Wulf - All Things Under The Sun - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wulf - All Things Under The Sun




All Things Under The Sun
Всё под солнцем
She keeps praying alone
Она продолжает молиться в одиночестве,
Got a house full of kids, she′s a one-man band
Полный дом детей, она словно оркестр из одного человека.
She keeps singing her song
Она продолжает петь свою песню,
Turns around upside down, just to keep her head up
Переворачивает всё с ног на голову, лишь бы не падать духом.
Though it seems that she got nowhere
Хотя кажется, что она никуда не пришла,
She got nowhere to run to, to run to, to run to
Ей некуда бежать, бежать, бежать.
Though she knows there's no one there
Хотя она знает, что там никого нет,
No one there to run to, to run to, to run to
Никого, к кому можно бежать, бежать, бежать.
All things under the sun
Всё под солнцем
Are one, are one (whoa)
Едино, едино (о-о)
All things under the sun
Всё под солнцем
Are one, are one (whoa)
Едино, едино (о-о)
Like satellites, satellites
Словно спутники, спутники,
We are gonna find our way
Мы найдём свой путь.
All things under the sun
Всё под солнцем
He keeps coming for more
Он продолжает приходить за добавкой,
With his money scent hands bang-banging the door
С его руками, пахнущими деньгами, он стучит в дверь.
But this time she won′t be home
Но на этот раз её не будет дома,
Took her chance and her kids, now she's free to roam
Она рискнула и забрала детей, теперь она свободна бродить.
Though it seems that she got nowhere
Хотя кажется, что она никуда не пришла,
She got nowhere to run to, to run to, to run to
Ей некуда бежать, бежать, бежать.
Though she knows there's no one there
Хотя она знает, что там никого нет,
No one there to run to, to run to, to run to
Никого, к кому можно бежать, бежать, бежать.
All things under the sun
Всё под солнцем
Are one, are one (whoa)
Едино, едино (о-о)
All things under the sun
Всё под солнцем
Are one, are one (whoa)
Едино, едино (о-о)
Like satellites, satellites
Словно спутники, спутники,
We are gonna find our way
Мы найдём свой путь.
All things under the sun
Всё под солнцем
Are one
Едино
If you′re a lover, dreamer, dancer, poet, soldier
Если ты влюблённый, мечтатель, танцор, поэт, солдат,
Scream your heart out loud (whoa-whoa, whoa-whoa)
Крикни что есть мочи (о-о, о-о)
If you′re a lover, dreamer, dancer, poet, soldier
Если ты влюблённый, мечтатель, танцор, поэт, солдат,
Scream your heart out loud (whoa-whoa)
Крикни что есть мочи (о-о)
All things under the sun
Всё под солнцем
Are one, are one
Едино, едино
All things under the sun
Всё под солнцем
Are one, are one
Едино, едино
All things under the sun (all things under the sun)
Всё под солнцем (всё под солнцем)
Are one, are one (whoa)
Едино, едино (о-о)
All things under the sun (all things under the sun)
Всё под солнцем (всё под солнцем)
Are one, are one (whoa)
Едино, едино (о-о)
Like satellites, satellites
Словно спутники, спутники,
We are gonna find our way
Мы найдём свой путь.
All things under the sun
Всё под солнцем





Авторы: Jochem Fluitsma, Jens Munnik, Lieuwe Albertsma, Eric J Van Tijn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.