Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Threw the Whiskey In the Well?
Wer warf den Whiskey in den Brunnen?
It
was
an
early
Sunday
morning
Es
war
an
einem
frühen
Sonntagmorgen
And
the
church
was
crowded
full
Und
die
Kirche
war
brechend
voll
Old
elder
Brown
was
rave'n
Der
alte
Älteste
Brown
raste
He
was
angry
as
a
bull
Er
war
wütend
wie
ein
Stier
The
congregation
sensed
it
Die
Gemeinde
spürte
es
And
they
knew
just
what
he
meant
Und
sie
wussten,
was
er
meinte
When
he
said
my
text
today
is
Als
er
sagte
mein
heutiger
Text
ist
You
sinners
must
repent
Ihr
Sünder
müsst
bereuen
Who
threw
the
whisky
in
the
well
(in
the
well)
Wer
warf
den
Whiskey
in
den
Brunnen
(in
den
Brunnen)
Who
threw
the
whisky
in
the
well
(in
the
well)
Wer
warf
den
Whiskey
in
den
Brunnen
(in
den
Brunnen)
Cause
Deacon
Jones
knelt
down
to
pray
Denn
Diakon
Jones
kniete
zum
Beten
nieder
All
he
said
was
"Hey
Hey"
Alles
was
er
sagte
war
"Hey
Hey"
So
who
threw
the
whisky
in
the
well
(in
the
well)
Wer
warf
also
den
Whiskey
in
den
Brunnen
(in
den
Brunnen)
(Now
who
threw
the
whisky
in
the
well)
In
the
well
(Nun
wer
warf
den
Whiskey
in
den
Brunnen)
In
den
Brunnen
(Who
threw
the
whisky
in
the
well)
In
the
well
(Wer
warf
den
Whiskey
in
den
Brunnen)
In
den
Brunnen
I'm
feel'en
mighty
fine
Ich
fühle
mich
großartig
I'm
high
as
Georgia
Pine
Hoch
wie
eine
Kiefer
aus
Georgia
So
who
threw
the
whisky
in
the
well
Wer
warf
den
Whiskey
in
den
Brunnen
In
the
well
In
den
Brunnen
Who
threw
the
whisky
in
the
well
(in
the
well)
Wer
warf
den
Whiskey
in
den
Brunnen
(in
den
Brunnen)
Who
threw
the
whisky
in
the
well
(in
the
well)
Wer
warf
den
Whiskey
in
den
Brunnen
(in
den
Brunnen)
Keep
you
dippers
out
of
that
well
Haltet
eure
Schöpflöffel
fern
von
dem
Brunnen
Or
we
all
wind
up
in
(WELL)
Sonst
landen
wir
alle
im
(BRUNNEN)
Who
threw
the
whisky
in
the
well
(in
the
well)
Wer
warf
den
Whiskey
in
den
Brunnen
(in
den
Brunnen)
That's
what
I'd
like
to
know
Das
möchte
ich
gerne
wissen
Well
sisters
and
brothers
Nun
Schwestern
und
Brüder
I'm
taking
my
leave
thee
Ich
verabschiede
mich
von
euch
Every
time
I
show
you
the
light
Jedes
Mal
zeige
ich
dir
das
Licht
And
you
all
live
outside
of
me
Und
ihr
lebt
alle
außerhalb
meiner
selbst
Since
brother
Jones
brought
his
bone
Seit
Bruder
Jones
seinen
Knochen
brachte
And
Sister
Ash
has
all
the
cash
Und
Schwester
Ash
das
ganze
Geld
hat
Let's
get
together
drink
water
get
tall
Lasst
uns
versammeln
Wasser
trinken
groß
rauskommen
Come
on
children
let's
have
a
ball
Kommt
schon
Kinder
lasst
uns
feiern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brooks, Millinder, L. Delange
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.