Текст и перевод песни Wyatt Roberts - Juice Wrld Tribute
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juice Wrld Tribute
Трибьют Juice Wrld
I
been
living
fast,
fast,
fast,
fast
Я
жил
на
скорости,
скорости,
скорости,
скорости
Feeling
really
bad,
bad,
bad,
bad
Чувствовал
себя
очень
плохо,
плохо,
плохо,
плохо
Time
really
moves
fast,
fast,
fast,
fast
Время
действительно
летит
быстро,
быстро,
быстро,
быстро
Better
hurry
up
and
get
in
your
bag
Лучше
поторопись
и
бери
своё
I
wear
Dior,
not
a
fad
Я
ношу
Dior,
это
не
блажь
I
know
everybody
gettin'
mad
Я
знаю,
все
сходят
с
ума
My
hand
on
my
trigger,
I'ma
die
with
respect,
yeah
Моя
рука
на
курке,
я
умру
с
уважением,
да
I
been
living
fast,
fast,
fast,
fast
Я
жил
на
скорости,
скорости,
скорости,
скорости
(Do
you
hear
me
calling?)
(Ты
слышишь,
как
я
зову?)
Feeling
really
bad,
bad,
bad,
bad
Чувствовал
себя
очень
плохо,
плохо,
плохо,
плохо
(Do
you
hear
me
calling?)
(Ты
слышишь,
как
я
зову?)
Time
really
moves
fast,
fast,
fast,
fast
Время
действительно
летит
быстро,
быстро,
быстро,
быстро
(Me
no
want
no
drama)
(Мне
не
нужна
драма)
Better
hurry
up
and
get
in
your
bag
Лучше
поторопись
и
бери
своё
(Not
a
fighter,
a
lover)
(Не
боец,
а
любовник)
I
wear
Dior,
not
a
fad
Я
ношу
Dior,
это
не
блажь
(Do
you
hear
me
calling?)
(Ты
слышишь,
как
я
зову?)
I
know
everybody
gettin'
mad
Я
знаю,
все
сходят
с
ума
(Do
you
hear
me
calling?)
(Ты
слышишь,
как
я
зову?)
My
hand
on
my
trigger,
I'ma
die
with
respect,
yeah
Моя
рука
на
курке,
я
умру
с
уважением,
да
(Me
no
want
no
drama)
(Мне
не
нужна
драма)
Fucking
with
my
money,
you'll
get
dealt
like
that
Свяжешься
с
моими
деньгами,
с
тобой
поступят
также
(I
just
want
you,
my
darling)
(Я
хочу
только
тебя,
моя
дорогая)
What's
the
27
Club?
We
ain't
making
it
past
21
Что
такое
"Клуб
27"?
Мы
не
доживаем
до
21
I
been
going
through
paranoia,
so
I
always
gotta
keep
a
gun
Меня
преследует
паранойя,
поэтому
у
меня
всегда
с
собой
пушка
You
work
numbers,
work
wonders
Ты
управляешь
цифрами,
творишь
чудеса
(Damn,
that's
the
world
we
live
in
now)
(Чёрт,
вот
в
каком
мире
мы
живем)
You
done
woke
me
up
from
my
eternal
slumber
Ты
разбудила
меня
от
вечного
сна
(Yeah,
hold
on,
just
hear
me
out)
(Да,
подожди,
просто
выслушай
меня)
I'm
the
lightning,
you're
the
thunder
Я
молния,
ты
гром
There's
a
difference
'tween,
"I
need
you,"
and,
"I
want
you"
Есть
разница
между
"Ты
мне
нужна"
и
"Я
тебя
хочу"
Girl,
I
need
you
Детка,
ты
мне
нужна
Good
sex
led
to
conversations
getting
a
little
deeper,
uh
Хороший
секс
привел
к
тому,
что
разговоры
стали
немного
глубже,
э-э
(Not
scared
to
love,
just
scared
of
love)
(Не
боюсь
любить,
просто
боюсь
любви)
Tell
me
your
darkest
secrets,
shit
you
wouldn't
even
tell
Jesus,
uh
Расскажи
мне
свои
самые
темные
секреты,
то,
что
ты
бы
не
сказала
даже
Иисусу,
э-э
(Not
enough,
I'm
not
enough)
(Недостаточно,
я
недостаточно
хорош)
Break
away
and
make
a
way
to
make
it
Сорвись
и
найди
способ
добиться
своего
(You're
way
too
much
and
I'm
not
getting
enough)
(Ты
слишком
для
меня,
а
мне
недостаточно)
Love
the
way
you
lookin'
when
you
naked
Обожаю,
как
ты
выглядишь
голой
(You're
way
too
much,
still
not
getting
enough)
(Ты
слишком,
а
мне
все
еще
недостаточно)
She
told
me
put
my
heart
in
the
bag
Она
сказала
мне
спрятать
свое
сердце
(Treat
your
heart
just
like
a
blunt
of
OG)
And
nobody
gets
hurt
(Относись
к
своему
сердцу,
как
к
косяку
OG)
И
никто
не
пострадает
(Roll
it
up,
I
kissed
it
and
I
smoke
it)
(Скрути
его,
я
поцеловал
его
и
выкурил)
Now
I'm
running
from
her
love
Теперь
я
бегу
от
ее
любви
(Gots
to
be
joking)
(Ты,
должно
быть,
шутишь)
(Where
in
the
fuck
did
you
think
you
were
going?)
