Текст и перевод песни Wurzel 5 feat. Samurai - Zimmer 17
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
gseh
ne
alti
cho
si
schtosst
en
wage
vor
sich
I
see
an
old
lady
pushing
a
cart
in
front
of
her
Ich
rännä
passage
drab
und
schreie
luut
vorsicht
I
run
through
the
passage
and
yell
loudly
"Watch
out!"
Si
luegt
nume
ume
und
tscheggt
nöd
was
äigentlich
los
isch
She
only
looks
around
and
doesn't
check
what's
actually
going
on
Min
äinzige
gedanke
ich
muess
si
rettä
si
chan
froh
si
My
only
thought
is
I
have
to
save
her,
she
can
be
happy
Ha
dä
wagä
wegkickt
mit
karatetechnik
I
kicked
the
cart
away
with
karate
technique
Di
alt
uf
d
schultere
gno
und
gsäit
lueg
das
di
hebsch
bitsch
Took
the
old
lady
on
my
shoulders
and
said
"Look
what
you've
got,
you
bitch"
Gseh
de
fäind
a
jedem
eggä
I
see
the
enemy
at
every
corner
Invasionstyle
ich
muess
schnäll
handle
und
rettä
Invasion
style,
I
have
to
act
quickly
and
rescue
Ha
scho
en
ort
gfunde
zum
si
alli
verstecke
I
already
found
a
place
to
hide
them
all
Di
alt
inegrüert
und
gsäit
chopf
abe
hebä
I
dragged
the
old
lady
inside
and
said
"Keep
your
head
down"
Im
nächschtä
momänt
merkich
vier
händ
wo
mich
hebed
In
the
next
moment
I
noticed
four
hands
lifting
me
Uf
de
bode
rüered
und
hanschällä
aleged
They
threw
me
on
the
floor
and
put
handcuffs
on
me
Dr
äint
säit
ich
söll
mich
nie
meh
i
dem
lade
bewege
One
of
them
said
I
should
never
move
in
this
store
again
Eifach
lüt
aschreie
und
is
chüelfach
lege
Just
yell
at
people
and
put
them
in
the
cold
storage
Ich
nöd
drus
cho
vo
was
de
überhaupt
redet
I
didn't
understand
what
he
was
talking
about
Und
gsäit
wichtig
isch
nur
das
all
di
grettete
no
läbed
And
said,
"The
important
thing
is
that
all
those
who
were
saved
are
still
alive"
Gloube
schtets
a
mi
u
lobe
dr
heiland
Always
believe
in
me
and
praise
the
savior
I
weiss
dases
besser
wird
ga
gottverdammi
näi
man
I
know
it
will
get
better,
goddamn
no
man
Doch
doch
mi
sohn
iss
das
dr
retter
isch
nah
But
but
my
son,
this
is
it,
the
savior
is
near
Ah
ja
schtimmt
ich
gschpüüren
ich
gsehnen
sogar
Oh
yeah,
right,
I
feel
it,
I
even
yearn
for
it
Mi
name
diens
bi
22
und
bi
oft
im
fium
My
name
is
Diens,
I'm
22
and
I'm
often
in
a
frenzy
Sig
sänger
vore
satanischte
band
und
gott
mi
find
I'm
the
singer
of
a
satanic
band
and
God
finds
me
Wi
letschthin
ga
gmeint
heig
gigg
un
fordere
d
lüt
uf
Like
recently
when
I
thought
I
was
giving
a
gig
and
challenged
people
Schreiet
ech
d
seu
zum
liib
us
us
liebi
zum
tüüfu
They
shout
"I
am
the
sow
for
the
body
out
of
love
for
the
deep"
I
griffe
id
seite
si
vouer
iifer
am
schreie
I
grab
my
side,
she's
full
of
zeal
screaming
Entrisse
sech
d
chleider
vo
mine
lieder
verleitet
Clothes
tear
off
from
my
limbs
seduced
Bi
mit
gott
uf
chriegsfuess
schlitze
es
viich
uf
I'm
at
war
with
God,
carving
up
a
beast
Schpanne
d
sehne
ufe
bass
und
näie
mer
finke
us
tierhut
I
stretch
the
tendons
over
the
bass
and
we
make
new
ones
from
animal
hide
Glungeni
sach
si
schwinge
dr
bierbuuch
u
furze
im
takt
Successful
thing,
they
swing
the
beer
book
and
fart
in
time
I
risse
boxe
um
und
kaputte
dr
bass
I
smash
boxes
around
and
break
the
bass
Schwinge
tote
hund
ir
luft
u
när
verschutte
ni
z
drum
Swinging
dead
dog
in
the
air
and
we
never
hide
it
Eine
meint
di
gruppe
isch
krass
wi
figgs
bir
nutte
im
park
One
says
the
group
is
as
hardcore
as
Figgs
by
the
hooker
in
the
park
Erwache
us
mim
fium
äh
da
wird
dr
heiland
g
ehrt
I
wake
up
from
my
frenzy,
uh,
there
the
savior
is
honored
Stah
mit
em
tennisracket
mitz
ir
heilsarmee
I
stand
with
the
tennis
racket
with
the
Salvation
Army
Da
merki
ändlech
hane
afau
gha
