Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Kind of Fool Love Makes (Live)
Die Art von Närrin, die die Liebe macht (Live)
Anyone
can
read
the
sign
Jeder
kann
das
Zeichen
lesen
Or
the
writing
on
the
wall
Oder
die
Schrift
an
der
Wand
It's
all
right
there
to
see
Es
ist
alles
klar
zu
sehen
Except
someone
like
me
Außer
jemandem
wie
mir
Who
can't
see
the
truth
at
all
Die
die
Wahrheit
überhaupt
nicht
sehen
kann
It
takes
a
special
kind
of
fool
Es
braucht
eine
besondere
Art
von
Närrin
To
stand
out
in
the
rain
Um
draußen
im
Regen
zu
stehen
Somewhere
in
between
Irgendwo
dazwischen
Nothing
left
to
lose
Nichts
mehr
zu
verlieren
Nothing
to
be
gained
Nichts
zu
gewinnen
What
kind
of
fool
does
it
take
Welche
Art
von
Närrin
braucht
es
To
go
on
loving
alone
Um
weiter
allein
zu
lieben
Like
there's
some
answer
in
the
ruins
Als
gäbe
es
eine
Antwort
in
den
Ruinen
Some
silver
lining
to
be
found
Einen
Silberstreif
am
Horizont
zu
finden
An
even
bigger
fool
might
think
Eine
noch
größere
Närrin
könnte
denken
That
you
would
care
if
my
heart
breaks
Dass
es
dich
kümmern
würde,
wenn
mein
Herz
bricht
Before
the
time
that
I
admit
Bevor
die
Zeit
kommt,
dass
ich
zugebe
I'm
just
the
kind
of
fool
love
makes
Ich
bin
nur
die
Art
von
Närrin,
die
die
Liebe
macht
A
wiser
one
would
see
Eine
Klügere
würde
sehen
Nothing's
gonna
change
Nichts
wird
sich
ändern
There's
a
time
for
giving
up
Es
gibt
eine
Zeit
zum
Aufgeben
A
time
for
letting
go
Eine
Zeit
zum
Loslassen
To
learn
from
our
mistake
Um
aus
unserem
Fehler
zu
lernen
But
I
keep
holding
onto
hope
Aber
ich
halte
weiter
an
der
Hoffnung
fest
In
spite
of
everything
I
know
Trotz
allem,
was
ich
weiß
What
kind
of
fool
does
it
take
Welche
Art
von
Närrin
braucht
es
To
go
on
loving
alone
Um
weiter
allein
zu
lieben
Like
there's
some
answer
in
this
ruin
Als
gäbe
es
eine
Antwort
in
dieser
Ruine
Some
silver
lining
to
be
found
Einen
Silberstreif
am
Horizont
zu
finden
It
takes
a
bigger
fool
to
think
Es
braucht
eine
größere
Närrin,
um
zu
denken
That
the
dawn
will
never
break
Dass
die
Dämmerung
niemals
anbricht
On
this
day
that
I
admit
An
diesem
Tag,
an
dem
ich
zugebe
I'm
just
the
kind
of
fool
love
makes
Ich
bin
nur
die
Art
von
Närrin,
die
die
Liebe
macht
On
this
day
that
I
admit
An
diesem
Tag,
an
dem
ich
zugebe
I'm
just
the
kind
of
fool
love
makes
Ich
bin
nur
die
Art
von
Närrin,
die
die
Liebe
macht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Mcdonald, Michael H Mc Donald, Dave Powelson, Brenda Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.