Текст и перевод песни X Alfonso - Interrogante
Después
de
tanto
ver,
el
tiempo
nos
quitó
После
стольких
лет,
время
отняло
у
нас
Perdón
nos
arrancó
los
ojos
Прощение,
вырвало
нам
глаза
Es
la
sociedad,
la
que
nos
ciega
más
y
más
Это
общество,
которое
ослепляет
нас
все
больше
и
больше
Por
no
salir
de
sus
esquemas
Потому
что
мы
не
выходим
за
рамки
его
схем
Esquemas
que
controlan
nuestras
penas
Схем,
которые
контролируют
наши
печали
Viviendo
sin
cambiar
lo
que
está
mal
Живя,
не
меняя
то,
что
плохо
Tratando
de
ignorar
la
realidad
Пытаясь
игнорировать
реальность
Remando
sin
mirar
atrás
Гребя,
не
оглядываясь
назад
Sentimientos
que
se
ocultan
por
la
duda
y
la
necesidad
Чувства,
которые
скрываются
из-за
сомнений
и
нужды
Buscando
en
el
silencio
la
felicidad,
callando,
rezando
Ища
в
тишине
счастье,
молча,
молясь
No
es
la
resignación,
la
solución
para
acabar
con
los
problemas
Смирение
— не
решение,
чтобы
покончить
с
проблемами
Problemas
que
te
imponen
los
sistemas
Проблемами,
которые
навязывают
тебе
системы
Sistemas
que
te
besan
al
punto
de
no
ver
y
volver
a
creer
en
sus
promesas
Системы,
которые
целуют
тебя
до
такой
степени,
что
ты
не
видишь
и
снова
веришь
в
их
обещания
En
la
oscuridad
con
necesidad
de
encontrar
la
luz
Во
тьме,
с
потребностью
найти
свет
De
odios
copados
y
condenados
como
Jesús
en
la
cruz
Из
ненависти,
полной
и
осужденной,
как
Иисус
на
кресте
Con
sentimientos
cercenados
y
cuerpos
flagelados
С
искалеченными
чувствами
и
избитыми
телами
Extirpan
la
vergüenza
por
la
maldad
de
los
fanatizados
Истребляют
стыд
злодеяниями
фанатиков
Abajo
afanados
rostros
ven
el
declinar
de
la
vida
Внизу,
измученные
лица
видят
упадок
жизни
El
putrefacto
hedor
del
ecosistema
nos
domina
Гнилостный
смрад
экосистемы
господствует
над
нами
Traseros
de
sacrificados
que
asoman
en
las
esquinas
Зады
жертв,
выглядывающие
на
углах
Que
temen
mas
a
la
miseria
que
a
contraer
el
SIDA
Которые
больше
боятся
нищеты,
чем
заразиться
СПИДом
Estafadores,
ladrones,
traidores,
pérdida
de
valores
Мошенники,
воры,
предатели,
потеря
ценностей
Burócratas
vividores,
confesiones,
flores
que
mezclan
emociones
Бюрократы-нахлебники,
исповеди,
цветы,
смешивающие
эмоции
Amores
que
se
pierden
advierten
problemas
sin
soluciones
Любовь,
которая
теряется,
предвещает
проблемы
без
решений
Tecnología
de
pesares
escuadrón
de
las
maldades,
la
moral
que
yace
grave
Технология
печалей,
эскадрон
злодеяний,
мораль,
лежащая
в
могиле
Y
como
están
las
cualidades,
y
asombrarse
no
vale
И
как
обстоят
дела
с
качествами,
и
удивляться
не
стоит
Del
mundo
y
su
eterno
drama
Миру
и
его
вечной
драме
Y
de
que
ángeles
invisibles
recen
en
tu
ventana
И
тому,
что
невидимые
ангелы
молятся
у
твоего
окна
Que
vas
a
hacer
de
ti
depende
este
mundo
Что
ты
собираешься
делать,
от
тебя
зависит
этот
мир
Quita
las
vendas
de
una
vez
sólo
de
ti
dependen
los
tuyos
Сними
повязки
раз
и
навсегда,
только
от
тебя
зависят
твои
близкие
Enséñame
otro
amanecer,
dibujo
otro
destino
a
los
que
faltan
por
nacer
Покажи
мне
другой
рассвет,
нарисуй
другую
судьбу
тем,
кто
еще
не
родился
Distinto
al
que
vivimos
В
отличие
от
той,
которой
мы
живем
Una
vez
yo
soñé
que
podíamos
volar
sobre
los
muros
Однажды
мне
приснилось,
что
мы
можем
летать
над
стенами
Los
muros
que
no
dejan
ver
ese
sueño
que
yo
tengo
de
otro
amanecer
Стенами,
которые
не
дают
увидеть
тот
сон,
который
мне
снится
о
другом
рассвете
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adversario, Equis Alfonso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.