Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
made
a
fool
of
me
Du
hast
mich
zum
Narren
gemacht
Break
it
apart
so
carelessly
Es
so
achtlos
zerbrochen
Whole
lot
of
motherfuckers
watching
me
Eine
Menge
verdammter
Wichser
beobachten
mich
And
nobody
giving
me
time
to
breathe
Und
niemand
gibt
mir
Zeit
zum
Atmen
And
one
leg
every
time
Und
ein
Bein
nach
dem
anderen
We
can
take
all
time
that
you
want
Wir
können
uns
alle
Zeit
nehmen,
die
du
willst
Fuck
it,
I'm
right
here
Scheiß
drauf,
ich
bin
hier
At
the
end
of-
Am
Ende
von-
I-I-I-I
will
build
us
a
home
if
I
have
to
Ich-Ich-Ich-Ich
werde
uns
ein
Zuhause
bauen,
wenn
ich
muss
Fuck
it,
you
made
a
fool
of
me
Scheiß
drauf,
du
hast
mich
zum
Narren
gemacht
Break
it
apart
so
carelessly
Es
so
achtlos
zerbrochen
Whole
lot
of
motherfuckers
watching
me
Eine
Menge
verdammter
Wichser
beobachten
mich
And
nobody
giving
me
time
to
breathe
Und
niemand
gibt
mir
Zeit
zum
Atmen
Stabbing
my
back
for
the
third
time
Du
stichst
mir
zum
dritten
Mal
in
den
Rücken
Thought
you
was
my
bro,
you
was
on
my
side
Dachte,
du
wärst
mein
Bruder,
du
wärst
auf
meiner
Seite
Now
I
got
all
these
motherfuckers
and
they
hate
me
Jetzt
habe
ich
all
diese
Wichser
und
sie
hassen
mich
All
because
you're
just
a
bitch
who
tried
to
snake
me
Alles
nur,
weil
du
eine
Schlampe
bist,
die
versucht
hat,
mich
zu
hintergehen
Fuck
it,
you
made
a
fool
of
me
Scheiß
drauf,
du
hast
mich
zum
Narren
gemacht
Break
it
apart
so
carelessly
Es
so
achtlos
zerbrochen
Whole
lot
of
motherfuckers
watching
me
Eine
Menge
verdammter
Wichser
beobachten
mich
And
nobody
giving
me
time
to
breathe
Und
niemand
gibt
mir
Zeit
zum
Atmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rel Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.