Wynne - Buzzer - перевод текста песни на немецкий

Buzzer - Wynneперевод на немецкий




Buzzer
Buzzer
(I might, I might I might, I might)
(Ich könnt', ich könnt', ich könnt', ich könnt')
I might I might pull up to the city in a twilight highlights
Ich könnt', ich könnt' in die Stadt vorfahren im Zwielicht, Highlights
On fleek! Grindin on the i5
On fleek! Unterwegs auf der i5
Floor 9 views of the skyline, dry eyes
Neunter Stock, Blick auf die Skyline, trockene Augen
To the guys hitting my line
An die Typen, die mich anschreiben
We over, I told ya
Wir sind durch, hab ich euch gesagt
Ever since 'Yonce told 'bound HOV
Seitdem 'Yonce HOV Grenzen gesetzt hat
But wait so
Aber warte mal,
If I act like a hoe, I'm a hoe
Wenn ich mich wie 'ne Hoe benehme, bin ich 'ne Hoe
And If I don't, I'm still a hoe
Und wenn nicht, bin ich immer noch 'ne Hoe
I am not a menace, I am an apprentice
Ich bin keine Bedrohung, ich bin eine Auszubildende
Ask the dentist I've been flossin'
Frag den Zahnarzt, ich bin am Flossin'
My city on fire, look we all divided
Meine Stadt brennt, schau, wir sind alle gespalten
How come you ain't getting on it, on it?
Warum seid ihr nicht dabei, dabei?
Uh, yeah
Uh, yeah
Really you sittin' around a game I gon' play with you
Wirklich, du sitzt rum bei 'nem Spiel, das ich mit dir spielen werde
And now it's funny you thought otherwise
Und jetzt ist es lustig, dass du anders dachtest
Uh, yeah
Uh, yeah
Everybody want a piece but I been all up in the tea
Jeder will ein Stück, aber ich bin voll im Bilde
And they know that it's honey time
Und sie wissen, es ist Honey-Zeit
Uh, yeah
Uh, yeah
I wanna a four-door, more air force
Ich will 'nen Viertürer, mehr Air Force
And a door by the peanut gallery
Und 'ne Tür bei der Nörglerecke
Fuck a prenup salary
Scheiß auf ein Ehevertrag-Gehalt
You don't need a man, y'all gonna get roasted like a peanut can
Ihr braucht keinen Mann, ihr werdet alle geröstet wie 'ne Erdnussdose
Bittersweet (Bittersweet)
Bittersüß (Bittersüß)
Well don't go say my name 'cause I take no Ls
Also sag bloß nicht meinen Namen, denn ich kassiere keine Niederlagen
It's a big mistake, so like whole sales
Das ist ein großer Fehler, also wie im Großhandel
Y'all get cut half off if I see your face
Ihr kriegt alle 50% Rabatt, wenn ich euer Gesicht sehe
Whoop, whoop, th-th-that part
Whoop, whoop, d-d-der Teil
Pull up to the stu' with in a black car, yeah
Fahr' zum Stu' in 'nem schwarzen Auto vor, yeah
Living in LA where the tracks are, yeah
Lebe in LA, wo die Tracks sind, yeah
Back to the O where my classes are, yeah
Zurück ins O, wo mein Unterricht ist, yeah
Now I hate going to class, hope that I finally pass
Jetzt hasse ich es, zum Unterricht zu gehen, hoffe, dass ich endlich bestehe
Ballers been kissin' my ass, they're whack surprised (surprise)
Angeber küssen mir den Arsch, sie sind lahm, überrascht (Überraschung)
Keeping it all on the low, it took a minute to blow
Hab alles geheim gehalten, es hat 'ne Weile gedauert, um durchzustarten
In case none of you know, I'm back, surprise!
Falls keiner von euch es weiß, ich bin zurück, Überraschung!
(Honeycomb)
(Honigwabe)
None of y'all have really got the bars
Keiner von euch hat wirklich die Bars
And I can't really get to bars
Und ich komm nicht wirklich in Bars rein
'Cause I'm too young for the club, right?!
Weil ich zu jung für den Club bin, richtig?!
(Honeycomb)
(Honigwabe)
But I got a secret, they'll let in you if you fly
Aber ich hab' ein Geheimnis, sie lassen dich rein, wenn du fly bist
If you got some buzz, it's a bug's life, ay
Wenn du 'nen Buzz hast, ist es ein Insektenleben, ay
(Honeycomb)
(Honigwabe)
Young Cinderella, I'm tellin' a fella
Junge Cinderella, ich sag's 'nem Kerl
He dramatic, like a telenovela
Er ist dramatisch, wie 'ne Telenovela
You better leave
Du gehst besser
(Honeycomb)
(Honigwabe)
I'ma bet on me when you let me be
Ich wette auf mich, wenn du mich in Ruhe lässt
We feel like McCartney in '6-3, yeah
Wir fühlen uns wie McCartney '63, yeah
This is before we go gold mode, we got a GoPro
Das ist, bevor wir Gold-Status erreichen, wir haben 'ne GoPro
Film it in slow-mo
Filmen es in Slow-Mo
We moving, rapido, strap it up, back it up
Wir bewegen uns, rapido, anschnallen, zurücksetzen
Pack it up, impossible, Perry Como, ay
Pack es ein, unmöglich, Perry Como, ay
I'm kind of lovin' this
Ich liebe das irgendwie
So hot we need oven mitts
So heiß, wir brauchen Ofenhandschuhe
He wanna get under this
Er will hier drunter kommen
Ooh y'all in trouble kids
Ooh, ihr seid in Schwierigkeiten, Kinder
He doesn't know, I've plottin' with this other bitch
Er weiß nicht, dass ich mit dieser anderen Bitch Pläne schmiede
We got love for everybody
Wir haben Liebe für jeden
But some of y'all crazy if I'm being honest
Aber einige von euch sind verrückt, wenn ich ehrlich bin
'Cause you voted and now it's 2018
Weil ihr gewählt habt und jetzt ist 2018
And that man is still in the office, jeeeez
Und dieser Mann ist immer noch im Amt, jeeeez
Yeah, woo
Yeah, woo
I hope my whole family proud of me
Ich hoffe, meine ganze Familie ist stolz auf mich
And my city know that little homie's shootin' from the 3
Und meine Stadt weiß, dass die kleine Homie von der 3er-Linie wirft
LILLARD
LILLARD
Blackout like it's bingo when I get that Teddy beat
Blackout wie beim Bingo, wenn ich diesen Teddy-Beat kriege
And I feel like Kanye's daughter 'cause I rep the 503
Und ich fühl mich wie Kanyes Tochter, weil ich die 503 repräsentiere





Авторы: Travis Walton, Aaron Booe, Sina Holwerda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.