Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Frozen Point (WarmEDit)
Der gefrorene Punkt (WarmEDit)
I'm
not
here
for
starving,
Ich
bin
nicht
hier,
um
zu
hungern,
Like
the
falling
leaves.
Wie
die
fallenden
Blätter.
I
wear
my
plastic
face.
Ich
trage
mein
Plastikgesicht.
Break
the
poisoned
teeths.
Breche
die
vergifteten
Zähne.
I
hit
the
empty
lane,
Ich
schlage
auf
die
leere
Bahn,
That
flows
out
of
my
veins.
Die
aus
meinen
Adern
fließt.
That
fills
the
blackest
rooms.
Die
die
schwärzesten
Räume
füllt.
For
burning
out
my
brain.
Um
mein
Gehirn
auszubrennen.
The
world
is
still
the
same,
Die
Welt
ist
noch
dieselbe,
Only
I
have
changed.
Nur
ich
habe
mich
verändert.
How
can
I
freeze
this
light?
Wie
kann
ich
dieses
Licht
einfrieren,
meine
Liebste?
The
night
is
still
the
same,
Die
Nacht
ist
noch
dieselbe,
Only
I
have
changed.
Nur
ich
habe
mich
verändert.
How
can
I
lose
this
light?
Wie
kann
ich
dieses
Licht
verlieren,
meine
Liebste?
I'm
not
there
for
seeking,
Ich
bin
nicht
da,
um
zu
suchen,
The
signs
that
drop
behind.
Die
Zeichen,
die
zurückfallen.
I
care
my
sleeping
changes,
Ich
trage
meine
schlafenden
Veränderungen,
Similar
things
to
find.
Ähnliche
Dinge
zu
finden.
I
reach
the
frozen
point,
Ich
erreiche
den
gefrorenen
Punkt,
That
takes
up
my
chest.
Der
meine
Brust
einnimmt.
Spread
across
my
world,
Verteilt
über
meine
Welt,
For
drowning
lifeless.
Um
leblos
zu
ertrinken.
The
world
is
still
the
same,
Die
Welt
ist
noch
dieselbe,
Only
I
have
changed.
Nur
ich
habe
mich
verändert.
How
can
I
freeze
this
light?
Wie
kann
ich
dieses
Licht
einfrieren,
meine
Liebste?
The
night
is
still
the
same,
Die
Nacht
ist
noch
dieselbe,
Only
I
have
changed.
Nur
ich
habe
mich
verändert.
How
can
I
lose
this
light?
Wie
kann
ich
dieses
Licht
verlieren,
meine
Liebste?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
LE 187
дата релиза
20-02-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.