Текст и перевод песни Wynonna - Just Like New
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Like New
Совсем как новая
That′s
the
same
engine
under
the
hood
Под
капотом
тот
же
самый
двигатель,
Carried
young
Elvis
to
Hollywood
Который
молодого
Элвиса
в
Голливуд
доставил.
Been
cross
country
a
time
or
two
Пару
раз
страну
он
пересекал,
And
look
at
it
now,
it's
just
like
new
И
посмотри
на
него,
он
совсем
как
новый,
милый!
He
had
a
weakness
for
Cadillacs
У
него
была
слабость
к
Кадиллакам,
A
girl
in
the
front
and
his
friends
in
the
back
Девушка
спереди,
а
друзья
сзади,
вот
так!
That′s
the
original
paint
job
too
Это,
кстати,
оригинальная
покраска,
And
look
at
it
now,
it's
just
like
new
И
посмотри
на
него,
он
совсем
как
новый,
лапка!
Elvis
was
happy,
he
felt
pretty
good
Элвис
был
счастлив,
он
чувствовал
себя
прекрасно,
Here
he
was
drivin'
to
Hollywood
Он
ехал
в
Голливуд,
представляешь,
как
классно!
Gassin′
it
up
and
pushin′
it
through
Жал
на
газ
и
мчал,
не
сбавляя
темпа,
And
look
at
it
now,
it's
just
like
new
И
посмотри
на
него,
он
совсем
как
новый,
верно?
According
to
one
of
Elvis′s
friends
Как
сказал
один
из
друзей
Элвиса,
He
took
it
up
to
a
hundred
and
ten
Он
разогнал
его
до
ста
десяти,
He
just
wanted
to
see
what
his
Caddy
would
do
Он
просто
хотел
посмотреть,
на
что
способен
его
Кадиллак,
And
look
at
it
now,
it's
just
like
new
И
посмотри
на
него,
он
совсем
как
новый,
так!
And
my,
my
what
a
beautiful
machine
Ах,
какая
прекрасная
машина!
Oh
boy,
it
rides
just
like
a
dream
Ох,
едет,
словно
во
сне,
как
дивно!
Just
think
of
all
that
it′s
been
through
Только
подумай,
через
что
он
прошел,
And
look
at
it
now,
it's
just
like
new
И
посмотри
на
него,
он
совсем
как
новый,
вон!
He
drove
it
to
Memphis
come
Christmas
time
Он
ездил
на
нем
в
Мемфис
на
Рождество,
Weather
so
fair,
the
future
so
fine
Погода
чудесная,
будущее
прекрасно,
ого!
Say,
Mama
them
girls
ain′t
as
pretty
as
you
Мам,
эти
девушки
не
такие
красивые,
как
ты,
Look
at
her
Daddy,
she's
just
like
new
Посмотри
на
нее,
папочка,
она
совсем
как
новая,
почти!
Elvis
was
always
a
dutiful
child
Элвис
всегда
был
послушным
сыном,
And
here
everybody
was
thinkin'
he′s
wild
А
все
думали,
что
он
хулиган,
вот
диво!
He
bought
his
folks
a
Cadillac
too
Он
купил
своим
родителям
тоже
Кадиллак,
And
look
at
it
now,
it′s
just
like
new
И
посмотри
на
него,
он
совсем
как
новый,
никак!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Winchester Jesse James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.