Wyclef Jean feat. T-Baby & Allyson Casado - Little Things - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wyclef Jean feat. T-Baby & Allyson Casado - Little Things




Little Things
Мелочи
We need to go back to the way we used to be
Нам нужно вернуться к тому, как было раньше.
Girl I want you back, I want you back, I need you back
Девушка, я хочу, чтобы ты вернулась, я хочу, чтобы ты вернулась, ты мне нужна.
We need to go back to the way things used to feel
Нам нужно вернуться к тем чувствам, что были раньше.
Boy I want you back, I want you back, I need you back
Парень, я хочу, чтобы ты вернулся, я хочу, чтобы ты вернулся, ты мне нужен.
Erh
Эх
I want you back, I want you back, I need you back
Я хочу, чтобы ты вернулась, я хочу, чтобы ты вернулась, ты мне нужна.
We went from lovers
Мы прошли путь от влюбленных
To strangers in the night
До незнакомцев в ночи.
They came in uniforms
Они пришли в форме,
Sirens and the lights
С сиренами и мигалками.
They ask if you're okay
Они спросили, все ли с тобой в порядке,
I just wanna say
А я просто хочу сказать,
I'll never hurt you babe
Что я никогда не причиню тебе боль, малышка,
Just want you to stay
Просто хочу, чтобы ты осталась.
No vibes when you ain't around
Нет настроения, когда тебя нет рядом.
Clear botchy you're the jewels in king crown
Понятно, детка, ты бриллиант в короне короля.
I reminisce about the fun time
Я вспоминаю о веселых временах,
Drink again that's why the sunrise
Снова пьем, вот почему рассвет.
No vibes when you ain't around
Нет настроения, когда тебя нет рядом.
Diamond ring go nice with the king crown
Обручальное кольцо хорошо смотрится с короной короля.
Let's get away and make a lifetime
Давай уедем и создадим свою жизнь,
Silver lining to my lifeline
Серебряный луч моей судьбы.
Oh la la la
О-ля-ля-ля
I don't know why we always argue 'bout the little things
Я не знаю, почему мы всегда спорим из-за мелочей.
I don't know if we'll be forever but I hope that we are
Я не знаю, будем ли мы вместе навсегда, но я надеюсь, что да.
Girl, can we forgive each other for the little things
Девушка, можем ли мы простить друг друга за эти мелочи?
Don't let the little things
Не позволяй мелочам
Get in the way of our love
Встать на пути нашей любви.
(Of our love)
(Нашей любви)
Of our love
Нашей любви
(Of our love)
(Нашей любви)
Time and time ma fa give but you cheat again (gain)
Раз за разом я прощаю, но ты снова изменяешь.
Tell me how I know that you really changed (changed)
Скажи мне, откуда мне знать, что ты действительно изменилась?
Should I move on from a new friend (friend)
Должен ли я начать встречаться с новой подругой?
But I can't get my eyes on a new man
Но я не могу отвести глаз от тебя.
Do you like what you see
Тебе нравится то, что ты видишь?
'Cause I love when you tell me I should put it on you, yeh
Потому что мне нравится, когда ты говоришь, что я должен надеть это на тебя, да.
And I like what I hear
И мне нравится то, что я слышу,
When you tell me sweat lies that I'm the only one, boy
Когда ты говоришь мне сладкую ложь, что я единственный, парень.
Imagine that you give me three wishes
Представь, что ты даешь мне три желания:
The love, the hugs, and the kisses
Любовь, объятия и поцелуи.
We pilot the island in the tropics
Мы управляем островом в тропиках,
And that's how you handle the impulses
И вот как ты справляешься с импульсами.
Oh la la la
О-ля-ля-ля
I don't know why we always argue 'bout the little things
Я не знаю, почему мы всегда спорим из-за мелочей.
I don't know if we'll be forever but I hope that we are
Я не знаю, будем ли мы вместе навсегда, но я надеюсь, что да.
Girl, can we forgive each other for the little things
Девушка, можем ли мы простить друг друга за эти мелочи?
Don't let the little things
Не позволяй мелочам
Get in the way of our love
Встать на пути нашей любви.
Let me talk to the girl them
Позволь мне поговорить с девушками.
You the water when fire hurts
Ты вода, когда огонь жжет.
You the reason why the empress comes first
Ты причина, почему императрица на первом месте.
On the beach, we release in me fireworks
На пляже мы запускаем фейерверки.
Breakup, makeup, now let's make this work
Расставание, примирение, а теперь давай сделаем так, чтобы это сработало.
Oh la la la
О-ля-ля-ля
I don't know why we always argue 'bout the little things
Я не знаю, почему мы всегда спорим из-за мелочей.
I don't know if we'll be forever but I hope that we are
Я не знаю, будем ли мы вместе навсегда, но я надеюсь, что да.
Girl, can we forgive each other for the little things
Девушка, можем ли мы простить друг друга за эти мелочи?
Don't let the little things
Не позволяй мелочам
Get in the way of our love
Встать на пути нашей любви.





Авторы: WYCLEF JEAN, PHILLIP FENDER, MADELINE NELSON, REY MORALES


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.