Текст и перевод песни Wyclef Jean - Whitney Houston Dub Plate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whitney Houston Dub Plate
Дабплейт Уитни Хьюстон
(Feat.
Whitney
Houston)
(при
участии
Уитни
Хьюстон)
(Wyclef
Jean)
(Wyclef
Jean)
Y'all
wanna
thank
y'all
for
coming
out
tonight
to
see
me
Хочу
поблагодарить
всех,
кто
пришёл
сегодня
вечером
увидеть
меня.
Right
now
put
your
hands
together
А
сейчас
поаплодируйте
For
original,
original
diva,
original
dub
plate
Настоящей,
самой
настоящей
диве,
оригинальному
дабплейту.
No
one
can
play
this
but
Refugee's
on
the
number
1 tour
Никто
не
может
сыграть
это,
кроме
Refugee
в
туре
номер
1.
Now
listen
to
Miss
Whitney
Houston
(COME
WITH
IT!)
А
теперь
послушайте
мисс
Уитни
Хьюстон
(ЗАЖГИ!)
(Whitney
Houston)
(Уитни
Хьюстон)
Yo,
this
is
Whitney
Houston
Йоу,
это
Уитни
Хьюстон.
Yes
massive
this
is
the
original
vocalist
Да,
массив,
это
оригинальная
вокалистка.
I'd
like
to
say
rest
in
peace
to
Dennis
Brown
Хочу
почтить
память
Денниса
Брауна.
If
tomorrow
is
Judgement
Day
(light
is
in
the
air)
Если
завтра
наступит
Судный
день
(свет
в
воздухе)
And
I'm
standing
on
the
front
line
(AIYYO!)
И
я
буду
стоять
на
передовой
(АЙЙО!)
Um,
and
the
Lord
asks
me
what
I
did
with
my
life
Хм,
и
Господь
спросит
меня,
что
я
сделала
со
своей
жизнью,
I
would
say:
"Wyclef
murdered
a
sound
boy"
(YO,
HUH!)
Я
скажу:
«Wyclef
убил
саундбоя»
(ВОТ
ТАК,
ДА!)
If
I
wake
up
in
World
War
III
Если
я
проснусь
во
время
Третьей
мировой
войны
(IF
YOU
BELIEVE
IN
THE
MOST
HIGH
(ЕСЛИ
ТЫ
ВЕРИШЬ
В
ВСЕВЫШНЕГО,
HANDS
IN
THE
AIR!)
РУКИ
ВВЕРХ!)
I
see
the
destruction
in
poverty
Я
вижу
разрушения
и
нищету
(EAST
COAST,
WEST
COAST,
HEY,
HEY!)
(ВОСТОЧНОЕ
ПОБЕРЕЖЬЕ,
ЗАПАДНОЕ
ПОБЕРЕЖЬЕ,
ЭЙ,
ЭЙ!)
And
I
feel
like
I
wanna
go
home
(SOUTH
SIDE!)
И
мне
хочется
домой
(ЮЖНАЯ
СТОРОНА!)
It's
okay,
as
long
as
Wyclef
is
with
me
Всё
в
порядке,
пока
Wyclef
со
мной.
(North
Side,
Jamaican,
Caribbeanon,
Haitian
(Северная
сторона,
Ямайка,
Карибы,
Гаити,
Hands
in
the
air,
everybody,
hey!)
Руки
вверх,
все,
эй!)
My
love
is
your
dubbing,
my
dub
is
your
dub
Моя
любовь
— это
твой
даб,
твой
даб
— это
мой
даб,
It
will
take
eternity
to
break
us
Потребуется
вечность,
чтобы
разлучить
нас.
And
the
change
of
our
start:
(LISTEN
TO
ME!)
И
изменение
нашего
начала:
(ПОСЛУШАЙ
МЕНЯ!)
: As
myself
is
yourself
: Как
я
сама
— это
ты
сам,
Cause
the
Refugee
sound
is
the
only
sound
Потому
что
звук
Refugee
— единственный
звук.
It
will
take
eternity
to
break
us
Потребуется
вечность,
чтобы
разлучить
нас,
And
a
million
sound
boys
will
die
before
us
И
миллион
саундбоев
умрут
до
нас.
(Wyclef
Jean)
(Wyclef
Jean)
This
for
the
hardcore,
before
I
had
the
record
deal
youknowhatI'msayin?
Это
для
хардкора,
до
того,
как
у
меня
был
контракт
на
запись,
понимаешь?
I'ma
take
y'all
back
when
I
was
walking
down
the
street
Я
верну
вас
назад,
когда
я
шёл
по
улице,
My
little
girl
saying:
Yo
Clef,
that
nigga
trying
to
stick
with
something
Моя
девчонка
говорит:
«Йоу,
Клиф,
этот
ниггер
пытается
что-то
впарить».
Walk
over
to
him
and
said:
Yo.
Подошёл
к
нему
и
сказал:
«Йоу».
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerry Duplessis, Jean Nel Wyclef
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.