Wye Oak - Fear of Heights - перевод текста песни на немецкий

Fear of Heights - Wye Oakперевод на немецкий




Fear of Heights
Höhenangst
You want to take me up
Du willst mich mit hinaufnehmen
I have always been afraid of heights
Ich hatte schon immer Höhenangst
My body knows when I am off the ground
Mein Körper weiß, wann ich nicht mehr am Boden bin
Whether I am looking up, or looking down
Ob ich nun nach oben oder nach unten schaue
And you say it's worth it for the view
Und du sagst, es ist es wert für die Aussicht
For the view
Für die Aussicht
And you say it's worth it for the view
Und du sagst, es ist es wert für die Aussicht
For the view
Für die Aussicht
Later on, I try to write it
Später versuche ich, es aufzuschreiben
Giving up the meaning is too obvious
Die Bedeutung aufzugeben, ist zu offensichtlich
My consciousness attempts to classify
Mein Bewusstsein versucht zu klassifizieren
Like an animal cloud in a meaningless sky
Wie eine Tierwolke in einem bedeutungslosen Himmel
If I am the woman (I am the woman), you are the staircase
Wenn ich die Frau bin (Ich bin die Frau), bist du die Treppe
I am the woman (I am the woman), fear is the window (fear is the window)
Ich bin die Frau (Ich bin die Frau), Angst ist das Fenster (Angst ist das Fenster)
And I am the woman (I am the woman), climbing is living (climbing is living)
Und ich bin die Frau (Ich bin die Frau), Klettern ist Leben (Klettern ist Leben)
I am the woman (I am the woman), fear is the window (fear is the window)
Ich bin die Frau (Ich bin die Frau), Angst ist das Fenster (Angst ist das Fenster)
I am the woman (I am the woman), you are the staircase (you are the staircase)
Ich bin die Frau (Ich bin die Frau), du bist die Treppe (du bist die Treppe)
I am the woman (I am the woman), fear is the window (fear is the window)
Ich bin die Frau (Ich bin die Frau), Angst ist das Fenster (Angst ist das Fenster)
And I am the woman (I am the woman), I am the woman
Und ich bin die Frau (Ich bin die Frau), ich bin die Frau
You say it's worth it for the view
Du sagst, es ist es wert für die Aussicht
For the view (what or who is the view?)
Für die Aussicht (was oder wer ist die Aussicht?)
You say it's worth it for the view
Du sagst, es ist es wert für die Aussicht
For the view (what or who is the view?)
Für die Aussicht (was oder wer ist die Aussicht?)
And you say it's worth it for the view
Und du sagst, es ist es wert für die Aussicht
For the view (what or who is the view, is the view?)
Für die Aussicht (was oder wer ist die Aussicht, ist die Aussicht?)





Авторы: Jennifer Lynn Wasner, Andrew Brant Stack


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.