Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schaltet den Schmerz ab
Turns Off the Pain
Wo
steckst
Du
Where
are
you?
Aha
Du
kannst
reden
warst
Du
Freiwilliger?
Aha,
you
can
talk.
Were
you
a
volunteer?
Turns
Off
Pain
Turns
Off
Pain
Wo
steckst
Du
Where
are
you?
Vielleicht
in
einer
anderen
Zelle
Maybe
in
another
cell.
Turns
off
pain
Turns
off
pain
Vielleicht
was
meinst
Du
damit
Was
soll
ich
damit
anfangen
Maybe?
What
do
you
mean
by
that?
What
am
I
supposed
to
do
with
that?
Vielleicht
bedeutet
vielleicht
bin
ich
in
der
Nachbarzelle
Maybe
means
maybe
I'm
in
the
next
cell.
Oder
warte
vielleicht
bin
ich
auch
überhaupt
nicht
da
Or
wait,
maybe
I'm
not
even
here
at
all.
vielleicht
gibt
es
mich
nur
in
Deinem
Kopf
Maybe
I
only
exist
in
your
mind.
Wer
kann
das
alles
so
genau
wissen
Who
can
know
all
of
this
for
sure?
Die
Initiative
Befreiung
der
Tierwelt
auf
der
Second
Avenue
dient
als
geheimes
The
Animal
Liberation
Front
on
Second
Avenue
serves
as
the
secret
Hauptquartier
für
die
Armee
der
12
Monkeys
headquarters
for
the
Army
of
the
12
Monkeys.
Die
sind
für
alles
verantwortlich
ich
kann
jetzt
nichts
weiter
tun
ich
muss
verschwinden
They're
responsible
for
everything.
I
can't
do
anything
more
now,
I
have
to
disappear.
Ein
Frohes
Weihnachtsfest
euch
allen
Merry
Christmas
to
you
all.
Vielleicht
gibt
es
mich
nur
in
deinem
Kopf
Maybe
I
only
exist
in
your
mind.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rudolf Ratzinger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.