(Куда,
черт
возьми,
ты
думал
ты
направился?)
I'm
not
fast,
so
I'm
making
it
worse
Я
не
быстрый,
так
что
делаю
только
хуже
No
protection
on
my
heart,
God
damnit,
I'm
gon'
hit
it
raw
Никакой
защиты
на
моем
сердце,
черт
возьми,
я
собираюсь
пустить
все
на
самотек
(She
do
cocaine
in
my
basement)
(Она
употребляет
кокаин
у
меня
в
подвале)
Traumatized
from
my
past,
yeah,
I
keep
a
log
Травмированный
своим
прошлым,
да,
я
веду
дневник
(I'm
a
doctor,
but
I'm
runnin'
out
of
patience)
(Я
врач,
но
у
меня
заканчивается
терпение)
In
my
mind,
in
my
head,
where
that
shit
belong
В
моей
голове,
в
моей
голове,
там,
где
этому
место
(She
told
me
that
she
tryna
get
closer
to
Satan)
(Она
сказала,
что
пытается
стать
ближе
к
Сатане)
They
say
you
after
my
bread,
shit,
I
hope
they
wrong
Говорят,
ты
охотишься
за
моими
деньгами,
надеюсь,
они
ошибаются
(She
be
talkin'
to
him
when
she
in
the
matrix)
(Она
говорит
с
ним,
когда
находится
в
Матрице)
You
already
ran
up
the
bands,
we
could
have
a
ball
Ты
уже
сорвала
куш,
мы
могли
бы
оторваться
I'm
all,
I'm
really
all
in
Я
весь,
я
действительно
весь
твой
(Damn,
why
is
she
so
demonic?)
(Чёрт,
почему
она
такая
демоническая?)
In
love
with
all
your
flaws
and
sins
Влюблен
во
все
твои
недостатки
и
грехи
(She
Medusa
with
a
little
Pocahontas)
(Она
Медуза
с
щепоткой
Покахонтас)
Your
scars
are
really
gorgeous
Твои
шрамы
такие
красивые
(She
been
lacin'
all
my
drugs
or
somethin')
(Она
что-то
подмешивает
в
мои
наркотики)
Ain't
that
a
weird
way
to
give
compliments?
Это
не
странный
способ
делать
комплименты?
('Cause
every
time
that
we're
together,
I'm
unconscious)
(Потому
что
каждый
раз,
когда
мы
вместе,
я
без
сознания)
I
go
through
so
much,
I'm
19
years
old
Я
так
много
пережил,
мне
всего
19
лет
(Hold
up,
let
me
be
honest)
(Подожди,
позволь
мне
быть
честным)
It's
been
months
since
I
felt
at
home
Прошло
много
месяцев
с
тех
пор,
как
я
чувствовал
себя
как
дома
(I
know
I
saw
her
put
the
Percs
in
my
chronic)
(Я
точно
видел,
как
она
подсыпала
Перкоцет
в
мою
травку)
But
it's
okay
'cause
I'm
rich
Но
все
в
порядке,
потому
что
я
богат
(Smokin'
'til
my
eyes
roll
back
like
the
omen)
(Курю,
пока
мои
глаза
не
закатываются,
как
у
одержимого)
Psych,
I'm
still
sad
as
a
bitch,
right
Шучу,
я
все
еще
грустный
как
сука,
да
I
usually
have
an
answer
to
the
question,
but
this
time
I'm
gon'
be
quiet,this
time
Обычно
у
меня
есть
ответ
на
этот
вопрос,
но
на
этот
раз
я
промолчу,
на
этот
раз
(I
don't
want
nobody
to
think
that
I'm
an
asshole)
(Я
не
хочу,
чтобы
кто-то
думал,
что
я
мудак)
(I
don't
try
to
be
mean
on
purpose,
I
promise)
(Я
не
пытаюсь
быть
злым
специально,
обещаю)
Ain't
nothing
like
the
feeling
of
uncertainty,
the
eeriness
of
silence
Нет
ничего
похожего
на
чувство
неопределенности,
жуткость
тишины
(My
mama
taught
me
better
than
that,
I'll
be
honest)
(Моя
мама
учила
меня
лучшему,
честно)
(I
blame
it
on
the
drugs
and
this
life
I'm
involved
in)
(Я
виню
во
всем
наркотики
и
эту
жизнь,
в
которую
я
втянут)
This
time,
it
was
so
unexpected
На
этот
раз
это
было
так
неожиданно
Last
time,
it
was
the
drugs
he
was
lacing
В
прошлый
раз
это
были
наркотики,
которые
он
мне
подсыпал
All
legends
fall
in
the
making,
yeah,
sorry
truth,
uh
Все
легенды
падают
в
процессе
становления,
да,
прости,
правда,
э-э
Dying
young,
uh,
demon
youth
Умереть
молодым,
э-э,
проклятая
юность
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wyatt Roberts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.