Текст и перевод песни Wynners - 陪著她
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
身心快樂甜如糖雨下
душа
и
тело
радуются,
словно
сладкий
дождь,
心境開朗愉快因有她
настроение
светлое
и
радостное,
потому
что
она
со
мной,
不須驚怕落雪風雨打
не
страшен
ни
снег,
ни
ветер,
ни
дождь.
一早呷啖紅茶楊柳下
с
утра
выпить
чашку
чая
под
ивой,
身心輕快Fing嚇手腳瓜
душа
легка,
руки
и
ноги
пляшут,
即使天跌地冚都不怕
даже
если
небо
упадет
на
землю,
мне
не
страшно.
我每天見到她
Каждый
день,
видя
ее,
嘻嘻哈哈多說話
смеюсь
и
болтаю
без
умолку.
日也想她
夜也想她
Днем
думаю
о
ней,
ночью
думаю
о
ней,
天天心掛
постоянно
на
сердце,
我愛心無虛假
моя
любовь
неподдельна,
永遠也都聽佢話
всегда
буду
слушаться
ее,
願我的她莫要變卦
желаю,
чтобы
моя
любимая
не
менялась,
願這段情
желаю,
чтобы
эта
любовь
常在永無害怕
была
вечной
и
бесстрашной.
天天有著綿綿情話
каждый
день
говорить
ей
нежные
слова,
甘心拋去俗氣共繁華
готов
отказаться
от
мирской
суеты
и
роскоши,
一生跟到實佢捐窿捐罅
всю
жизнь
следовать
за
ней,
куда
бы
она
ни
пошла,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lam Man Chung, 馮 添枝, 馮 添枝
Альбом
溫拿精神
дата релиза
21-01-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.