Wyclef Jean feat. Refugee Allstars - We Trying to Stay Alive (LP version) - перевод текста песни на немецкий




We Trying to Stay Alive (LP version)
Wir versuchen, am Leben zu bleiben (LP-Version)
We got the Refugees All Stars rubba dubbing in the club
Wir haben die Refugee All Stars, die im Club Rub-a-Dub spielen
Wyclef Jean, John Forte, Prizewell
Wyclef Jean, John Forte, Prizewell
Nah, mean the streets are getting a little crazy
Nein, ich meine, die Straßen werden ein bisschen verrückt
Looka, looka, looka, looka, looka
Schau mal, schau mal, schau mal, schau mal, schau mal
Looka, looka, looka, here, looka, shorty, got back
Schau mal, schau mal, schau mal, hier, schau mal, Kleine, hat einen Hintern
Should I ask her for a dance
Soll ich sie zum Tanz auffordern?
Hold on there's too many in a wolf pack
Warte, da sind zu viele in einem Wolfsrudel
And besides Dirtycash talking to her
Und außerdem redet Dirtycash mit ihr
Buying her fake furs and taking her to the fever
Kauft ihr falsche Pelze und nimmt sie mit ins Fever
Quite as his kept, that ain't even his Benz
So ruhig er auch ist, das ist nicht mal sein Benz
She spends his Franklins at the malls with her friends
Sie gibt seine Franklins in den Einkaufszentren mit ihren Freundinnen aus
'Material Girl', living in a material world
'Material Girl', lebt in einer materiellen Welt
But it's alright 'cause it's Saturday night
Aber es ist in Ordnung, denn es ist Samstagabend
So Mista Funkmaster, pump the Bee Gees
Also, Mister Funkmaster, spiel die Bee Gees
And all you college students, bring your ouijas
Und all ihr College-Studenten, bringt eure Ouijas
Check the spelling R E F U G E E
Überprüf die Schreibweise R E F U G E E
Get the CD from Sam Goody, he he
Hol dir die CD von Sam Goody, hehe
You ain't even close wit the rhymes that you wrote
Du bist nicht mal annähernd dran mit den Reimen, die du geschrieben hast
Don't be mad 'cause you broke
Sei nicht sauer, weil du pleite bist
Let me clear my throat
Lass mich meine Kehle räuspern
John Forte, grab the mic, roots, sway it this way
John Forte, schnapp dir das Mikro, Roots, beweg es in diese Richtung
I more than just a rhymer, you still a small timer
Ich bin mehr als nur ein Reimer, du bist immer noch ein kleiner Fisch
Hoping that the game treat that ass a little kinda
Hoffst, dass das Spiel diesen Arsch ein bisschen netter behandelt
Every step tango'd, your beat don't concern me
Jeder Schritt ein Tango, dein Beat kümmert mich nicht
I'm eating mangoes in Trinidad wit attorneys
Ich esse Mangos in Trinidad mit Anwälten
(Oh, yeah)
(Oh, ja)
My crews slang flow worldwide like a current
Meine Crew verbreitet Flow weltweit wie eine Strömung
Wit da every spot where nobody get insurance
Mit jedem Ort, wo niemand eine Versicherung bekommt
Brotha do the math, you ain't half near exotic
Bruder, rechne mal nach, du bist nicht mal halb so exotisch
My man's claim true, you? Forget about it
Mein Mann behauptet, es sei wahr, du? Vergiss es
Pope hoe just a new stance like my influence
Pope Hoe, nur eine neue Pose wie mein Einfluss
Well, recognize, you a lie, trying do it
Nun, erkenne, du bist eine Lüge, versuchst es zu tun
Got juice, told your lady oops, we nuts, baby
Habe Saft, sagte deiner Lady ups, wir sind verrückt, Baby
Smooth and charismatic, automatic, you gonna save me
Sanft und charismatisch, automatisch, du wirst mich retten
God bless the day that my sons survive
Gott segne den Tag, an dem meine Söhne überleben
We strive to teach the youth, baby and stay alive
Wir bemühen uns, die Jugend zu unterrichten, Baby, und am Leben zu bleiben
Refugee camp, nuts baby
Refugee Camp, Verrückte, Baby
John Forte, yo, watch your lady
John Forte, yo, pass auf deine Lady auf
Yo, watch your lady
Yo, pass auf deine Lady auf
Special ill rhyme, Dirtycash
Spezieller kranker Reim, Dirtycash
Yo, if you got more than dollar
Yo, wenn du mehr als einen Dollar hast
In your pocket right now put your hands up
In deiner Tasche, heb jetzt deine Hände
Yo, yo, you can tell by the way I roll shorty
Yo, yo, du kannst an meiner Art, wie ich rolle, erkennen, Kleine
That I'm a ladies man, a business man
Dass ich ein Frauenheld bin, ein Geschäftsmann
Condos down the shore, multi million pension plans
Eigentumswohnungen am Ufer, Millionen-Pensionspläne
But it ain't in my plan to make move without the fam
Aber es ist nicht in meinem Plan, mich ohne die Familie zu bewegen
I keep it intact, you, 'Clef do the track
Ich halte es intakt, du, 'Clef, mach den Track
John play da mack while I pay the tax
John spielt den Zuhälter, während ich die Steuern zahle
Business as Usual watching Suspects
Business as Usual, beobachte Verdächtige
Steal my assets, get cut with Gillette's
Die mein Vermögen stehlen, werden mit Giletts geschnitten
We built this concept, connect like Nynex
Wir haben dieses Konzept aufgebaut, verbinden uns wie Nynex
Drinks at the bar, my American Express
Drinks an der Bar, meine American Express
Yo, I cook up, cook up, the cop a pull up, pull up
Yo, ich koche, koche, die Cops halten an, halten an
Then I cuff up, cuff up, you who's calling bluff?
Dann lege ich Handschellen an, lege Handschellen an, wer blufft hier?
Now you shook up, shook up 'cause you lock up, lock up
Jetzt bist du erschüttert, erschüttert, weil du eingesperrt bist, eingesperrt
When I love up, love up, you, who's calling bluff?
Wenn ich liebe, liebe, wer blufft hier?
Hey, yo, John is chilling, Dirtycash chilling
Hey, yo, John chillt, Dirtycash chillt
What more can I say? We living
Was soll ich noch sagen? Wir leben
That's what we got, we got it good
Das ist es, was wir haben, wir haben es gut
And since you understood we be
Und da du es verstanden hast, werden wir
Yeah, live at the Carnival, '97 'til infinite
Ja, live beim Karneval, '97 bis unendlich
Refugee All Stars
Refugee All Stars
Can't stop the shining, can't stop the shining
Kann das Strahlen nicht stoppen, kann das Strahlen nicht stoppen
Can't stop the shining, can't stop the shining
Kann das Strahlen nicht stoppen, kann das Strahlen nicht stoppen
You wanna stop the shining, you wanna stop the shining?
Willst du das Strahlen stoppen, willst du das Strahlen stoppen?
You wanna stop the shining, you wanna stop the shining?
Willst du das Strahlen stoppen, willst du das Strahlen stoppen?
Can't stop the shining, can't stop the shining
Kann das Strahlen nicht stoppen, kann das Strahlen nicht stoppen





Авторы: Wyclef Jean, Pras Michel, Barry Gibb, Maurice Gibb, Robin Gibb, John Forte

Wyclef Jean feat. Refugee Allstars - The Dome, Volume 3
Альбом
The Dome, Volume 3
дата релиза
15-08-1997



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.