Текст и перевод песни Wynonna - Father Sun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strange
imaginations,
children
hide
your
secrets
well
Странные
фантазии,
дети
хорошо
скрывают
свои
секреты
Is
it
not
temptation
makes
you
kiss
and
makes
you
tell?
Разве
не
искушение
заставляет
тебя
целовать
и
рассказывать?
There's
a
traveller
on
the
airwaves
and
he's
pleading
for
my
heart
В
эфире
есть
путешественник,
и
он
умоляет
мое
сердце
Light
up
all
the
candles,
I'm
still
in
the
dark
Зажгите
все
свечи,
я
все
еще
в
темноте
Hurry
operator,
get
redemption
on
the
line
Поторопись,
оператор,
соедини
меня
с
искуплением
Pull
back
the
curtains,
I
think
I
recognize
those
eyes
Раздвинь
занавески,
мне
кажется,
я
узнаю
эти
глаза
If
love
is
so
criminal,
then
my
penance
due
Если
любовь
так
преступна,
то
мое
наказание
заслужено
'Cause
I'm
still
holdin'
on
to
letters
written
straight
to
you
Потому
что
я
все
еще
храню
письма,
написанные
прямо
тебе
Oh,
won't
you
save
me,
father
sun,
father
sun?
О,
спаси
меня,
солнце-отец,
солнце-отец?
I
need
to
tell
you
father
sun,
father
sun
Мне
нужно
сказать
тебе,
солнце-отец,
солнце-отец
And
now
you
know
that
you're
the
only
one
И
теперь
ты
знаешь,
что
ты
единственный
Oh,
please
forgive
me
father
sun,
father
sun
О,
пожалуйста,
прости
меня,
солнце-отец,
солнце-отец
I
said
I
needed
you
in
the
back
of
my
mind
Я
сказала,
что
ты
нужен
мне
в
глубине
души
Laid
the
beads
up
on
the
table,
right
besides
the
wine
Разложила
бусы
на
столе,
рядом
с
вином
It
seems
that
we
say
forever,
but
forever's
just
a
word
Кажется,
мы
говорим
"навсегда",
но
"навсегда"
- это
всего
лишь
слово
"And
I
we'll
be
coming
back
for
you,"
is
all
I
heard
"И
мы
вернемся
за
тобой"
- это
все,
что
я
слышала
(Repeat
Chorus)
(Повторить
припев)
Please
don't
forget
me,
father
sun,
father
sun
Пожалуйста,
не
забывай
меня,
солнце-отец,
солнце-отец
I
think
I
hear
him
whispering
Мне
кажется,
я
слышу,
как
он
шепчет
"Put
your
hand
in
mine
and
you
won't
feel
a
thing!"
"Положи
свою
руку
в
мою,
и
ты
ничего
не
почувствуешь!"
(Repeat
Chorus)
(Повторить
припев)
Oh,
won't
you
save
me
father
sun,
father
sun?
О,
спаси
меня,
солнце-отец,
солнце-отец?
I
need
to
tell
you
that
my
life
is
on
the
run
Мне
нужно
сказать
тебе,
что
моя
жизнь
в
бегах
And
now
you
know
that
you're
the
only
one
И
теперь
ты
знаешь,
что
ты
единственный
Oh,
won't
you
save
me
father
sun,
father
sun?
О,
спаси
меня,
солнце-отец,
солнце-отец?
Oh,
won't
you
save
me
father
sun,
father
sun?
О,
спаси
меня,
солнце-отец,
солнце-отец?
Oh,
won't
you
save
me,
save
me,
save
me,
save
me,
save
me,
father
sun?
О,
спаси
меня,
спаси
меня,
спаси
меня,
спаси
меня,
спаси
меня,
солнце-отец?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sheryl Crow, Jay Oliver
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.