Wyclef Jean - Ne me quitte pas (Acoustic) (Bonus Track) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wyclef Jean - Ne me quitte pas (Acoustic) (Bonus Track)




Ne me quitte pas (Acoustic) (Bonus Track)
Не покидай меня (Акустика) (Бонус-трек)
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Il faut oublier
Нужно забыть
(Ah-ah)
(А-а)
Tout peut s'oublier
Всё можно забыть
Qui s'enfuit déjà
Что уже уходит
(Feel me)
(Почувствуй меня)
Oublier le temps
Забыть время
Des malentendus
Недопониманий
Et le temps perdu
И потерянного времени
(Ah-ah)
(А-а)
A savoir comment
Чтобы знать, как
Oublier ces heures
Забыть те часы
Qui tuaient parfois
Которые иногда убивали
A coups de pourquoi
Ударами "почему"
Le cœur du bonheur
Сердце счастья
Ne me quitte pas
Не покидай меня
(Don't leave me)
(Не оставляй меня)
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Ne me quitte pas
Не покидай меня
(Listen to my guitar)
(Послушай мою гитару)
Moi je t'offrirai
Я подарю тебе
(Ah-ah)
(А-а)
Des perles de pluie
Жемчужины дождя
Venues de pays
Привезённые из стран
il ne pleut pas
Где не идёт дождь
(Ah-ah)
(А-а)
Je creuserai la terre
Я буду рыть землю
Jusqu'après ma mort
Даже после моей смерти
Pour couvrir ton corps
Чтобы покрыть твоё тело
D'or et de lumière
Золотом и светом
Je ferai un domaine
Я создам царство
(Ah-ah)
(А-а)
l'amour sera roi
Где любовь будет королём
l'amour sera loi
Где любовь будет законом
tu seras reine
Где ты будешь королевой
Ne me quitte pas
Не покидай меня
(Don't leave me)
(Не оставляй меня)
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Ne me quitte pas
Не покидай меня
(Listen to my guitar)
(Послушай мою гитару)
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Je t'inventerai
Я придумаю для тебя
Des mots insensés
Бессмысленные слова
Que tu comprendras
Которые ты поймёшь
Je te parlerai
Я расскажу тебе
De ces amants-là
Об этих влюблённых
Qui ont vu deux fois
Которые дважды видели
Leurs cœurs s'embraser
Как воспламеняются их сердца
Je te raconterai
Я расскажу тебе
L'histoire de ce roi
Историю короля
Mort de n'avoir pas
Умершего от того, что не смог
Pu te rencontrer
Встретить тебя
Ne me quitte pas
Не покидай меня
(Don't leave me)
(Не оставляй меня)
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Ne me quitte pas
Не покидай меня
(Listen to my guitar)
(Послушай мою гитару)
Yeah, on a vu souvent
Да, мы часто видели
Rejaillir le feu
Как вновь вспыхивает огонь
D'un ancien volcan
Древнего вулкана
Qu'on croyait trop vieux
Который считали слишком старым
Il est paraît-il
Говорят, есть
Des terres brûlées
Выжженные земли
Donnant plus de blé
Дающие больше пшеницы
Qu'un meilleur avril
Чем лучший апрель
Et quand vient le soir
И когда наступает вечер
Pour qu'un ciel flamboie
Чтобы небо пылало
Le rouge et le noir
Красное и чёрное
Ne s'épousent-ils pas
Разве они не сочетаются?
Ne me quitte pas
Не покидай меня
(Don't leave me)
(Не оставляй меня)
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Ne me quitte pas
Не покидай меня
(Don't leave me)
(Не оставляй меня)
And If you ever left me
А если ты когда-нибудь покинешь меня
My days go dark
Мои дни станут темными
CPR, eclipse of the heart
Искусственное дыхание, затмение сердца
From the start we made the vows of never depart
С самого начала мы дали клятву никогда не расставаться
Until our flesh becomes dust
Пока наша плоть не станет прахом
We return to Gods
Мы вернёмся к Богу
Let's toast to our future
Давайте выпьем за наше будущее
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Baby I want to believe you
Детка, я хочу верить тебе
So make love to you knight
Так что занимайся любовью со своим рыцарем
Cellos in your ears
Виолончели в твоих ушах
Your chance to set your moon rise
Твой шанс увидеть восход своей луны
Laisse-moi devenir
Позволь мне стать
L'ombre de ton ombre
Тенью твоей тени
L'ombre de ta main
Тенью твоей руки
L'ombre de ton chien
Тенью твоей собаки
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Ne me quitte pas
Не покидай меня
Ne me quitte pas
Не покидай меня





Авторы: JACQUES ROMAIN BREL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.