Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Know It's Real
Я знаю, это реально
If
you
are
right
Если
ты
прав,
This
happens
all
то
это
происходит
со
всеми,
For
every
human
being
с
каждым
человеком,
Coloring
all
of
us
unnoticed
незаметно
окрашивая
нас
всех.
Still,
I
lie
И
все
же
я
лгу,
Stronger
than
energies
сильнее
энергий,
Riding
on
my
back
что
давят
на
меня,
Anchoring
every
day
to
their
last
привязывая
каждый
день
к
предыдущему.
I
know
it's
real
Я
знаю,
это
реально,
And
it
echoes
me
without
any
sigh
и
это
вторит
мне
без
единого
вздоха.
Science
is
something
artificial
Наука
— это
что-то
искусственное,
It
is
my
companion,
now
теперь
она
мой
спутник,
As
it
all
goes
dark
когда
все
погружается
во
тьму.
Day-dreaming
only
left
it's
meaning
Грёзы
наяву
утратили
свой
смысл,
And
this
is
all
и
это
всё,
I
ask
of
it
что
я
прошу
у
неё.
Time
aptly
fades
Время
неумолимо
уходит,
I'll
break
the
dam
flush
over
on
my
face
я
разрушу
плотину,
и
она
обрушится
на
меня.
Do
you
see
through
their
love
Видишь
ли
ты
сквозь
их
любовь,
Through
their
weight
сквозь
их
тяжесть,
All
of
my
life
всю
мою
жизнь,
How
every
finger-ring
как
каждое
кольцо
Bring
lumps
of
gold
приносит
слитки
золота,
Ancestry
never
leaves
us
alone
предки
никогда
не
оставляют
нас
одних.
I
know
it's
real
Я
знаю,
это
реально,
And
it
echoes
me
without
any
sigh
и
это
вторит
мне
без
единого
вздоха.
Science
is
something
artificial
Наука
— это
что-то
искусственное,
It
is
my
companion
now
as
it
all
goes
dark
теперь
она
мой
спутник,
когда
все
погружается
во
тьму.
Day
dreaming
I
am
not
my
shadow
Мечтая,
я
понимаю,
что
я
не
моя
тень,
And
this
is
all
и
это
всё,
You
need
to
know
что
тебе
нужно
знать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.