Ich
bin
die
Straßenbedrohung
auf
meinem
David
Ruffin-Scheiß
Police
ain't
cuffing
shit,
claiming
I'm
a
crook
Polizei
verhaftet
keinen
Scheiß,
behauptet,
ich
sei
ein
Gauner
Throw
up
my
middle
finger,
I'm
a
hall
of
famer
in
my
book
Zeig
meinen
Mittelfinger,
ich
bin
ein
Hall
of
Famer
in
meinem
Buch
Right
hook,
death
jooks,
great
with
my
footwork
Rechter
Haken,
Todesstöße,
großartig
mit
meiner
Fußarbeit
Bubble
through,
got
the
W
on
my
hood
shirt
Blubber
durch,
habe
das
W
auf
meinem
Kapuzen-Shirt
Sneak
through
the
wood
works
like
poisonous
high
fumes
Schleiche
durch
das
Holzwerk
wie
giftige,
hohe
Dämpfe
I'm
that
superhero
with
the
brand
new
costume
Ich
bin
dieser
Superheld
mit
dem
brandneuen
Kostüm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.