Текст и перевод песни Wynand Strydom - Katrina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sê
vir
my
Katrina,
is
jy
nog
lief
vir
my?
Скажи
мне,
Катрина,
ты
всё
ещё
любишь
меня?
Met
al
my
gedrinkery,
en
die
laat
kommery.
Несмотря
на
все
мои
пьянки
и
поздние
переживания.
Sê
vir
my
Katrina,
het
jy
nog
respek
vir
my?
Скажи
мне,
Катрина,
ты
всё
ещё
уважаешь
меня?
Dit
kan
nie
goed
wees,
om
so
alleen
te
bly.
Ведь
так
одиноко
быть
одной.
Sê
vir
my
Katrina,
is
jy
nog
lief
vir
my?
Скажи
мне,
Катрина,
ты
всё
ещё
любишь
меня?
Met
al
my
gedrinkery,
en
die
laat
kommery.
Несмотря
на
все
мои
пьянки
и
поздние
переживания.
Sê
vir
my
Katrina,
het
jy
nog
respek
vir
my?
Скажи
мне,
Катрина,
ты
всё
ещё
уважаешь
меня?
Dit
kan
nie
goed
wees,
om
so
alleen
te
bly.
Ведь
так
одиноко
быть
одной.
Ek
dink
terug
aan
die
ou
dae.
Toe
ek
by
jou
wou
wees.
Я
вспоминаю
старые
времена.
Когда
я
хотел
быть
с
тобой.
Ek
weet
nou
Katrina.
Dit
was
'n
lus
vir
vrees.
Теперь
я
знаю,
Катрина.
Это
была
жажда
страха.
Sê
vir
my
Katrina,
is
jy
nog
lief
vir
my?
Скажи
мне,
Катрина,
ты
всё
ещё
любишь
меня?
Sê
vir
my
Katrina,
wil
jy
nog
by
my
wees?
Скажи
мне,
Катрина,
ты
всё
ещё
хочешь
быть
со
мной?
Sê
vir
my
Katrina,
is
jy
nog
lief
vir
my?
Скажи
мне,
Катрина,
ты
всё
ещё
любишь
меня?
Met
al
my
gedrinkery,
en
die
laat
kommery.
Несмотря
на
все
мои
пьянки
и
поздние
переживания.
Sê
vir
my
Katrina,
het
jy
nog
respek
vir
my?
Скажи
мне,
Катрина,
ты
всё
ещё
уважаешь
меня?
Dit
kan
nie
goed
wees,
om
so
alleen
te
bly.
Ведь
так
одиноко
быть
одной.
Sê
vir
my
Katrina,
is
jy
nog
lief
vir
my?
Скажи
мне,
Катрина,
ты
всё
ещё
любишь
меня?
Met
al
my
gedrinkery,
en
die
laat
kommery.
Несмотря
на
все
мои
пьянки
и
поздние
переживания.
Sê
vir
my
Katrina,
het
jy
nog
respek
vir
my?
Скажи
мне,
Катрина,
ты
всё
ещё
уважаешь
меня?
Dit
kan
nie
goed
wees
om
so
alleen
te
bly.
Ведь
так
одиноко
быть
одной.
Ek
dink
terug
aan
die
ou
dae.
Я
вспоминаю
старые
времена.
Toe
ek
by
jou
wou
wees.
Когда
я
хотел
быть
с
тобой.
Ek
weet
nou
Katrina.
Dit
was
'n
lus
vir
vrees.
Теперь
я
знаю,
Катрина.
Это
была
жажда
страха.
Sê
vir
my
Katrina,
is
jy
nog
lief
vir
my?
Скажи
мне,
Катрина,
ты
всё
ещё
любишь
меня?
Sê
vir
my
Katrina,
wil
jy
nog
by
my
bly?
Скажи
мне,
Катрина,
ты
всё
ещё
хочешь
быть
со
мной?
Wil
jy
nog
by
my
bly?
Ты
всё
ещё
хочешь
быть
со
мной?
Wil
jy
nog
by
my
bly?
Ты
всё
ещё
хочешь
быть
со
мной?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anton Myburgh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.