Текст и перевод песни Wyclef Jean feat. Wavie D - Four Twenty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wavie
D,
(Yeah),
yeah
Wavie
D,
(Да),
да.
This
is
a
Wavie
D
exclusive
Это
wavie
D
эксклюзив!
Heads
music
Музыка
головок
We
back
on
campus,
(Okay),
yeah
(Yeah,
baby)
Мы
возвращаемся
в
университетский
городок,
(хорошо),
да
(да,
детка)
Yeah,
we
back
on
campus,
yeah
Да,
мы
возвращаемся
в
кампус,
да.
Yeah,
its
the
Wavy
D
show,
baby
Да,
это
волнистое
шоу
Ди,
детка.
Took
a
trip
to
Cali
just
to
smoke
some
herbs
Я
отправился
в
Кали,
чтобы
покурить
трав.
It
felt
like
four-twenty
every
day
Каждый
день
было
четыре-двадцать.
'Cause
where
I'm
from,
man,
this
shit
ain't
legal
Потому
что
там,
откуда
я
родом,
чувак,
это
не
законно.
But
I
brought
it
home
anyway
Но
я
все
равно
принес
его
домой.
So
fuck
the
cops,
we
breaking
rules
Так
что
к
черту
копов,
мы
нарушаем
правила.
Light
the
blunt
up
and
get
fucked
up,
yeah,
yeah
Зажги
косяк
и
трахнись,
да,
да!
Light
the
joint
up
and
get
stoned,
yeah
Зажигай
косяк
и
кайфуй,
да!
Light
the
joint
up
and
get
fucked
up,
yeah,
yeah
Зажги
косяк
и
трахнись,
да,
да,
One
small
thing,
one
small
thing
одна
мелочь,
одна
мелочь.
Felt
like
four-twenty
every
day
Чувствовал
себя
как
четыре-двадцать
каждый
день.
One
small
thing,
one
small
thing
Одна
мелочь,
одна
мелочь.
Roll
the
joint
for
me,
roll
the
joint
for
me
Скрути
косяк
для
меня,
скрути
косяк
для
меня.
One
small
thing,
one
small
thing
Одна
мелочь,
одна
мелочь.
Felt
like
four-twenty
every
day
Чувствовал
себя
как
четыре-двадцать
каждый
день.
One
small
thing,
one
small
thing
Одна
мелочь,
одна
мелочь.
Roll
the
joint
for
me,
roll
the
joint
for
me
Скрути
косяк
для
меня,
скрути
косяк
для
меня.
Smoke
some
weed
in
Silver
Bay,
Minnesota
Курю
травку
в
Силвер-Бей,
Миннесота.
Even
though
I
wasn't
'posed
to
Несмотря
на
то,
что
я
не
был
в
позе.
Hit
the
sour
right
before
the
show
Хит
кислый
прямо
перед
шоу.
I'm
from
Milwaukee
Mary
Jane
we
don't
get
close
to
Я
из
Милуоки,
Мэри
Джейн,
мы
не
приближаемся.
Elevation
from
the
herb
Возвышение
над
травой.
The
love
is
from
the
herbs
Любовь
- из
трав.
Smoking
on
the
finest
in
the
city
Курю
на
лучших
в
городе.
Know
I'm
dancing
with
the
spirits
Знаю,
я
танцую
с
духами.
Got
me
thinking
if
its
a
gift
or
a
curse
Заставляешь
меня
думать,
дар
это
или
проклятие?
Took
a
trip
to
Cali
just
to
smoke
some
herbs
Я
отправился
в
Кали,
чтобы
покурить
трав.
It
felt
like
four-twenty
every
day
Каждый
день
было
четыре-двадцать.
'Cause
where
I'm
from,
man,
this
shit
ain't
legal
Потому
что
там,
откуда
я
родом,
чувак,
это
не
законно.
But
I
brought
it
home
anyway
Но
я
все
равно
принес
его
домой.
So
fuck
the
cops,
we
breaking
rules
Так
что
к
черту
копов,
мы
нарушаем
правила.
Light
the
blunt
up
and
get
fucked
up,
yeah,
yeah
Зажги
косяк
и
трахнись,
да,
да!
Light
the
joint
up
and
get
stoned,
yeah
Зажигай
косяк
и
кайфуй,
да!
Light
the
joint
up
and
get
fucked
up,
yeah,
yeah
Зажги
косяк
и
трахнись,
да,
да,
One
small
thing,
one
small
thing
одна
мелочь,
одна
мелочь.
Felt
like
four-twenty
every
day
Чувствовал
себя
как
четыре-двадцать
каждый
день.
One
small
thing,
one
small
thing
Одна
мелочь,
одна
мелочь.
Roll
the
joint
for
me,
roll
the
joint
for
me
Скрути
косяк
для
меня,
скрути
косяк
для
меня.
One
small
thing,
one
small
thing
Одна
мелочь,
одна
мелочь.
Felt
like
four-twenty
every
day
Чувствовал
себя
как
четыре-двадцать
каждый
день.
One
small
thing,
one
small
thing
Одна
мелочь,
одна
мелочь.
Roll
the
joint
for
me,
roll
the
joint
for
me
Скрути
косяк
для
меня,
скрути
косяк
для
меня.
Maui
wowie,
Cheech
and
Chong
Мауи
воуи,
Чич
и
Чонг.
