Текст и перевод песни Wudstik - Kleine jongen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kleine
jongen
waar
ga
je
toch
naar
toe.
Little
boy
where
are
you
going
to.
Wat
is
je
plan
vandaag,
maak
jezelf
niet
moe
What
is
your
plan
today,
don't
tire
yourself
out
Het
is
nog
een
lange
weg
te
gaan,
It's
still
a
long
way
to
go,
Maak
je
jezelf
geen
illusies
en
wees
tevreden,
Don't
kid
yourself
and
be
satisfied,
Tevreden
met
wat
je
nu
ziet.
Satisfied
with
what
you
see
now.
Of
nu
krijgt,
de
klok
tikt
maar
het
is
nu
tijd
voor
nu.
Or
now
gets,
the
clock
is
ticking
but
it's
now
time
for
now.
Blijf
dicht
bij
jezelf
maak
een
missie
van
je
wensen.
Stay
close
to
yourself,
make
a
mission
of
your
wishes.
Mis
geen
ene
dag,
houd
familie
in
de
buurt.
Don't
miss
a
single
day,
keep
your
family
close.
Als
vandaag
niet
telde
doet
morgen
niet
mee,
If
today
didn't
count,
tomorrow
won't
join,
En
als
morgen
er
niet
is
dan
is
gisteren
voor
niets.
And
if
tomorrow
isn't
there,
then
yesterday
was
for
nothing.
Dus
wie
ben
je
in
de
toekomst,
alles
van
vandaag
So
who
are
you
in
the
future,
everything
of
today
En
alles
wat
je
toekomt
door
de
keuzes
die
je
maakt
And
everything
that's
coming
to
you
through
the
choices
you
make
Gratis
en
voor
niets,
wees
wijs,
praat
liefde,
maak
vrienden,
Free
and
for
nothing,
be
wise,
talk
love,
make
friends,
Ik
ben
daar
recht
in
het
middelpunt
van
vandaag
en
mama
I
am
right
there
in
the
middle
of
today
and
mom
Vraagt
me
nog
steeds.
Still
asks
me.
Kleine
jongen...
Little
boy...
Soms
zie
ik
het
niet
zitten
en
wil
ik
liggen
of
slapen
Sometimes
I
don't
feel
like
it
and
I
want
to
lie
down
or
sleep
In
plaats
van
de
uitdaging
aangaan
loop
ik
achter
de
feiten
Instead
of
facing
the
challenge,
I
fall
behind
the
facts
Aan,
verzaak
ik.
On,
I
renounce.
Dweil
ik
met
de
kraan
open
is
de
tijd
voorbij
gegaan
I
mop
with
the
tap
open,
the
time
has
passed
De
vloer
ligt
onder
water,
het
dak
komt
op
me
af,
de
deuren
The
floor
is
flooded,
the
roof
is
coming
down
on
me,
the
doors
Zijn
op
slot,
deadline
op
de
loer.
Are
locked,
deadline
waiting.
Mama
wat
nu
zeg
me
wat
ik
fout
doe.
Bied
me
perspectief
Mom
what
now
tell
me
what
I'm
doing
wrong.
Offer
me
a
perspective
Wat
moet
ik
doen?
What
should
I
do?
En
ze
stelt
me
gerust
met
een
kus
op
m'n
wang.
And
she
reassures
me
with
a
kiss
on
my
cheek.
Ze
zegt;
"jongen
toch
wees
niet
bang".
She
says;
"boy
don't
be
afraid".
Haal
de
bagage
van
je
rug
de
weg
is
nog
lang
er
is
helemaal
Get
the
baggage
off
your
back,
the
road
is
long,
there's
nothing
Niets
aan
de
hand.
Wrong
at
all.
Kleine
jongen...
Little
boy...
En
jij
bent
altijd
welkom
thuis...
(herhaal
tot
eind)
And
you
are
always
welcome
home...
(repeat
until
end)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.