Текст и перевод песни X Alfonso - Interrogante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Después
de
tanto
ver,
el
tiempo
nos
quitó
After
seeing
so
much,
time
has
stolen
from
us
Perdón
nos
arrancó
los
ojos
Forgiveness
tore
out
our
eyes
Es
la
sociedad,
la
que
nos
ciega
más
y
más
It
is
society
that
blinds
us
more
and
more
Por
no
salir
de
sus
esquemas
For
not
leaving
its
patterns
Esquemas
que
controlan
nuestras
penas
Patterns
that
control
our
sorrows
Viviendo
sin
cambiar
lo
que
está
mal
Living
without
changing
what
is
wrong
Tratando
de
ignorar
la
realidad
Trying
to
ignore
reality
Remando
sin
mirar
atrás
Rowing
without
looking
back
Sentimientos
que
se
ocultan
por
la
duda
y
la
necesidad
Feelings
that
are
hidden
by
doubt
and
necessity
Buscando
en
el
silencio
la
felicidad,
callando,
rezando
Searching
in
silence
for
happiness,
being
silent,
praying
No
es
la
resignación,
la
solución
para
acabar
con
los
problemas
Resignation
is
not
the
solution
to
ending
problems
Problemas
que
te
imponen
los
sistemas
Problems
that
systems
impose
on
you
Sistemas
que
te
besan
al
punto
de
no
ver
y
volver
a
creer
en
sus
promesas
Systems
that
kiss
you
to
the
point
of
not
seeing
and
believing
in
their
promises
again
En
la
oscuridad
con
necesidad
de
encontrar
la
luz
In
the
darkness
with
the
need
to
find
the
light
De
odios
copados
y
condenados
como
Jesús
en
la
cruz
Of
hatred
filled
and
condemned
like
Jesus
on
the
cross
Con
sentimientos
cercenados
y
cuerpos
flagelados
With
feelings
maimed
and
bodies
scourged
Extirpan
la
vergüenza
por
la
maldad
de
los
fanatizados
They
extirpate
shame
because
of
the
evil
of
fanatics
Abajo
afanados
rostros
ven
el
declinar
de
la
vida
Below,
haggard
faces
see
the
decline
of
life
El
putrefacto
hedor
del
ecosistema
nos
domina
The
putrid
stench
of
the
ecosystem
dominates
us
Traseros
de
sacrificados
que
asoman
en
las
esquinas
Buttocks
of
the
sacrificed
that
appear
on
the
corners
Que
temen
mas
a
la
miseria
que
a
contraer
el
SIDA
Who
fear
poverty
more
than
contracting
AIDS
Estafadores,
ladrones,
traidores,
pérdida
de
valores
Swindlers,
thieves,
traitors,
loss
of
values
Burócratas
vividores,
confesiones,
flores
que
mezclan
emociones
Bureaucratic
parasites,
confessions,
flowers
that
mix
emotions
Amores
que
se
pierden
advierten
problemas
sin
soluciones
Loves
that
are
lost
warn
of
problems
without
solutions
Tecnología
de
pesares
escuadrón
de
las
maldades,
la
moral
que
yace
grave
Technology
of
sorrows,
squadron
of
evil,
morale
that
lies
serious
Y
como
están
las
cualidades,
y
asombrarse
no
vale
And
as
are
the
qualities,
and
it
is
not
worth
being
amazed
Del
mundo
y
su
eterno
drama
Of
the
world
and
its
eternal
drama
Y
de
que
ángeles
invisibles
recen
en
tu
ventana
And
that
invisible
angels
pray
at
your
window
Que
vas
a
hacer
de
ti
depende
este
mundo
What
are
you
going
to
do
with
yourself
depends
on
this
world
Quita
las
vendas
de
una
vez
sólo
de
ti
dependen
los
tuyos
Take
off
the
bandages
at
once
only
of
you
your
loved
ones
depend
Enséñame
otro
amanecer,
dibujo
otro
destino
a
los
que
faltan
por
nacer
Show
me
another
dawn,
draw
another
destiny
for
those
who
are
yet
to
be
born
Distinto
al
que
vivimos
Different
from
the
one
we
live
in
Una
vez
yo
soñé
que
podíamos
volar
sobre
los
muros
Once
I
dreamed
that
we
could
fly
over
the
walls
Los
muros
que
no
dejan
ver
ese
sueño
que
yo
tengo
de
otro
amanecer
The
walls
that
don't
let
you
see
that
dream
I
have
of
another
dawn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adversario, Equis Alfonso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.