Wyclef Jean feat. Lil Wayne, Nia, Raekwon, & Akon - Sweetest Girl (Dollar Bill) (Remix) - перевод текста песни на немецкий

Sweetest Girl (Dollar Bill) (Remix) - Wyclef Jean , Raekwon , lil wayne , Akon , NIA , перевод на немецкий




Sweetest Girl (Dollar Bill) (Remix)
Süßestes Mädchen (Dollar-Schein) (Remix)
Some live for the bill, some kill for the bill
Manche leben für den Schein, manche töten für den Schein
Yeah, she wined for the bill, grind for the bill
Ja, sie schlenkerte für den Schein, schuftete für den Schein
(She used to be the sweetest girl)
(Sie war einst das süßeste Mädchen)
Some steal for the bill, if they got to pay they bill
Manche stehlen für den Schein, nur um ihre Rechnung zu zahlen
(She used to be the sweetest girl)
(Sie war einst das süßeste Mädchen)
Tonight Wyclef, Akon, Weezy on the bill
Heute Abend Wyclef, Akon, Weezy auf der Rechnung
High school she was that girl
In der Highschool war sie das Mädchen
That make me do the hula hoop around the gym
Das mich rings um die Halle Hula Hoop machen ließ
(Just to get a peek again, she's a 10)
(Nur um 'nen Blick zu kriegen, sie ist 'ne 10)
High school she was that girl
In der Highschool war sie das Mädchen
That make me do the hula hoop around the gym
Das mich rings um die Halle Hula Hoop machen ließ
(Just to get a peek again, she's a 10)
(Nur um 'nen Blick zu kriegen, sie ist 'ne 10)
Never thought she would come and work for the president
Niemals dachte sie, sie würde für den Präsidenten arbeiten
Mr. George Washington
Mr. George Washington
(Where my money at?)
(Wo ist mein Geld?)
She thought he'd call
Sie dachte, er würde anrufen
(Where my money at?)
(Wo ist mein Geld?)
She had a good day, bad day, sunny day, rainy day
Sie hatte gute, schlechte, sonnige, regnerische Tage
All he wanna know is
Alles, was er wissen will ist
(Where my money at?)
(Wo ist mein Geld?)
Closed legs don't get fed, go out there and make my bread
Geschloss'ne Beine kriegen kein Brot, raus und verdien mein Brot
All he wanna know is
Alles, was er wissen will ist
(Where my money at?)
(Wo ist mein Geld?)
She ended up in a road car, bruised up, scarred hard
Sie landete im Straßenauto, blutig, voller Narben
All he wanna know is
Alles, was er wissen will ist
(Where my money at?)
(Wo ist mein Geld?)
She thought he'd call
Sie dachte, er würde anrufen
(Where my money at?)
(Wo ist mein Geld?)
See, I'ma tell you like you told me
Sieh, ich sag dir, wie du mir sagtest
Cash rules everything around me
Bargeld regiert alles um mich herum
Singin' dollar, dollar bill yall
Singend: Dollar, Dollar, Schein, yall
(Dollar, dollar bill yall)
(Dollar, Dollar, Schein, yall)
Singin' dollar, dollar bill yall
Singend: Dollar, Dollar, Schein, yall
(Dollar, dollar bill yall)
(Dollar, Dollar, Schein, yall)
Cause I'ma tell you like you told me
Denn ich sag dir, wie du mir sagtest
Cash rules everything around me
Bargeld regiert alles um mich herum
Singin' dollar, dollar bill yall
Singend: Dollar, Dollar, Schein, yall
(Dollar, dollar bill yall)
(Dollar, Dollar, Schein, yall)
Singin' dollar, dollar bill yall
Singend: Dollar, Dollar, Schein, yall
(Dollar, dollar bill yall)
(Dollar, Dollar, Schein, yall)
Pimpin' got harder cause hoes got smarter
Zuhalten wird schwerer denn Nutten werden klüger
On the strip is somethin they don't wanna be a part of
Auf dem Strich ist was, woran sie nicht teilhaben wollen
Rather be up in the club shakin' for a thug
Lieber im Club schütteln für 'nen Strolch
Get triple times the money and spendin it like they wanna
Kriegen dreifach das Geld, gebens aus nach ihrem Wunsch
They got they mind on their money, money on their mind
Ihr Sinn ist ihrem Geld, Geld in ihrem Sinn
They got they finger on the trigger, hand on the nines
Den Finger am Drücker, ein Neuner in ihrer Hand
See every day they feel the struggle but stayin on they grind
Seht jeden Tag fühlen sie den Struggle, doch sie bleiben am Grinden
And aint nobody takin from us and thats the bottom line
Und keiner nimmt von uns was, und das ist die Grundlinie
But I know there's a drop in the block
