Wulf - Front Row Ticket - перевод текста песни на немецкий

Front Row Ticket - Wulfперевод на немецкий




Front Row Ticket
Ticket für die erste Reihe
Can we have a talk ′bout the other day?
Können wir uns über neulich unterhalten?
Just wanna make sure that we're okay
Ich will nur sichergehen, dass bei uns alles okay ist
So are we alright? So sorry but I, I
Also, sind wir okay? Es tut mir so leid, aber ich, ich
I have a show on my mind
Ich habe eine Show im Kopf
Every single time I′ve been pushing you
Jedes einzelne Mal habe ich dich weggestoßen
Pushing you away to the lonely truth
Dich weggestoßen, in die einsame Wahrheit
Let the truth and we try, in the meantime I
Lass uns der Wahrheit ins Auge sehen, und wir versuchen's, doch währenddessen habe ich
I have a song in my mind
Ich habe einen Song im Kopf
And still you're there in the crowd tonight
Und trotzdem bist du heute Abend da in der Menge
Between the hands, waving left to right
Zwischen den Händen, die von links nach rechts winken
I can be a pain from time to time, I know
Ich kann manchmal nerven, das weiß ich
You're always head shaking, noise making
Du nickst immer mit, machst Lärm
Cheering me on in that front row
Feuerst mich an in dieser ersten Reihe
I′m ready to give you all I can give you
Ich bin bereit, dir alles zu geben, was ich dir geben kann
Head shaking, noise making
Nickst immer mit, machst Lärm
Cheering me on in that front row
Feuerst mich an in dieser ersten Reihe
I′m ready to give you all I can give you
Ich bin bereit, dir alles zu geben, was ich dir geben kann
For the front row ticket
Für das Ticket für die erste Reihe
(The front row ticket, the front row ticket)
(Das Ticket für die erste Reihe, das Ticket für die erste Reihe)
You could very well be the other way around it
Es könnte genauso gut andersherum sein
You in the spotlight, me in the crowd
Du im Rampenlicht, ich im Publikum
Stealing the show, giving it all
Die Show stehlend, alles gebend
Turnin' tickets into memories
Tickets in Erinnerungen verwandelnd
Cheering for you and I believe
Dich anfeuernd, und ich glaube daran
I′m always head shaking, noise making
Ich nicke immer mit, mache Lärm
Cheering you on in that front row
Feuere dich an in dieser ersten Reihe
I'm ready to give you all I can give you
Ich bin bereit, dir alles zu geben, was ich dir geben kann
Head shaking, noise making
Nicke immer mit, mache Lärm
Cheering you on in that front row
Feuere dich an in dieser ersten Reihe
I′m ready to give you all I can give you
Ich bin bereit, dir alles zu geben, was ich dir geben kann
(For the front row ticket)
(Für das Ticket für die erste Reihe)
Still you're there in the crowd tonight
Trotzdem bist du heute Abend da in der Menge
Between the hands, waving left to right
Zwischen den Händen, die von links nach rechts winken
I can be a pain from time to time, whoa-oh, whoa-oh
Ich kann manchmal nerven, whoa-oh, whoa-oh
And still you′re there in the crowd tonight
Und trotzdem bist du heute Abend da in der Menge
Between the hands, waving left to right
Zwischen den Händen, die von links nach rechts winken
I can be a pain from time to time, whoa-oh, whoa-oh
Ich kann manchmal nerven, whoa-oh, whoa-oh
And still you're there in the crowd tonight
Und trotzdem bist du heute Abend da in der Menge
Between the hands, waving left to right
Zwischen den Händen, die von links nach rechts winken
I can be a pain from time to time, I know
Ich kann manchmal nerven, ich weiß
But I know...
Aber ich weiß...
You're always head shaking, noise making
Du nickst immer mit, machst Lärm
Cheering me on in that front row
Feuerst mich an in dieser ersten Reihe
I′m ready to give you all I can give you
Ich bin bereit, dir alles zu geben, was ich dir geben kann
Head shaking, noise making
Nickst immer mit, machst Lärm
Cheering me on in that front row
Feuerst mich an in dieser ersten Reihe
I′m ready to give you all I can give you
Ich bin bereit, dir alles zu geben, was ich dir geben kann





Авторы: Jochem Fluitsma, Ramon De Wilde, Jens Munnik, Lieuwe Albertsma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.