WurtS - MOONRAKER - перевод текста песни на немецкий

MOONRAKER - WurtSперевод на немецкий




MOONRAKER
MONDRAKETEN
時々ドキドキするんだ
Manchmal klopft mein Herz so schnell
胸の中で光る残像
Ein leuchtendes Nachbild in meiner Brust
瞳を見てはすぐにサレンダー
Ich sehe in deine Augen und ergebe mich sofort
頭で描く君の妄想
In meinem Kopf male ich mir Fantasien von dir aus
Turn your left, turn your right
Dreh dich nach links, dreh dich nach rechts
Turn your left, turn your right
Dreh dich nach links, dreh dich nach rechts
夜は知らないうちに抜け出して
Wir schleichen uns heimlich in der Nacht davon
Turn your left, turn your right
Dreh dich nach links, dreh dich nach rechts
Turn your left, turn your right
Dreh dich nach links, dreh dich nach rechts
君が笑えば星は溶け出して
Wenn du lächelst, schmelzen die Sterne dahin
手を取り合えば高鳴っていく鼓動
Wenn wir Hände halten, schlägt mein Herz immer schneller
瞳と瞳 繋いではランデブー序章
Blicke treffen sich, ein Rendezvous beginnt
Three, two, one で世界が終わっても
Auch wenn bei Drei, Zwei, Eins die Welt untergeht
1000年先で僕ら出逢えれば
Wenn wir uns in 1000 Jahren wieder treffen
あのムーンライトのずっと上
Weit über dem Mondlicht
そのキラキラなドレスは脱ぎ捨て
Wirf dieses glitzernde Kleid einfach ab
君となら行けるよ世界の果て
Mit dir kann ich bis ans Ende der Welt gehen
まるで true love song 探して
Wie auf der Suche nach einem wahren Liebeslied
あのムーンライトのずっと上
Weit über dem Mondlicht
僕ら何回だって夢見て
Wir träumen immer und immer wieder
君はローズ 見せるよ世界をね
Du bist meine Rose, ich zeige dir die Welt
まるで true love song 探して
Wie auf der Suche nach einem wahren Liebeslied
(単純明快 曖昧に聴き流す radio)
(Klar und deutlich, ich höre dem Radio nur verschwommen zu)
安全なレコードは要らない
Ich brauche keine sicheren Schallplatten
この先を君と描きたい
Ich möchte mit dir die Zukunft gestalten
多分僕ら歳をとってさ
Wahrscheinlich werden wir alt
それでもまた君に惚れてさ
Und trotzdem werde ich mich wieder in dich verlieben
またくだらないことを言ってさ
Und wieder dumme Sachen sagen
その時は子供のままでさ
Und dabei für immer Kind bleiben
Turn your left, turn your right
Dreh dich nach links, dreh dich nach rechts
Turn your left, turn your right
Dreh dich nach links, dreh dich nach rechts
夜は知らないうちに抜け出して
Wir schleichen uns heimlich in der Nacht davon
Turn your left, turn your right
Dreh dich nach links, dreh dich nach rechts
Turn your left, turn your right
Dreh dich nach links, dreh dich nach rechts
君が笑えば星は溶け出して
Wenn du lächelst, schmelzen die Sterne dahin
手を取り合えば高鳴っていく鼓動
Wenn wir Hände halten, schlägt mein Herz immer schneller
瞳と瞳 繋いではランデブー序章
Blicke treffen sich, ein Rendezvous beginnt
Three, two, one で世界が終わっても
Auch wenn bei Drei, Zwei, Eins die Welt untergeht
1000年先で僕ら出逢えれば
Wenn wir uns in 1000 Jahren wieder treffen
あのムーンライトのずっと上
Weit über dem Mondlicht
そのキラキラなドレスは脱ぎ捨て
Wirf dieses glitzernde Kleid einfach ab
君となら行けるよ世界の果て
Mit dir kann ich bis ans Ende der Welt gehen
まるで true love song 探して
Wie auf der Suche nach einem wahren Liebeslied
あのムーンライトのずっと上
Weit über dem Mondlicht
僕ら何回だって夢見て
Wir träumen immer und immer wieder
君はローズ 見せるよ世界をね
Du bist meine Rose, ich zeige dir die Welt
まるで true love song 探して
Wie auf der Suche nach einem wahren Liebeslied
ムーンライトのずっと上 (yeah)
Weit über dem Mondlicht (yeah)
そのキラキラなドレスは脱ぎ捨て (脱ぎ捨て)
Wirf dieses glitzernde Kleid einfach ab (wirf es ab)
君となら行けるよ世界の果て (yeah)
Mit dir kann ich bis ans Ende der Welt gehen (yeah)
まるで true love song 探して
Wie auf der Suche nach einem wahren Liebeslied
あのムーンライトのずっと上
Weit über dem Mondlicht
僕ら何回だって夢見て (夢見て)
Wir träumen immer und immer wieder (träumen)
君はローズ 見せるよ世界をね
Du bist meine Rose, ich zeige dir die Welt
まるで true love song 探して
Wie auf der Suche nach einem wahren Liebeslied





Авторы: Wurts

WurtS - MOONRAKER
Альбом
MOONRAKER
дата релиза
16-11-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.