Текст и перевод песни X - Mentirosa
Qué
le
vamos
a
hacer
Что
ж
поделать,
Si
la
vida
es
así
Раз
такая
жизнь.
Le
aposté
todo
a
tus
besos
Я
поставил
всё
на
твои
поцелуи,
Y
así
todo
lo
perdí
И
всё
потерял.
No
me
pidas
perdón
Не
проси
прощения,
Que
ni
tú
te
lo
crees
Ты
и
сама
не
веришь
словам.
Esas
lágrimas
son
falsas
Твои
слёзы
фальшивые,
Como
falso
fue
tu
amor
Как
и
твоя
любовь.
Pero
no
me
digas
nada
Но
молчи,
Que
el
tonto
he
sido
yo
Ведь
дураком
был
я.
Si
la
luna
no
es
de
queso
Луна
вовсе
не
из
сыра,
Ni
las
nubes
de
algodón
А
облака
не
из
ваты.
Para
que
seguir
con
cuentos
К
чему
все
эти
сказки
Con
amores
de
ficción
О
выдуманной
любви.
Si
tu
boca
no
es
de
fresa
Ведь
твои
губы
не
из
клубники,
Ni
en
tus
ojos
sale
el
sol
И
в
твоих
глазах
не
солнце.
Mentirosa,
traicionera
Лгунья,
изменница,
Y
yo
que
daba
por
ti
la
vida
entera
А
я
готов
был
отдать
за
тебя
всю
свою
жизнь.
Mentirosa,
embustera
Лгунья,
обманщица,
Basta
ya
de
tanto
ruido
Хватит
шума.
Este
cuento
se
acabó
Эта
история
окончена.
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
А-а-а-а-а,
а-а-а-а-а
Para
qué
decir
más
О
чём
ещё
говорить,
Si
todo
terminó
Когда
всё
кончено.
Todo
lo
que
sube
baja
Всё
что
поднимается,
опускается,
Todo
lo
que
viene
va
Всё,
что
приходит,
уходит.
No
me
pidas
perdón
Не
проси
прощения,
Que
ni
tú
te
lo
crees
Ты
и
сама
не
веришь
словам.
Vete
por
donde
llegaste
Уходи,
откуда
пришла,
Y
ojalá
te
vaya
bien
И
желаю
тебе
счастья.
Pero
no
me
digas
nada
Но
молчи,
Que
el
tonto
he
sido
yo
Ведь
дураком
был
я.
Si
la
luna
no
es
de
queso
Луна
вовсе
не
из
сыра,
Ni
las
nubes
de
algodón
А
облака
не
из
ваты.
Para
que
seguir
con
cuentos
К
чему
все
эти
сказки
Con
amores
de
ficción
О
выдуманной
любви.
Si
tu
boca
no
es
de
fresa
Ведь
твои
губы
не
из
клубники,
Ni
en
tus
ojos
sale
el
sol
И
в
твоих
глазах
не
солнце.
Mentirosa,
traicionera
Лгунья,
изменница,
Y
yo
que
daba
por
ti
la
vida
entera
А
я
готов
был
отдать
за
тебя
всю
свою
жизнь.
Mentirosa,
embustera
Лгунья,
обманщица,
Basta
ya
de
tanto
ruido
Хватит
шума.
Este
cuento
se
acabó
Эта
история
окончена.
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
А-а-а-а-а,
а-а-а-а-а
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
А-а-а-а-а,
а-а-а-а-а
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
А-а-а-а-а,
а-а-а-а-а
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
(súbale)
А-а-а-а-а,
а-а-а-а-а
{усиливаем}
Mentirosa,
traicionera
Лгунья,
изменница,
Y
yo
que
daba
por
ti
la
vida
entera
А
я
готов
был
отдать
за
тебя
всю
свою
жизнь.
Mentirosa,
embustera
Лгунья,
обманщица,
Yo
contigo
no
regreso
aunque
me
muera,
no
no
Я
к
тебе
не
вернусь,
даже
если
умру,
нет-нет.
Mentirosa,
traicionera
Лгунья,
изменница,
Y
yo
que
daba
por
ti
la
vida
entera
А
я
готов
был
отдать
за
тебя
всю
свою
жизнь.
Mentirosa,
embustera
Лгунья,
обманщица,
Basta
de
tanto
ruido
Хватит
шума
Este
cuento
se
acabó
Эта
история
окончена.
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
А-а-а-а-а,
а-а-а-а-а
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
А-а-а-а-а,
а-а-а-а-а
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
А-а-а-а-а,
а-а-а-а-а
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
А-а-а-а-а,
а-а-а-а-а
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jairo Alves Dos Santos, / Cristiano, / Mateus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.