Текст и перевод песни X Alfonso - Dominó
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sound
a
like
domino
Sounds
like
dominoes
Que
mas
da
si
la
vida
es
un
dominó
What
else
if
life
is
a
domino
Cuida'o
es
un
domino
Take
care
it's
a
domino
Que
mas
da
si
la
vida
es
un
dominó
What
else
if
life
is
a
domino
Es
un
dominó
It's
a
domino
Como
es?
la
buena
pa'ti
mi
hermano...
What's
that?
The
good
one
for
you,
my
brother...
(Doble
nueve)es
la
avaricia
y
la
especulación
(Double
nine)
is
greed
and
speculation
Siempre
explota
juuuu
y
termina
en
corrupción.
It
always
blows
up
and
ends
in
corruption.
(Nueve
a
uno)
lo
golpearon
en
un
callejón
(Nine
to
one)
was
beaten
in
an
alleyway
Ami
amigo
Harold
lo
sentaron,
lo
mataron.
They
sat
my
friend
Harold
down
and
killed
him.
(Uno
y
blanco)
esta
ocupado
con
la
religión
(One
and
blank)
is
busy
with
religion
Muchos
que
le
gritan;
Dios
prestame
atención
Many
shout
to
him;
God,
pay
attention
to
me.
(Doble
Blanco)
una
redada
por
un
chivatón
(Double
blank)
a
raid
by
an
informer
Lo
encerraron
por
el
trafico
ilícito.
They
locked
him
up
for
drug
trafficking.
No
es
solo
un
dominó
dominó
It's
not
just
a
domino
domino
Es
solo
un
juego
del
destino
It's
just
a
game
of
destiny
Cosas
del
destino
Things
of
destiny
(El
Blanco
y
Seis)se
fugaro-
en-una
embarcación
(The
Blank
and
Six)
escaped
in
a
boat
(El
Seis
y
Tres)
se
murieron
por
hidratación
(The
Six
and
Three)
died
of
dehydration
(El
Tres-
Siete)
han
dejado
atrás
su
profesión.
(The
Three-Seven)
have
left
their
profession
behind.
- ¿Cuál
es
su
sueño?
- What's
your
dream?
- El
sueño
mío,
tener
mucha
salud.
- My
dream,
to
have
good
health.
Eso
que
más
da,
si
la
vida
es
un
Dominó.
What
else,
if
life
is
a
Domino.
Cuida'o
es
un
Dominó
Take
care,
it's
a
Domino
Cuida'o
es
un
Dominó
Beware,
it's
a
Domino
Aguaaaa,
Cuida'o,
Cuida'o
es
un
Dominó
Watch
out,
Beware,
Beware,
it's
a
Domino
Vale
un
don
que
la
memoria
de
los
ancestros
It's
worth
a
gift
that
the
ancestors'
memory
Guhring
don
bambe-
la
poesía
que
te
muestro
Guhring
don
bambe-
the
poetry
I
show
you
La
fe
en
este
clán
que
canta
como
la
virgen
The
faith
in
this
clan
that
sings
like
the
virgin
De
Regla
que
te
limpia
con
su
manta.
From
Regla
who
cleans
you
with
her
blanket.
Desntro
de
un
hoyo
se
esconde
el
escollo
Inside
a
hole
the
pitfall
hides
Y
ataca
sin
prisa,
haciendo
trizas
la
razón
de
ser
And
attacks
without
haste,
shattering
the
reason
for
being
Que
nos
minimiza,
ya
no
hay
risas
That
minimizes
us,
there
is
no
more
laughter
La
brisa
se
espea
y
pesa
sobre
nuestra
piel
The
breeze
blows
and
weighs
on
our
skin
Y
el
amor
se
fue
de
compras
porque
se
acabo
el
querer
And
love
went
shopping
because
there
is
no
more
love
No
es
solo
Dominó,
dominó
It's
not
just
Domino,
domino
Es
solo
unjuego...
Cosas
del
destino...
It's
just
a
game...
Things
of
destiny...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adversario, Equis Alfonso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.