Doch ich weiß, Bewaffnete patrollieren den Block
You move slow, you gettin' pressure from cops
Du bewegst dich langsam, kriegst Druck von Cops
You don't know how not to lay low
Du weißt nicht wie man sich unten hält
Cause 25 to lifes no joke
Denn 25 bis lebenslang ist kein Späßchen
To all my real gorillas thuggin'
An alle echte Tiere die struggelnd kieken
On top of corners every day strugglin'
Täglich auf Ecken sich abkämpfen
All the beautiful women gettin' money
Alle schönen Frauen die Money machen
Washin' them dollar bills like laundry
Waschen diese Dollar-Scheine wie Wäsche
See, I'ma tell you like you told me
Sieh, ich sag dir, wie du mir sagtest
Cash rules everything around me
Bargeld regiert alles um mich herum
Singin' dollar, dollar bill yall
Singend: Dollar, Dollar, Schein, yall
(Dollar, dollar bill yall)
(Dollar, Dollar, Schein, yall)
Singin' dollar, dollar bill yall
Singend: Dollar, Dollar, Schein, yall
(Dollar, dollar bill yall)
(Dollar, Dollar, Schein, yall)
Cause I'ma tell you like you told me
Denn ich sag dir, wie du mir sagtest
Cash rules everything around me
Bargeld regiert alles um mich herum
Singin' dollar, dollar bill yall
Singend: Dollar, Dollar, Schein, yall
(Dollar, dollar bill yall)
(Dollar, Dollar, Schein, yall)
Singin' dollar, dollar bill yall
Singend: Dollar, Dollar, Schein, yall
(Dollar, dollar bill yall)
(Dollar, Dollar, Schein, yall)
Money, money, money, money
Geld, Geld, Geld, Geld
Money, money, money, money
Geld, Geld, Geld, Geld
It drives the world crazy
Es macht die Welt wahnsinnig
She used to be
Sie war mal
She used to be the sweetest girl
Sie war mal das süßeste Mädchen
She used to be the sweetest girl ever, forever
Sie war mal das allerliebste Mädchen, für immer ewig
Now she like sour amaretto
Jetzt ist sie wie saurer Amaretto
She wears a dress to the T like the letter
Sie trägt das Kleid maßgetreu wie den Buchstaben
And if you make it rain, she will be under the weather
Und wenn du es regnen lässt, steht sie unterm Geldregen
She used to run track back in high school
Sie lief in der Highschool Staffellauf
Now she tricks on the track right by school
Jetzt trickst sie auf der Strecke gleich hinter der Schule
She take the loss cause she don't wanna see her child lose
Sie nimmt den Verlust hin, will nicht dass ihr Kind verliert
So respect her or pay up for the time used
Also respektiere sie oder zahl für genutzte Zeit
And then she runs to the pastor
Und dann läuft sie zum Pastor
And he tells her there will be a new chapter
Und er sagt, es gibt ein neues Kapitel
But she feels no different after
Doch sie fühlt sich danach nicht anders
And then she asks him
Und dann fragt sie ihn
See, I'ma tell you like you told me
Sieh, ich sag dir, wie du mir sagtest
Cash rules everything around me
Bargeld regiert alles um mich herum
Singin' dollar, dollar bill yall
Singend: Dollar, Dollar, Schein, yall
(Dollar, dollar bill yall)
(Dollar, Dollar, Schein, yall)
Singin' dollar, dollar bill yall
Singend: Dollar, Dollar, Schein, yall
(Dollar, dollar bill yall)
(Dollar, Dollar, Schein, yall)
Cause I'ma tell you like you told me
Denn ich sag dir, wie du mir sagtest
Cash rules everything around me
Bargeld regiert alles um mich herum
Singin' dollar, dollar bill yall
Singend: Dollar, Dollar, Schein, yall
(Dollar, dollar bill yall)
(Dollar, Dollar, Schein, yall)
Singin' dollar, dollar bill yall
Singend: Dollar, Dollar, Schein, yall
(Dollar, dollar bill yall)
(Dollar, Dollar, Schein, yall)
Some live for the bill, some kill for the bill
Manche leben für den Schein, manche töten für den Schein
(Where my money at?)
(Wo ist mein Geld?)
She wined for the bill, grind for the bill
Sie schlenkerte für den Schein, schuftete für den Schein
(Where my money at?)
(Wo ist mein Geld?)
Some steal for the bill, if they got to pay the bill
Manche stehlen für den Schein, nur um ihre Rechnung zu zahlen
(Where my money at?)
(Wo ist mein Geld?)
Tonight Wyclef, Akon, Weezy on the bill
Heute Abend Wyclef, Akon, Weezy auf der Rechnung
(Where my money at?)
(Wo ist mein Geld?)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.