Wöyza - Tu novio es un cabrón - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Wöyza - Tu novio es un cabrón




Tu novio es un cabrón
Your boyfriend is a jerk
Tu novio es un cabrón, y el resto unas putas.
Your boyfriend is a jerk, and the rest are whores.
Dime, que tipo de mujer? es la que, es la que inventa excusas.
Tell me, what kind of woman? is the one, is the one who makes excuses.
Y no me cabe entender que tengas tantas dudas.
And I can't understand why you have so many doubts.
Él miente y sabes bien que no hay solo una.
He lies and you know very well that he's not the only one.
Él te ama de verdad, de eso estoy segura.
He really loves you, I'm sure of that.
Pero su forma no es igual, difiere de la tuya.
But his way is not the same, it differs from yours.
Nunca confesará no, no, no, siempre te manipula.
He will never confess, no, no, no, he always manipulates you.
Si te mirases de verdad, tu autoestima es nula.
If you looked at yourself for real, your self-esteem is zero.
Tu novio es un cabrón, abre los ojos y mira alrededor,
Your boyfriend is a jerk, open your eyes and look around,
El alma te robo, después de él no ves nada más,
He stole your soul, after him you don't see anything else,
Desprecia tu valor, te compra con su perdón,
He despises your worth, he buys you with his forgiveness,
Centra tu atención, pero el sin ti no es nada.
Focus your attention, but he is nothing without you.
Tu eres la oficial, entre las cien que besa.
You are the official one, among the hundred that he kisses.
Sumisa siempre estas, el trato lo genera.
You are always submissive, the deal is made by him.
El te acusa de mirar a un chico cualquiera.
He accuses you of looking at just any boy.
Y la fiel no eres tú, él quiere que eso creas.
And the faithful one is not you, he wants you to believe that.
Ya perdiste la razón te encierras en ti misma.
You've already lost your mind, you shut yourself in.
Ya no puedes confiar, di quien son, di quien son tus amigas.
You can no longer trust, tell me who they are, tell me who your friends are.
Si con él eres capaz, aunque sean todo mentiras.
If with him you are capable, even though they are all lies.
Y lo triste es que es verdad, que el cambio está en ti misma.
And the sad thing is that it's true, that the change is in yourself.
Tu novio es un cabrón, abre los ojos y mira alrededor,
Your boyfriend is a jerk, open your eyes and look around,
El alma te robo, después de él no ves nada más,
He stole your soul, after him you don't see anything else,
Desprecia tu valor, te compra con su perdón,
He despises your worth, he buys you with his forgiveness,
Centra tu atención, pero el sin ti no es nada.
Focus your attention, but he is nothing without you.
Tu novio es un cabrón, abre los ojos y mira alrededor,
Your boyfriend is a jerk, open your eyes and look around,
El alma te robo, después de él no ves nada más,
He stole your soul, after him you don't see anything else,
Desprecia tu valor, te compra con su perdón,
He despises your worth, he buys you with his forgiveness,
Centra tu atención, pero el sin ti no es nada.
Focus your attention, but he is nothing without you.
Tu novio es un cabrón, abre los ojos y mira alrededor,
Your boyfriend is a jerk, open your eyes and look around,
El alma te robo, después de él no ves nada más,
He stole your soul, after him you don't see anything else,
Desprecia tu valor, te compra con su perdón,
He despises your worth, he buys you with his forgiveness,
Centra tu atención, pero el sin ti no es nada.
Focus your attention, but he is nothing without you.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.