Lets
get
some
fire,
like
the
gun
Давай
разожжем,
как
пистолет.
Everyday
is
Friday
where
we
come
from
Каждый
день-пятница,
откуда
мы
родом.
Dave
Chapelle,
I'm
half
baked,
yeah,
ay
Дэйв
Чапелль,
я
наполовину
запечен,
да,
да.
Beedee
bee
bong
bong
beedee
bong
bong
Beedee
bee
bong
bong
beedee
bong
bong
Buckingham
we
bring
it
to
the
crown
Букингем,
мы
приносим
его
короне.
Free
the
prisoners
on
the
lockdown
Освободи
узников
в
заточении.
Time
in
the
yard
now,
all
over
a
count
now
Время
во
дворе
сейчас,
все
на
счет
сейчас.
Sitting
back
when
I
reminisce
Сижу,
когда
вспоминаю.
My
days
on
the
campus
Мои
дни
в
кампусе.
I
got
the
munchies
doing
essays
У
меня
есть
Манчи,
пишущие
сочинения.
I
told
my
girl
bring
the
trap
sticks
Я
велел
своей
девушке
принести
палочки.
Took
a
trip
to
Cali
just
to
smoke
some
herbs
Я
отправился
в
Кали,
чтобы
покурить
трав.
It
felt
like
four-twenty
every
day
Каждый
день
было
четыре-двадцать.
'Cause
where
I'm
from,
man,
this
shit
ain't
legal
Потому
что
там,
откуда
я
родом,
чувак,
это
не
законно.
But
I
brought
it
home
anyway
Но
я
все
равно
принес
его
домой.
So
fuck
the
cops,
we
breaking
rules
Так
что
к
черту
копов,
мы
нарушаем
правила.
Light
the
blunt
up
and
get
fucked
up,
yeah,
yeah
Зажги
косяк
и
трахнись,
да,
да!
Light
the
joint
up
and
get
stoned,
yeah
Зажигай
косяк
и
кайфуй,
да!
Light
the
joint
up
and
get
fucked
up,
yeah,
yeah
Зажги
косяк
и
трахнись,
да,
да!
California,
lately
I've
been
having
so
much
on
my
mind
Калифорния,
в
последнее
время
у
меня
столько
всего
на
уме.
Thats
why
I'm
smoking
everyday
Вот
почему
я
курю
каждый
день.
My
struggles,
my
troubles,
left
'em
all
behind
Моя
борьба,
мои
проблемы
оставили
их
позади.
Now
I'm
in
a
whole
new
way
Теперь
я
на
совершенно
новом
пути.
My
eyes
so
low,
can't
even
see
Мои
глаза
так
низко,
что
я
даже
не
вижу.
Pulling
up
in
something
clean
Подъезжаю
к
чему-то
чистому.
Light
it
up
like
fuck
police
Зажигай,
как
нахуй,
полиция!
We
just
wanna
get
lit
Мы
просто
хотим
зажечь.
Take
you
on
a
trip
somewhere
in
the
sky
Отправимся
в
путешествие
где-нибудь
в
небе.
Bet
it
make
you
feel
like
you
on
a
G5
Держу
пари,
ты
чувствуешь
себя,
как
на
G5.
Hotbox
moon
rocks,
windows
up
in
the
ride
Горячие
лунные
камни,
окна
в
пути.
Bet
you
didn't
know
you
could
get
this
high
Держу
пари,
ты
не
знал,
что
сможешь
так
высоко.
You
can
get
this
high
Ты
можешь
подняться
так
высоко.
Took
a
trip
to
Cali
just
to
smoke
some
herbs
Я
отправился
в
Кали,
чтобы
покурить
трав.
It
felt
like
four-twenty
every
day
Каждый
день
было
четыре-двадцать.
'Cause
where
I'm
from,
man,
this
shit
ain't
legal
Потому
что
там,
откуда
я
родом,
чувак,
это
не
законно.
But
I
brought
it
home
anyway
Но
я
все
равно
принес
его
домой.
So
fuck
the
cops,
we
breaking
rules
Так
что
к
черту
копов,
мы
нарушаем
правила.
Light
the
blunt
up
and
get
fucked
up,
yeah,
yeah
Зажги
косяк
и
трахнись,
да,
да!
Light
the
joint
up
and
get
stoned,
yeah
Зажигай
косяк
и
кайфуй,
да!
Light
the
joint
up
and
get
fucked
up,
yeah,
yeah
Зажги
косяк
и
трахнись,
да,
да,
One
small
thing,
one
small
thing
одна
мелочь,
одна
мелочь.
Felt
like
four-twenty
every
day
Чувствовал
себя
как
четыре-двадцать
каждый
день.
One
small
thing,
one
small
thing
Одна
мелочь,
одна
мелочь.
Roll
the
joint
for
me,
roll
the
joint
for
me
Скрути
косяк
для
меня,
скрути
косяк
для
меня.
One
small
thing,
one
small
thing
Одна
мелочь,
одна
мелочь.
Felt
like
four-twenty
every
day
Чувствовал
себя
как
четыре-двадцать
каждый
день.
One
small
thing,
one
small
thing
Одна
мелочь,
одна
мелочь.
Roll
the
joint
for
me,
roll
the
joint
for
me
Скрути
косяк
для
меня,
скрути
косяк
для
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.