erkenne
mis
problem
Then
I
finally
realized
I
started
to
recognize
my
problem
Mi
gottseu
i
läb
i
zwöine
wäute
bi
schizophren
My
God
sow
in
my
life
I
choose
to
be
schizophrenic
I
bi
dr
tiersch
mängisch
dräi
i
düre
man
mir
spinntsfahre
mit
I'm
the
animal,
sometimes
I
drive
through
you,
they
go
crazy
with
me
Blauliecht
dür
d
innestadt
giele
nech
scho
immer
gseit
man
Blue
light
through
the
city
center,
yellow
has
always
told
me
Bi
uf
dr
suechi
nach
korruption
u
verbräche
I'm
looking
for
corruption
and
crime
Lide
under
gschwindikeitswahn
ohni
rücksicht
uf
Suffering
from
delusions
of
grandeur
without
regard
for
Vercher
u
passante
has
sehr
pressante
sch
eher
riskant
kenne
Traffic
and
pedestrians
have
very
urgent
rather
risky
knowledge
Kes
rotliecht
bir
ample
kes
stopschiud
chami
haute
No
red
light
near
the
traffic
lights,
no
stop
sign
can
I
hit
I
ha
vortritt
verdammt
am
stüür
isch
gotteshand
I
have
the
right
of
way,
damn
it,
at
the
wheel
is
God's
hand
S
vorbiud
für
z
vatterland
dr
ersch
verdächtig
am
The
most
wanted
for
the
fatherland
Schtrasserand
nime
d
gun
id
handoch
doch
är
gseht
mi
dä
Roadside,
take
the
gun
in
hand,
but
but
he
sees
me
Schlau
siech
ersch
itz
merkis
wägem
blauliecht
The
sneaky
one
only
now
realizes
because
of
the
blue
light
S
wird
hektisch
s
louft
aus
schief
auso
verfougine
ufem
It's
getting
hectic,
it's
going
wrong,
so
get
rid
of
it
on
the
Trottoir
siech
darf
nid
verschont
blybe
sch
mer
scho
Sidewalk
look
should
not
be
spared,
I
already
Klar
d
frontschibe
rot
agloffe
sch
e
Clearly
the
windshield
flushed
red
Schiksausentscheidig
woni
ufwache
merki
dasi
im
Chic
decision
when
I
wake
up
I
realize
that
I
Gokart
hocke
ir
schpiuwareabteilig
Sitting
in
a
go-kart
in
the
play
area
Z
personau
ganz
verschteinert
d
regau
au
im
eimer
The
staff
is
completely
petrified,
the
shelves
are
also
in
the
bucket
Schäissegau
man
was
weiter
suechet
ech
ä
nöie
mitarbeiter
Shit
man
what
else
am
I
looking
for
a
new
employee
Serej
mi
name
guete
tag
mini
dame
u
herre
Serej
my
name
good
day
my
ladies
and
gentlemen
Me
wirft
mer
vor
i
fäng
mi
viu
z
schnäu
afa
ufrege
They
accuse
me
of
starting
to
freak
out
too
quickly
Absolut
nid
luget
wi
chill
i
uf
däm
stueu
sitz
Absolutely
not,
look
how
chill
I
sit
on
this
chair
Cool
blib
mer
niemer
d
rue
nimmt
denn
i
bi
guet
gsinnt
Stay
cool,
no
one
takes
the
peace
then
I'm
well-meaning
Scho
z
redä
isch
muetig
haut
z
mu
bitch
auti
haut
di
Just
talking
is
brave
today,
to
scold
you,
bitch,
today
you
Us
mim
bizz
schüsch
schla
di
bluetig
wi
bim
ne
bruce-kick
Get
out
of
my
business,
otherwise
I'll
beat
you
bloody
like
a
Bruce
Lee
kick
Ruhig
ruhig
mi
sohn
iss
das
dr
retter
isch
nah
Quiet
quiet
my
son,
this
is
it,
the
savior
is
near
Friss
dä
schäiss
säuber
oder
schteck
drs
i
arsch
Eat
that
shit
clean
or
stick
it
up
your
ass
Ei
ei
serej
reg
di
ab
chum
beherrsch
di
mau
Hey
hey
Serej
calm
down
come
on
control
yourself
Was
beherrsch
di
man
du
wixer
i
schtreck
di
abe
What
control
yourself
man
you
wimp
I'll
stretch
you
down
Heiterefahne
das
aggressionspotenziau
Marry
flags
that
aggression
potential
Was
weiter
wär
besser
deheime
verschont
vo
öich
aune
What
else
would
be
better
at
home
spared
from
you
even
Problem
nid
verdränge
sech
ne
schteue
um
sech
z
schtärche
Problems
don't
push
yourself
a
push
to
strengthen
yourself
Ok
ok
muess
nech
rächt
gä
so
gät
mer
e
piue
z
frässä
Ok
ok,
have
to
admit
you're
right,
so
let's
go
get
some
food
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cedric Marti, Etienne Marti, Marcua La Fuente, Pierrot Bissegger, Samora Bazarrabusa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.